Якутские буквы:

Русский → Якутский

прибыть

сов. 1. (прийти, приехать и т. п.) кэл, тиий; 2. (увеличиться, прибавиться) эбилин; вода в реке прибыла ерүс уута эбилиннэ.


Еще переводы:

прибывать

прибывать (Русский → Якутский)

несов. см. прибыть.

притечь

притечь (Русский → Якутский)

сое. 1. (о жидкости) халыйан киир, халыйан кэл; 2. перен. (прибыть) кутулун, киир.

явиться

явиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (прибыть, прийти) баар буол, кэл, көһүн;2. (возникнуть) баар буол, копун, үөскээ; 3. (оказаться) буол, буол а н таҕыс.

опоздать

опоздать (Русский → Якутский)

сов. 1. (прибыть позже) хойутаа; поезд опоздал на пять минут поезд биэс мүнүүтэ хойутаата; 2. (не сделать своевременно) хойутаа, бытаар; опоздать с представлением списков испииһэги түһэриигэ хойутаа.

прискакать

прискакать (Русский → Якутский)

сов., прискакивать несов. I. (приблизиться скачками) ыстаҥалаан кэл, кылыйан кэл; 2. (на лошади) ыстаннаран кэл; 3. разг. (быстро приехать, прибыть) сүүрэн кэл; сүүрдэн кэл.

суоттаа=

суоттаа= (Якутский → Русский)

1) считать что-л.; ахсаанын суоттаа = сосчитать количество чего-л.; харчыны суоттаа = считать деньги; 2) решать (задачу, примеры); задачаны суоттаа = решать задачу; 3) перен. разг. считать, полагать; мин суоттуурбунан бүгүн кэлиэхтээхтэр я полагаю, что они сегодня должны прибыть.

выехать

выехать (Русский → Якутский)

сов. 1. (уехать) таҕыс, бар, аттан; пионеры выедут в лагерь пионердар лааҕыр-га тахсыахтара; 2. (прибыть куда-л., появиться где-л.) тиий, тиийэн кэл; проехав поле, они выехали к реке сыһыыны ааһан, өрүскэ тиийэн кэллилэр.

уоннааҕы

уоннааҕы (Якутский → Русский)

диал. остальной, другой, прочий; икки киһи кэллэ , уоннааҕылар сарсын кэлэллэр двое пришли, остальные прибудут завтра.