Якутские буквы:

Якутский → Русский

соҕус

частица, означает довольно слабо выраженные качественные, количественные и др. признаки предмета, действия или состояния: ичигэс соҕус тепловатый; аҕыйах соҕус довольно мало, маловато; элбэх соҕус довольно много; халыҥ соҕус тылдьыт довольно толстый словарь; сыыйа соҕус довольно постепенно; сотору соҕус довольно скоро, через некоторое время; эрдэ соҕус турдубут мы рановато встали; ср. аҕай II 1.

Якутский → Якутский

соҕус

эб. Даҕааһын ааттары, сыһыаттары, арыт аат туохтуурдары кытта туттуллан, бэлиэ, хаачыстыба мөлтөһүөрүн көрдөрөр. Употребляясь с прилагательными, наречиями, редко с причастиями, обозначает довольно слабую выраженность качества, признака
Милиэтий бүтэҥи соҕус киһи этэ. Амма Аччыгыйа
Тунаархай соҕус хаартыска. Софр. Данилов
Сулбу соҕус хаамсан истилэр. Н. Павлов
Билэр дьоннор баалларыттан Байанай эрдийэ соҕус тутунна. П. Филиппов
Үлэлиэх соҕус киһибит кини этэ. «ХС»
Быһаарыыта суох ахсааны бэлиэтиир ааттары кытта предмет кээмэйин намтатан көрдөрөр. С неопределённо-количественными именами снижает меру, количество предметов
«Хайа, оҕолор, төһөнү ылаахтаатыгыт? — Оҕонньор тымтайы өҥөйөн көрдө. — Тыый, балачча соҕус». «ХС»
Кырдьык, ол күн элбэх соҕус балыгы туттарбыппыт. «ХС»

утаа соҕус

сыһ. дьөһ. Кэм сыһыанын көрдөрөн, хайааһын син балай да уһун кэмҥэ буоларын бэлиэтииргэ туттуллар. Выражая временные отношения, употребляется при обозначении продолжительного отрезка времени, в течение которого совершается действие
Давид Бакланов утаа соҕус саҥата суох таалан олорбохтоото. Н. Якутскай
Утаа соҕус ону-маны тиҥсирийэн, оһох холумтанын тула хаампахтаата. «ХС»
Өлөксөөс утаа соҕус саараан турбахтаан баран, Лариса Александровна балааккатыгар тиийэр. «Чолбон»


Еще переводы:

невдалеке

невдалеке (Русский → Якутский)

нареч
чугас соҕус

подальше

подальше (Русский → Якутский)

нареч
тэйиччи соҕус

поодаль

поодаль (Русский → Якутский)

нареч. тэйиччи, тэйиччи соҕус.

маловат

маловат (Русский → Якутский)

прил
кыра соҕус, дьоҕус

вполоборота

вполоборота (Русский → Якутский)

нареч. эргиир аҥара, эргиллэ соҕус.

чудаковатый

чудаковатый (Русский → Якутский)

прил. разг. дьиибэтиҥи, дьиибэ соҕус.

поторапливаться

поторапливаться (Русский → Якутский)

несов. разг. тиэтэй, тиэтэйэ соҕус хамсан.

ичигэстиҥи

ичигэстиҥи (Якутский → Якутский)

даҕ. Ичигэс соҕус. Тепловатый. Ичигэстиҥи күн буолбут

көбүөрү

көбүөрү (Якутский → Якутский)

көбүөрү соҕус (аҕай) — улахан соҕус, элбэх соҕус. Чуть больше, побольше
Мин өлүүм эйигиннээҕэр көбүөрү соҕус. ПЭК СЯЯ
Улахан аҕайдык, көбүөрү аҕайдык күлэн күһүгүрэтэн кэбиһэр. ПЭК ОНЛЯ II

тыйыһыар

тыйыһыар (Якутский → Якутский)

тыйыстыҥы диэн курдук. Киһим тыйыһыар соҕус