Якутские буквы:

Якутский → Русский

соноҕос

молодой конь: только что объезженный конь; соноҕос атыыр молодой жеребец; соноҕос биэ молодая кобыла.

Якутский → Якутский

соноҕос

аат. Ситэр сааһыгар тиийэ илик (үстээх-түөртээх) атыыр эбэтэр аттаммыт сылгы. Молодой жеребец трёх-четырёх лет или выхолощенный конь
Ат соноҕоһугар ахсым, киһи эдэригэр дохсун (өс хоһ.). Суола биллибэт сур соноҕос баар үһү (тааб.: тыы). [Кирилэ] соноҕоһун …… өр үөрэтэн, талкыйан сылгы киэнэ мааныта оҥордо. Н. Заболоцкай
ср. др.-тюрк. йунт ‘лошадь’


Еще переводы:

тураҕас

тураҕас (Якутский → Русский)

гнедой; тураҕас соноҕос гнедой жеребец.

сырыһыннар

сырыһыннар (Якутский → Якутский)

сырыс диэнтэн дьаһ
туһ. Сырсыыктары булан Сырыһыннаран көрүөхпүт. П. Ойуунускай
Талбалар Хоччорхой соноҕоһугар биир аты киллэрэн сырыһыннаран көрбүттэрэ да, соноҕос тулуппатаҕа. И. Федосеев

дьондоҕоркоон

дьондоҕоркоон (Якутский → Якутский)

дьондоҕор диэнтэн атаах.-аччат. Чөрөгөркөөн кулгаахтаах, Өрүкүйэр көҕүллээх, Дьондоҕоркоон сааллардаах Ньалакалыыр сиэллэрдээх Соноҕоһум барахсан. А. Бэрияк

тэһии

тэһии (Якутский → Русский)

I и. д. от тэс=.
II 1) резвый; тэһии соноҕос резвый жеребёнок; 2) пугливый; тэһии кыыл пугливый зверь.

тыбылыйбахтаа

тыбылыйбахтаа (Якутский → Якутский)

тыбылый диэнтэн тиэт
көрүҥ. Өлөксөй Сулардаахап, Хабырыыс доҕоро, дэдэгэр истээх соноҕоһун тыбылыйбахтыы иһэн, итини көрө түстэ. А. Сыромятникова

суобас

суобас (Якутский → Русский)

совесть; ыраас суобас чистая совесть; суобас диэн сур соноҕос буолбатах , уларсыкка сылдьыбат посл. совесть — не серая лошадка, на время не передаётся.

буулуур

буулуур (Якутский → Русский)

чалый; буланый (о масти лошади); буулуур соноҕос чалый жеребец; буулуур биэ буутун этин кыайбатах загадка чалая кобыла не выдержала веса своей задней ноги (ыйааһын безмен).

айаастыҥы

айаастыҥы (Якутский → Якутский)

даҕ. Көлүүргэ ситэ үөрэнэ, сыһыйа илик, айаас соҕус. Недостаточно объезженный, норовистый
Ити өттүнэн [майгытынан] кини [Кирилэ], хата, миинэ сылдьар айаастыҥы тый соноҕоһун сигилитигэр дөбөҥнүк маарынныан сөп. Н. Заболоцкай

аһыйылын

аһыйылын (Якутский → Якутский)

аһый диэнтэн атын
туһ. Олор [дьадаҥылар] ити иннэ саҕа, бука, аһыйыллыбатылар ини. Н. Заболоцкай
Оту сыарҕа муҥунан Тардан иһэр соноҕос ат Аара суолга хоргуйан Өллөҕүнэ аһыйыллыбат. И. Гоголев

дьаҥхалан

дьаҥхалан (Якутский → Якутский)

туохт. Муус чопчулан. Покрываться, обрастать сосульками
Харахтарын уута Таманнарыгар дьаҥхаламмыт, Көмүскэлэрин уута Көһөгөйдөрүгэр чопчуламмыт. П. Ядрихинскай
Соноҕостоох соноҕоһо дьаҥхаланан, Суолу быһа дьабдьылыйда. С. Васильев