Якутские буквы:

Русский → Якутский

поднести

сов. 1. кого-что (приблизить) аҕал, чугаһат; поднести ребёнка к окну оҕону түннүккэ аҕал; 2. что, чего (угостить) биэр, туруор; поднести гостю хорошего вина ыал-дьыкка үчүгэй арыгыта биэр; 3. кого-что (подарить) биэр, бэлэхтээ.

нести

несов. 1. кого-что илт; нести чемодан чымадааны илт; 2. что, перен. (передавать) тарҕат, тириэрт; нести культуру в массы маассаҕа культураны тириэрт; 3. что (терпеть) ыл, сүк, толор; нести наказание буру йу толор; 4. что (выполнять обязанности и т. п.) толор, сүк; нести поручение сорудаҕы толор; 5. кого-что (гнать) үүр, илт, аҕал; ветер несёт тучи тыал былыты үүрэр; 6. безл. разг. үр; из-под пола несёт муоста анныттан үрэр; 7. что (влечь за собой) аҕал; 8. что (яйца) сымыыттаа; куры несут яйца кууруссалар сымыыттыыллар; 9. что, разг. (болтать) лахсый; нести чепуху мээнэни лахсый; # нести ответственность эппиэтинэһи сүк, эппиэттээ; высоко нести голову чоноччу тутун, киэннээхтик тутун.


Еще переводы:

подносить

подносить (Русский → Якутский)

несов. см. поднести.

сүгэһэрдэн=

сүгэһэрдэн= (Якутский → Русский)

возвр. от сүгэһэрдээ = нести что-л. тяжёлое.

тириэрт=

тириэрт= (Якутский → Русский)

1) доводить кого-что-л. куда-л., до чего-л.; дьиэтигэр тириэрт = довести кого-л. до дому; бу суол күөлгэ тириэрдиэҕэ эта дорога приведёт к озеру; күһэйэн барарга тириэртилэр меня вынудили пойти; 2) доставлять, приносить; бу баһыылканы киниэхэ тириэрт эту посылку доставь ему; айаххар тириэрт = поднести что-л. ко рту.

тыллас=

тыллас= (Якутский → Русский)

разг. болтать, пустословить; говорить вздор, нести чепуху.

хоҥнор=

хоҥнор= (Якутский → Русский)

1) в разн. знач. отделять (сильным, резким толчком, рывком, напр. что-л. слипшееся, примёрзшее или севшую на мель лодку); маарканы хоҥнор = отклеить марку; штукатурканы хоҥнорбут он отковырнул штукатурку; иһэрдиитин хоҥнордум я отпаял запайку; буочуканы хоҥнор = оторвать бочку (примёрзшую); оҥочону хоҥнор = столкнуть лодку (в воду); сыарҕаны хоҥнор = сдвинуть сани; 2) перен. сдвигать; кинини хоҥноруоҥ суоҕа его не сдвинешь с места (настолько он ленив) # сыҥаах хоҥнор = уст. поднести первые подарки отцу невесты для получения его согласия; сыҥаах-хын хоҥнор = немного закусить; хоммут уоскун хоҥнор = заговорить после долгого молчания.

чоноччу

чоноччу (Якутский → Русский)

с гордо поднятой головой
чоноччу тутун высоко нести голову

галиматья

галиматья (Русский → Якутский)

ж. разг. таак кэпсэл, лахсыыр; нести галиматью таагы кэпсээ.

околёсица

околёсица (Русский → Якутский)

ж. разг. кураанах дойҕох; нести околёсицу кураанаҕы дойҕохтоо.

убыток

убыток (Русский → Якутский)

м. ньочоот, хоромиьу; терпеть (или нести) убытки ньочоотур, ньочоокко киир.

вносить

вносить (Русский → Якутский)

несов. см. внести.