Якутские буквы:

Русский → Якутский

оставить

сов., оставлять несов. 1. кого-что (не взять с собой) хааллар; оставить детей дома оҕолору дьиэҕэ хааллар; 2. что, чего (сохранить, приберечь) хааллар, ордор; оставить масла на утро арыыгыттан сарсыардааҥы аһылыкка хааллар; 3. кого-что (без чего-л.) хааллар; оставить без денег харчыта суох хааллар; 4. кого-что (неизменить положения, состояния) хааллар; оставить на службе үлэтигэр хааллар; 5. кого-что (покинуть) хааллар, бырах; оставить работу үлэҕин бырах; 6. кого, перен. (исчезнуть) суох буол, аас, мэлий; силы оставили его кини сэниэтэ суох буолбута; 7. что (прекратить) уурат; оставьте разговоры кэпсэтиини ууратыҥ.


Еще переводы:

отуойка

отуойка (Якутский → Русский)

отуойкаҕа олор = остаться на бобах; отуойкаҕа олорт = оставить на бобах.

дьиэлэт=

дьиэлэт= (Якутский → Русский)

побуд. от дьиэлээ = 3; дьиэҕин дьиэлэтэ хааллар = оставить кого-л. присматривать за домом.

көҕүл

көҕүл (Якутский → Русский)

чёлка, чуб; ат көҕүлэ конская чёлка; көҕүллэ ордор = оставить на голове чуб.

попечение

попечение (Русский → Якутский)

с. харалта, көрүү-истии, кыһаныы; оставить на чьё-л. попечение ким эмэ харалтатыгар хааллар.

съедение

съедение (Русский → Якутский)

с: на съедение кому-л. отдать (или оставить) туох эмэ айаҕар, аһылыгар биэр (эбэтэр хааллар).

пробел

пробел (Русский → Якутский)

м. 1. арыт; оставить пробел арытта хааллар; 2. (недостаток, упущение) итэҕэс; пробелы в знаниях билии-көрүү итэҕэстэрэ.

последствие

последствие (Русский → Якутский)

с. содул, охсуу, түмүк; последствия болезни ыарыы содуллара;# оставить без последствий таак хааллар, түмүгэ суох хааллар (хол. көрдөһүүнү, үггсүүнү).

куустар=

куустар= (Якутский → Русский)

побуд. от куус=; оһоҕу тимиринэн куустар = скрепить печку железными скобами; # күлүккүн куустар = оставить на бобах, одурачить (букв. заставить обнять свою тень).

адрес

адрес (Русский → Якутский)

сущ.
аадырыс
оставь свой адрес - аадырыскын халлар

суоллаа=

суоллаа= (Якутский → Русский)

1) оставлять след, отпечаток; хаарга суоллаа = оставить след на снегу; 2) выслеживать, искать по следу; суолун суоллаа = найти по следу; кыылы суоллаа = выследить зверя.