Якутские буквы:

Русский → Якутский

посредством

предлог с род. п. көмөтүнэн; исследовать посредством микроскопа микроскоп көмөтүнэн чинчий.

посредство

с: при посредстве или через посредство кого-л. көмөтүнэн, кыттыытынан.


Еще переводы:

түөрэхсит

түөрэхсит (Якутский → Русский)

уст. гадальщик, гадальщица (посредством какого-л. предмета).

хараҕалаа=

хараҕалаа= (Якутский → Русский)

1) приделывать чеку; тэлиэгэни хараҕалаа = вкладывать чеку в отверстие оси; 2) делать засов; ааны хараҕалаа закрой дверь на засов; 3) скреплять что-л. посредством чеки; 4) перен. редко пригвождать; пронзать.

путём

путём (Русский → Якутский)

предлог с род. п. (посредством) =нан, көмөтүнэн (сороҕор туспа тылбаастаммат); узнать путём опроса ыйытыыта ыытан бил; решить задачу путём сложных вычислений уустук суоттааһынынан задачата таһаар.

гипноз

гипноз (Русский → Якутский)

м. 1. (состояние, вызываемое внушением) гипноз (гипнозка тартаран утуйуу); впасть в гипноз гипнозтан; 2. (усыпление посредством внушения) гипнозтааһын; лечить гипнозом гипнозтаан эмтээ.

вырубать

вырубать (Русский → Якутский)

несов., вырубить сов. что 1. (срубить) кэрдэн кэбис; 2. (рубя, вынуть) чүөл-чэрдээн ыл, көйөн ыл; 3. (сделать посредством рубки) суоран оҥор; 4. тобул, дьел; вырубить окно түннүктэ тобул.

вырезать

вырезать (Русский → Якутский)

сов., вырезать несов. 1. что быһан ыл, оҥон ыл, хаһан ыл; вырезать опухоль искэни быһан ыл; 2. что (посредством резьбы, резания) быһан оҥор, быс; вырезать узор оһуорда быһан оҥор; вырезать имя ааккын быс; 3. кого (истребить) кырган кэбис.

слить

слить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (вылить) кут, сүөкээ; слить воду в ведро ууну биэдэрэҕэ кут; 2. (смешать) холбуу кутаттаа; слить остатки вина арыгы тобохторун холбуу кутаттаа; 3. (соединить посредством литья, отлить) холбуу кут, кут, кутан оҥор; слить свинец с оловом сибиниэһи хорҕолдьуну кытта холбуу кут; слить колокол куолакалла кут; 4. перен. (соединить в одно целое) холбоо; слить два завода икки заводу холбоо.

катоктааһын

катоктааһын (Якутский → Якутский)

аат. Бааһына сирин хаппыт араҥатын катогунан үлтүрүтүү, дэхсилээһин. Разрушение, дробление корки на почве посредством катка
Быйыл катоктааһын ситэ барбата. — Ыһыы кэнниттэн катоктааһыны хайаан да ыытыҥ. П. Егоров

при

при (Русский → Якутский)

предлог с предл. п. 1. (возле) таһыгар, аттыгар; разбить сад при доме дьиэ таһыгар садта үүннэр; 2. (при указании на подчинённое отношение к чему-л.) иһинээҕи, иһинэн; общежитие при институте иститут иһинэн уопсай дьиэ; 3. (в присутствии) баарына, ортотугар; сказать при людях дьон ортотугар эт; 4. (при указании времени, обстоятельств) саҕана, =ҕа, =тар; при Петре I Петр I саҕана; при отъезде аттанарга; при свете лампы лаампа уотугар; 5. (при обозначении лица, имеющего что-л.) кытта, =ҕа, =гар; держать деньги при себе харчыгын бэйэҕин кытта илдьэ сырыт; документы при нём докумуоннара бэйэтигэр; 6. (при обозначении чего-л., имеющегося у кого-л.) <sup>г</sup>лаах; быть всегда при деньгах куруук харчылаах буол; при его силе кини курдук күүстээх киһи; 7. (посредством, благодаря) =нан; при помощи друзей доҕоттор көмөлөрүнэн; # при последнем издыхании тыына тахсарыгар; при смерти өлөр уһукка, өлөөрү сытан; при этом онуоха.

аайынан

аайынан (Якутский → Якутский)

дьөһ.
1. Хайааһын оҥоһуллар, тарҕанар хас биирдии предметин бэлиэтиир миэстэ сыһыанын көрдөрөр. Выражает пространственные отношения, употребляется при обозначении каждого предмета, объекта, по которому совершается, распространяется действие (по)
Суоллар аайынан ыҥыыр аттаахтар ууннарбыттар. Амма Аччыгыйа
Элгээн-элгээн аайынан элбээн-үксээн иһиэхпит, Хонуу, толоон аайытын хойдон, мустан барыахпыт. С. Васильев
2. Хайааһыны оҥорорго көмө буолар, туһаныллар предмети бэлиэтииргэ туттуллар. Употребляется при обозначении предмета, с помощью, через посредство которого совершается действие. Киһи аайынан илдьиттээн ис. Хотуур аайынан охсон көрдө да, биир да сытыы хотууру булбата