Якутские буквы:

Русский → Якутский

осенний

прил.
күһүҥҥү

осенний

прил. күһүҥҥү.


Еще переводы:

күһүҥҥү

күһүҥҥү (Якутский → Русский)

осенний; күһүҥҥү күн осенний день; күһүҥҥү киһи кулбүтүнэн погов. осенний человек улыбчив (так говорили в старину, так как человек мог питаться хорошо только осенью).

кыыдам

кыыдам (Якутский → Русский)

1) мелкая снежная пыль; пороша; изморозь; 2) холодный осенний ветер.

сыыр=

сыыр= (Якутский → Русский)

сылык сыырар тыал осенний ветер, предвещающий наступление холодов; маһын сыырар тыал холодный ветер, задерживающий рост деревьев; отун-маһын сыырар тыал ранний осенний ветер, от которого блёкнет растительность.

кырымах

кырымах (Якутский → Русский)

1) первый мелкий осенний снег; 2) белые крапинки на чём-л.; саһыл кырымаҕа белые крапинки на шерсти серебристо-чёрной лисицы.

буордаах

буордаах (Якутский → Русский)

1) имеющий землю; с... землёй; хара буордаах сир чернозёмная почва; 2) перепачканный землёй, в земле; буордаах эт грязное, в земле мясо # буордаах уу черноводье (осенний паводок).

самыыр

самыыр (Якутский → Русский)

дождь || дождевой; сааскы самыыр весенний дождь; күһүҥҥү самыыр осенний дождь; быыһы самыыр изморось; самыыр уута дождевая вода; самыыр түһэр дождь идёт.

сонор

сонор (Якутский → Русский)

1) первый осенний снег (по к-рому удобно прослеживать зверя); сонор хаар первая пороша; сонор кэмэ время после первого осеннего снега; 2) преследование (зверя) по первому осеннему снегу.

өксуөн

өксуөн (Якутский → Русский)

осенний дождь вперемешку со снегом; осеннее ненастье; сайыны самыырынан , күһүнү өксүөнүнэн билэн истэ фольк. ехал он (богатырь), узнавая лето по дождю, осень— по ненастью (т. е. долго и безостановочно).

сойулуор

сойулуор (Якутский → Русский)

осенние заморозки (после к-рых трудно ходить по подмёрзшей земле).