Якутские буквы:

Русский → Якутский

прогнал

гл,сов
үүрдэ; холдьохто

гнать

несов. 1. кого-что үүр; гнать коров на пастбище ынахтары мэччирэҥҥэ үүр; 2. кого (погонять) айаннат, сүүрт; гнать лошадей во весь опор аттаргын туох баалларынан сүүрт; 3. кого-что (быстро ехать) сүүрт; гнать машину массыынаны сүүрт; 4. кого (выгонять) үүрэн ыыт, үүрэн таһаар; 5. кого (преследовать) туруор, эккирэт; гнать зверя кыылы туруор; 6. что (добывать перегонкой) сүүрт; гнать дёготь дьуекэттэ сүүрт.


Еще переводы:

дьөгдьөрүт=

дьөгдьөрүт= (Якутский → Русский)

побуд. от дьөгдьөрүй = прогонять, выгонять; выводить насильно; дьиэттэн дьөгдьөрүтэн таһаарда он его прогнал из дома.

кыйдаа=

кыйдаа= (Якутский → Русский)

гнать прочь, отгонять.

утаар=

утаар= (Якутский → Русский)

гнать, прогонять; отправлять; сылгыны хоту утаардылар лошадей погнали на север.

утаартаа=

утаартаа= (Якутский → Русский)

многокр. от утаар = гнать, прогонять, отправлять (одного за другим).

нагонять

нагонять (Русский → Якутский)

несов. см. нагнать.

обгонять

обгонять (Русский → Якутский)

несов. см. обогнать.

отгонять

отгонять (Русский → Якутский)

несов. см. отогнать.

перегонять

перегонять (Русский → Якутский)

несов. см. перегнать.

подгонять

подгонять (Русский → Якутский)

несов. см. подогнать.

пригонять

пригонять (Русский → Якутский)

несов. см. пригнать.