Якутские буквы:

Якутский → Якутский

салҕалаа

туохт.
1. Салҕа илиилээх буолан сатаан туттума, илииҥ титирэстиирин кыайыма. Страдать дрожанием рук, плохо владеть руками. Оҕонньор салҕалыыра эбиллэн иһэр эбит
Билигин куруускабар чэйи толору куттабын
Урут салҕалаан тоҕон кэбиһэрбиттэн быһаҕас кутар этим. Т. Сметанин
2. Босхо баран мээнэ хамсаа, титирэстээ (куттаммыт, ыга кыыһырбыт, күүһэ бараммыт киһи туһунан). Трястись, дрожать (напр., от страха, сильного волнения, слабости)
Оҕонньор дьиксинэн биир сиргэ тэпсэҥэлээтэ, сүһүөҕэ салҕалаата. Л. Габышев
Кырабааттан, туумбаттан тутуһан, нэһиилэ салҕалаан аҥаар атахпар турабын. С. Никифоров
Охсуһуу хонуутун дьулааннарыттан куттанан уҥуоҕа салҕалаабыт саханы мин көрбөтөҕүм. Т. Сметанин
3. көсп. Улаханнык доргуйан дьигиһий, титирэстээ. Приходить в колебание от сильного толчка, удара, сотрясаться, дрожать (напр., о земле, воздухе)
Саалар саайа сатарааннар, Сааллан салгын салҕалаата. Күннүк Уурастыырап
Чугас соҕус ханна эрэ этиҥ дьааһыйан, киһини дөйүтэр улахан тыас бычыгырыы, соҕотохто сир салҕалыы түстэ. Д. Таас
ср. монг. салгалах ‘дрожать, трястись’

Якутский → Русский

салҕалаа=

трястись (напр. о конечностях); кини илиитэ салҕалыыр у него руки трясутся.


Еще переводы:

салҕалат=

салҕалат= (Якутский → Русский)

побуд. от салҕалаа =.

дрожание

дрожание (Русский → Якутский)

с. титирэстээһин, салҕалааһын, илигирээһин; дрожание рук илии салҕалаа-һына.

салҕалааһын

салҕалааһын (Якутский → Якутский)

салҕалаа диэнтэн хай
аата. Илии тарбахтарын салҕалааһына — ити арыгыһыт дьон бэлиэлэрэ буолар. СИВ АКУО

салҕалат

салҕалат (Якутский → Якутский)

салҕалаа диэнтэн дьаһ
туһ. Оҕолуу үөрүү, олус күлүү, сүрэҕи долгутуу сороҕор сүһүөҕү хамсатарын, салҕалатарын биһиги билэбит. Т. Сметанин

тэпсэҥэлээ

тэпсэҥэлээ (Якутский → Якутский)

тэпсэҥнээ диэн курдук
Оҕонньор дьиксинэн биир сиргэ тэпсэҥэлээтэ, сүһүөҕэ салҕалаата. Л. Габышев
Ат, түөрт атаҕынан тэпсэҥэлээн, үҥкүүлээн эрэрдии бэдьэрэҥнээтэ. В. Протодьяконов
Тоҥмуппун биллэрэн, ыччалыы-ыччалыы тэпсэҥэлээтим. Сэмээр Баһылай

сиэхтээ

сиэхтээ (Якутский → Якутский)

сиэ диэнтэн атаах. [Хаалдьыт:] Дьыала табылыннаҕына ама кыыс сыатыттан сиэхтээ да инибит. А. Софронов
Саламаат сиэхтээри Салҕалаан тиийээхтээн Иэдьэгэй уутун истэ. П. Ойуунускай
«Ааныка эрэйдээх …… оҕото баарыгар кус бөҕөнү сиэхтиирэ», — дии саныы-саныы, табахтыы олорбутум. Суорун Омоллоон

сэпсэҥнээ

сэпсэҥнээ (Якутский → Якутский)

сэпсэй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Бүгүллэҕэс мурун токур бытыга сэпсэҥнии түстэ, хороох бэргэһэтин өрүтэ анньыммахтаата. И. Никифоров
Оҕонньорум күлэн бытыга сэпсэҥниир. «ХС»
Еремей оҕонньор уһун маҥан бытыга сэпсэҥниирэ, тииһэ суох хара айаҕын аттаҕына — төбөтө эмиэ салҕалыыра. М. Горькай (тылб.)

татынньахтан

татынньахтан (Якутский → Якутский)

татынньахтаа диэн курдук
Айаҕа оҥоҥнуу татынньахтана сытар кып-кыһыл кыыс оҕону көрөн илиитэ салҕалаата. ИН ХБ
«Төһө эмэ харчыны илдьэн баран маны эрэ атыыластыҥ дуо?» — диэн татынньахтанар. «ХС»
Биһиги бөтөстөрбүт соһуйан өрө татынньахтаннылар. «ХС»

чоочурҕаа

чоочурҕаа (Якутский → Якутский)

чоочой I диэнтэн арыт
тыас туохт. Киэһэ ата ыран айаннаабат буолан, хааман эрэ чоочургуур буолла. Уустаах Избеков
Ааспыт уот сэрии миинэтэ Атаҕын быһа тэппитэ! Атастаар, ситэн ааһыахпын Атаҕым барбат — салҕалыыр… Чоочургуу хаамар да тыаһа Дууһабын ааларыарытар. М. Тимофеев

чөрөҥнөө

чөрөҥнөө (Якутский → Якутский)

чөрөй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Куобахчааннар көрөн-истэн кулгаахтара чөрөҥнүүр. Н. Якутскай
Тураҕас атыыр, кини диэки төттөрү эргиллэн …… кулгаахтара чөрөҥнүү турар эбит. В. Протодьяконов
[Тугут] туран салҕалыыр — Сүһүөхтэрин булунар, Истэн, көрөн чөрөҥнүүр, Ийэ үүтүн испэхтиир. «ХС»