Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сураҕыр

туохт.
1. Сурах буолан иһилин, тарҕан (туох эмэ сонун, кэпсээн туһунан). Распространяться из уст в уста, разноситься как молва
Били куораттан тахсан иһэр диэн өртөн сураҕырбыт, кэтэһиннэрбит ыспыраабынньык тойон бэйэтинэн бу айгыстан тиийэн кэлбитэ. Н. Заболоцкай
Егор Егоров эмиэ [Донбасс] эргин баар, үчүгэйдик олорор, алгыс курдук үлэлиир сураҕырар. С. Федотов
Артыалы, холкуоһу тэрийиигэ Атыттары ыҥырар сураҕырдылар. С. Васильев
2. Тугунан эмэ билин-көһүн, аатыр. Стать известным, прославиться, прослыть кем-чем-л.
Мырдыс ойуун бүтүн улуус үрдүнэн сураҕырар ойуун. А. Бэрияк
Биригээдэ өр-өтөр буолбакка туйгун үлэтинэн, дьиссипилиинэтинэн сураҕырбыта. И. Данилов
Ой-бэс өр үйэлэргэ тулаайахсыйан уонна «абааһылаах» уҥуохтарынан сураҕыран турбута. Дьүөгэ Ааныстыырап
Коля кинини көрөн баран: «Били сураҕырар сидьиҥ киһилэрэ ити буоллаҕа», — дии санаабыта. Эрилик Эристиин
(Аҥаардастыы аатыр) соҕотохтуу сураҕыр — дьону эрэ барытын баһыйа, тэҥнээҕэ суох буола аатыр, сураҕыр. Выделяться, отличаться от других особой известностью, славой
Арҕаа эҥээргэ баайынан, атамаанынан аҥаардастыы аатырар, соҕотохтуу сураҕырар. Саха фольк. Бичик Сэмэн аҥаардастыы аатырар, соҕотохтуу сураҕырар баҕата тулутумуна Манчаарыны көрсө Бордоҥ улууһугар бара сылдьарга быһаарынар. Н. Якутскай
1933 сылтан Дьокуускайга да, чугастааҕы да оройуоннарга тустан чиэппэр күүстээх Бычырдаан соҕотохтуу сураҕырбыта. Хапсаҕай. Суон сураҕыр — киэҥник, дарбааннаахтык аатыр, билин. Иметь громкую славу, приобретать широкую известность
Хайҕал, таптал наҕараадата Хас да сылларга аҕыраабата. Суолгун буллуҥ, баараҕадыйдыҥ, Сойууска тиийэ суон сураҕырдыҥ! Болот Боотур
«Дьэ, ол кэннэ албан аатыр, суон сураҕыр, уһун эрэйдээх!» — диэн Баай Бүөтүр үөҕэн киирэн барда. В. Чиряев

аатыр-сураҕыр

туохт. Олус киэҥник билин, улаханнык аатыр (үксүгэр сирэйинэн биллибэккэ-көстүбэккэ). Получать широкую известность, популярность (обычно заочно)
Манчаары оҕо атаҕын быһыйа, илиитин күүһэ онноманна хас ыһыах, уруу уонна муҥхалааһын буоллаҕын аайы биллэн, улам-улам аатыран-сураҕыран барбыт. МНН
Итиччэ үлүгэр аатырыах-сураҕырыах киһини кытта биһиги киһибит тэҥҥэ эрийсибитэ саныахха да үчүгэй. ВВТТ. Бааһынай кыыһа [Жанна д’Арк] наһаа аатырбытын-сураҕырбытын үтүө феодаллар ордугургуу санаабыттара. АЕВ ОҮИ

Якутский → Русский

сураҕыр=

прославляться, приобретать известность; кини харса суоҕунан сура-ҕырбыта он прославился своей храбростью; ср. аатыр =.


Еще переводы:

сураҕырт=

сураҕырт= (Якутский → Русский)

побуд. от сураҕыр =.

сураҕырыы

сураҕырыы (Якутский → Русский)

и. д. от сураҕыр =.

славиться

славиться (Русский → Якутский)

несов. кем-чем аатыр, сураҕыр.

прославиться

прославиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (стать известным) албан аатыр; 2. (приобрести дурную славу) сураҕыр, аакка бар (куһаҕанынан сураҕыр).

сураҕырыы

сураҕырыы (Якутский → Якутский)

сураҕыр 2 диэнтэн хай
аата. Холобурга сылдьыы — сураҕырыыга айан. А-ИНА ДьБО

знаменитый

знаменитый (Русский → Якутский)

прил
аатырбыт, сураҕырбыт

ааттан-суоллан

ааттан-суоллан (Якутский → Якутский)

туохт. Тугунан эрэ билин, сураҕыр; омсолоох, куһаҕан өттүнэн билин, сураҕыр. Получить широкую известность; иметь дурную славу, порочное имя. Дьыалаҕа эриллэн ааттанан-суолланан дойдубар төннөн киириэм кэриэтин, быстыам баара дуо, дьэ, биэрэн да көрдөҕүм. Саха фольк.

прогреметь

прогреметь (Русский → Якутский)

сов. 1. ньиргий, ньириһий, ти-тгинээ; ньиргит; гром прогремел этиҥ ньири-һийдэ; 2. перен. (прославиться) дуораһый, лһилин (сураҕыр, аатыр).

муҥхалан

муҥхалан (Якутский → Якутский)

муҥхалаа диэнтэн атын
туһ. Суолталанар буолан муҥха суон сураҕырара, муҥхаланар уу ол иһин муҥхаланарынан бэлиэтэнэн ааттанан барара. Багдарыын Сүлбэ

сирдьиттээ

сирдьиттээ (Якутский → Якутский)

туохт. Сирдьит буол, сирдьитинэн сырыт. Быть проводником
Нэриэс оҕонньор Индигииринэн сылдьар эспэдииссийэлэргэ барыларыгар сирдьиттээбит …… киһинэн киэҥник сураҕырара. Н. Абыйчанин