Якутские буквы:

Русский → Якутский

скука

ж. чуҥкуйуу, тэһийимии.


Еще переводы:

тоска

тоска (Русский → Якутский)

ж. 1. ахтыы, ахтылҕан, санаарҕаа-һын; тоска по родине төрөөбүт дойду ахтылҕана; 2. разг. (скука) чуҥкуйуу.

смертный

смертный (Русский → Якутский)

прил. 1. өлөр; смертный час өлөр чаас; 2. (подверженный смерти) өлөр оҥоһуулаах, өлөр аналлаах; 3. өлөр, өлөрөр; смертный приговор өлөрөр бириигэбэр; 4. перен. өлөр, өлөрдүү; смертная скука өлөрдүү чуҥкуйуу; # смертный враг өлөр өстөөх; смертный грех сууйуллубат айыы; смертная клятва өлөр андаҕар, ытык андаҕар.

скучный

скучный (Русский → Якутский)

прил. 1. (испытывающий скуку) чуҥкук, чуҥкуйбут; он сегодня скучен кини бүгүн чуҥкук; 2. (наводящий скуку) чуҥкук, киһини салгытар; скучный рассказ чуҥкук кэпсээн.

прогнать

прогнать (Русский → Якутский)

сов. I. кого (заставить уйти) үүрэн ыыт, холдьох; 2. что, перен. (рассеять) киэр кыйдаа; прогнать скуку чуҥкуйууну киэр кыйдаа.

скучать

скучать (Русский → Якутский)

несов. 1, (испытывать скуку) чуҥкуй, тэһийимэ; 2. о ком-чём, по ком-чём, по кому-чему (тосковать) аҕын, суохтаа.

соскучиться

соскучиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (почувствовать скуку) чуҥкуй, тэһийимэ; соскучиться в одиночестве соҕотох буолан, чуҥкуй; 2.(затосковать) аҕын; соскучиться по родным дьоҥҥун аҕын.

нагнать

нагнать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (догнать) сит; нагнать беглеца күрээйэҕи сит; 2. кого--что, перен. разг. (сравняться в успехах) сит, тэҥнэс; 3. что (наверстать) ситис; нагнать упущенное куоттарбыккын ситис; 4. что, кого-чего (согнать) үүрэн аҕал; на базар нагнали много скота баһаарга элбэх сүөһүнү үүрэн аҕаллылар; 5. что, чего, перен. (навеять, внушить): нагнать скуку чуҥкут, салгыт; нагнать страху дьулат, куттаа; 6. что, чего сүүрдэн ыл, оҥор; нагнать смолы сымалата сүүрдэн ыл; нагнать спирту испиирдэ сүүрдэн ыл.