Якутские буквы:

Русский → Якутский

соответствующий

прил
сөптөөх

соответствующий

  1. прич. от соответствовать; 2. прил. (подходящий, пригодный) сөптөөх, табыгастаах; найти соответствующее помещение сөптөөх дьиэтэ бул.

Еще переводы:

кондициялаах

кондициялаах (Якутский → Русский)

кондиционный, соответствующий кондиции; кондициялаах бурдук кондиционное зерно.

нормированный

нормированный (Русский → Якутский)

  1. прич. от нормировать; 2. прил. (соответствующий норме) нуорма-лаах, кээмэйдээх.
тосхоллоох

тосхоллоох (Якутский → Русский)

1) приличный, соответствующий; тойон дьиэм тосхоллоох доҕоро фольк. достойный друг моего владыки-дома; 2) см. торумнаах.

тиил

тиил (Якутский → Русский)

1) припускаемый к другим самкам (о телёнке, жеребёнке); 2) подходящий, соответствующий (напр. о ключе к другому замку).

нормальный

нормальный (Русский → Якутский)

прил. 1. (соответствующий норме) сөп, дааргы, сиэрдээх; нормальный вес сөп ыйааһын; нормальная обстановка дааргы быпыы-майгы; 2. (психически здоровый) көннөрү, ама, иирбэтэх; нормальный человек иирбэтэх киһи.

стандарт

стандарт (Якутский → Русский)

стандарт; стандартка сөп түбэһэр оҥоһук изделие, соответствующее стандарту.

точный

точный (Русский → Якутский)

прил. 1. (подлинный, верный) туочунай, сөп; точное время туочунай бириэмэ; точный вес туочунай ыйааһына; точные часы туочунай чаһы; 2. (соответствующий образцу) туочунай; точная копия туочунай куоппуйа; 3. (не приблизительный, определённый) туочунай; точный перевод туочунай тылбаас; точные инструкции туочунай инструкция-лар; 4. (аккуратный, пунктуальный) туочунай, лоп-бааччы; точный человек туочунай киһи; # точные науки туочунай наукалар (математикаҕа олоҕурар наукалар).

доступный

доступный (Русский → Якутский)

прил. 1. (о местности) сылдьарга тоҕоостоох, киһи (сатаан) сылдьар; тропа, доступная только для пешеходов сатыы эрэ киһи сатаан сылдьар ыллыга; 2. тоҕоостоох, кыаллымтыа; доступные цены тоҕоостоох сыана; музеи должны быть доступны для масс музейдар маассаҕа тоҕоостоох буолуохтаах-тар; 3. (соответствующий возможностям кого-л.) кыаллар; 4. (понятный, доходчивый) өйдөнүмтүө, өйгө түһүмтүө; доступное изложение өйдөнүмтүө кэпсээһин; 5. (о человеке) аламаҕай, улахамсыга суох.

указание

указание (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) ыйыы, ыйан биэрии, ыйан көрдөрүү; 2. (инструкция, наставление) ыйыы, ыйыы-кэрдии; дать соответствующие указания сөптөөх ыйыыта биэртэлээ.

айхал

айхал (Якутский → Русский)

1) айхал уст. молитвенный возглас, выражает радость, пожелание блага, счастья: айхал диэн алҕаан иһиэҕиҥ ! да будем мы славословить возгласами "айхал "!; 2) торжественное приветствие или пожелание блага, соответствующее русскому "слава"; советскай наукаҕа / айхал ! слава советской науке!; 3) хвала, восхваление, прославление.