Якутские буквы:

Русский → Якутский

покатый

прил
иҥнэри

покатый

прил. иҥнэри, таҥнастыгас.


Еще переводы:

бүлгүгүр

бүлгүгүр (Якутский → Русский)

покатый (о плечах).

халчай=

халчай= (Якутский → Русский)

иметь очень покатый большой лоб.

малчай=

малчай= (Якутский → Русский)

образн. иметь очень широкий и покатый лоб.

ньыла

ньыла (Якутский → Русский)

покатый, пологий # ньыла көт = умолять, уговаривать.

сырыынньа

сырыынньа (Якутский → Русский)

покатый; отлогий, пологий; сырыынньа түһүү покатый спуск; сырыынньа сыыр пологий берег # сырыынньа майгы мягкий характер.

иҥнэркэй

иҥнэркэй (Якутский → Русский)

наклонившийся; покатый, пологий; иҥнэркэй суол покатая дорога; булгунньах иҥнэркэй өттө пологий склон. кургана.

халчаҕай

халчаҕай (Якутский → Русский)

1) широкий покатый лоб; халчаҕай киһи человек с широким покатым лбом; халчаҕай сүеһү животное с белой косой полосой на морде; 2) диал. лысый (о человеке).

ньэлчэй=

ньэлчэй= (Якутский → Русский)

образн. 1) быть, казаться плоским, широким и откинутым назад (напр. о рогах); 2) иметь широкий и сильно покатый лоб.

ньылай=

ньылай= (Якутский → Русский)

1) иметь очень покатый лоб; 2) быть гладким и загнутым назад (напр. о полозьях саней, о рогах животного); 2) перен. льстить; угодничать, подхалимничать.

ньылаҕар

ньылаҕар (Якутский → Русский)

1) покатый (о лбе человека); ньылаҕар сүүст=ээх киһи человек с покатым лбом; 2) загнутый назад (напр. о полозьях саней, о рогах животного); ньылаҕар муостаах ынах корова с загнутыми назад рогами; ньылаҕар сыҥаахтаах сыарҕа сани с гладкими, загнутыми назад полозьями.