Якутские буквы:

Русский → Якутский

поляна

сущ
кыра хонуу

поляна

ж. хонуу, ырааһыйа.


Еще переводы:

тулалан=

тулалан= (Якутский → Русский)

страд. от тулалаа = быть окружённым, окаймлённым, окружаться, окаймляться; күөх тыанан тулаламмыт хонуу поляна, окружённая зелёным лесом.

дьэдьэннээх

дьэдьэннээх (Якутский → Русский)

имеющий землянику; с ... земляникой; дьэдьэннээх сир земляничная поляна; сүөгэй дьэдьэннээх земляника со сливками.

сыһыы

сыһыы (Якутский → Русский)

равнина; луг; поляна; киэҥ сыһыы обширная равнина; уу ылар сыһыыта заливной луг.

ыйдаҥар=

ыйдаҥар= (Якутский → Русский)

просвечиваться, виднеться (сквозь что-л.); сэндэлэс тыа уҥуор киэҥ сыһыы ыйдаҥаран көһүннэ сквозь редкий лес просвечивает широкая поляна.

хонуу

хонуу (Якутский → Русский)

I и. д. от хон= ночёвка; тыаҕа хонуу ночёвка в лесу.
II поле; поляна || полевой; төп-төгүрүк хонуу оҕото круглая поляна; күөх хонуу зелёный луг; хонуу куйаар степь; хонуу ото полевая трава; хонууга бар= идти в поле # хонуу барааҕа зоол. петушок полевой, ржанка бурокрылая, сивка глупая; хонуу бэттиэмэтэ бот. овсяница красная; хонуу дьиэрэҥэ большой кроншнеп.

иннинээҕи

иннинээҕи (Якутский → Русский)

1) происходивший, бывший раньше, до чего-л.; сэрии иннинээҕи довоенный; биһиги эрабыт иннинээҕи тутуу сооружение, воздвигнутое до нашей эры; 2) находящийся впереди кого-чего-л., в передней части чего-л.; дьиэ иннинээҕи хонуу поляна перед домом.

дьэдьэннээх

дьэдьэннээх (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Дьэдьэн үүнэр (сирэ). Земляничная (поляна)
Дьиэлэриттэн биэрэстэни кыайбат тыаҕа хаптаҕас уктаах, дьэдьэннээх халдьаайы баара. Н. Лугинов
2. Дьэдьэнинэн тупсарыллыбыт (ас), дьэдьэн кутуллубут (аһа). Приправленная земляникой (пища - обычно молочная)
Дьэдьэннээх дагданы Нина олус сөбүлээбитэ. Далан

хоноот

хоноот (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ.
1. Ойуур иһинээҕи ойдом хонуу, ырааһыйа. Небольшая поляна посреди леса, лужайка.
2. Уу хонор сирэ, уунан туолан хаалбыт сир. Наполненная водой местность, которая в прошлом была низиной.

тэҥ

тэҥ (Якутский → Русский)

1) ровный; тэҥ суол ровная дорога; тэҥ хаптаһыннар ровные доски; тэҥ хонуу ровная поляна; 2) равный, одинаковый; равноценный; тэҥ быраап равноправие; тэҥ күүс равные силы; кинилэр иккиэн тэҥ үлэһиттэр они оба равноценные работники; тэҥ муннуктар мат. равные углы; тэҥ гына үллэр = разделить что-л. на равные части.

алаас

алаас (Якутский → Русский)

алас (круглое поле или круглый луг в лесу); поляна; күөллээх алаас алас с озером; кураанах алаас сухой, безводный алас; алаас сыһыы широкий, ровный алас; биһиги да алааспытыгар өтөн үөтүө , кэҕэ этиэ , күөрэгэй ыллыа погов. и на нашем аласе заворкует голубь, закукует кукушка, запоёт жаворонок (соотв. и на нашей улице будет праздник).