Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сыыһатык

сыыһа 1 диэн курдук
Соһуйан, уолуйан хаалан сыыһатык туттуммуппун. Ону, баһаалыста, бырастыы гыныҥ. Н. Неустроев
Суох! Бу тутах санааһын, сыыһатык сыаналааһын! Баал Хабырыыс

сыыһа

  1. аат. Сөбө суохтук быһыыланыы, быһаарыы, толкуйдааһын. Неправильность в действиях, решениях, мыслях, ошибка
    Дьөгүөрдээн Байбал сыыһатын билиннэрэр санаалаах. Амма Аччыгыйа
    Киһи бэйэтин урукку сыыһатын өйдөөбүт буоллаҕына, кэлэр өттүгэр итинниги иккиһин оҥорбото биллэр. Т. Сметанин
  2. даҕ. суолт. Сөбө суох, алҕас. Ошибочный, неверный
    Бу улуу сүбэҕэ ким даҕаны сыыһа тылы этэн сүүс сыл усталаах-туоратыгар хара мэҥнэниэҕин, сууйуллубат-сотуллубат хара кирдэниэҕин төрүт баҕарбат эбит. П. Ойуунускай
    Сыыһа дьаһалы ыыппыккыт. Амма Аччыгыйа
    [Маайыс:] Эн сыыһа суолунан баран иһэҕин быһыылаах. С. Ефремов
  3. сыһ. суолт.
  4. Сыалга таппакка, таһынан, аттынан (ыт, оҕус уо. д. а.). Не попадая в цель, мимо, невпопад
    Учуутал ааны сыыһа харбаан хаалла. Амма Аччыгыйа
    Тыгырыана арыый сыыһа харбаан хаалла. Болот Боотур
    Уол, илиитэ уот аһыйа түспүтүттэн соһуйан, чөкчөҥөнү сыыһа ытан кэбиспит. Суорун Омоллоон
  5. Сөбө суохтук, сыыһатык. Неправильно, неверно, ошибочно
    Кинилэр, быһыыта, миигин сыыһа өйдүөтүлэр ээ, ама даҕаны «бөлүһүөгүм» иһин, ханна баар таҥараны баар диэмий? П. Ойуунускай
    Мин санаабар, эһиги сыыһа бараары гынаҕыт. Мантан бараҥҥыт да арыынан чалларыйар сири булуоххут суоҕа. Н. Якутскай
    Мин хаһан даҕаны сыыһа эппэппин ээ. С. Ефремов
    Сыыһа туттар — эппиэттэн куотун, халбарытын. Не даться в руки, увернуться
    — Ээ, ол дьуһуурустубаттан куотар, — биригэдьиир көх-нэм буолла. — Ол дьэ сыыһа туттарыы — кини идэтэ. С. Никифоров
    Бу ымсыы, сиэмэх дьон, араас түгэҥҥэ түбэһиннэрэн, сыыһа туттаран, судаарыстыба, норуот үбүн-баайын баламаттык халаан, уоран экэниэмикэҕэ охсууну оҥороллор. «Кыым». Сыыһа тутун — алҕаһаан биэр, сөбө суох быһыыны таһаар. Сделать неправильный ход, допустить (совершить) ошибку, оплошать
    «Аны сыыһа туттан кэбиһиэ!» — диэн дьулайа санаабытынан, Тогойкин одуулаһан олордо. Амма Аччыгыйа
    Бачча үчүгэй үлэҕэ түбэһэн баран, сыыһа туттан биэрбэтэххэ табыллар. Болот Боотур
    Уоруйахтар кэллэхтэринэ, мин эйигин уһугуннарыам, онно дьэ сыыһа туттумаар. ПНО. Сыыһа үктээ — сыыһаны оҥор, сыыһа быһыылан. Оступиться, совершить ошибку
    [Чолооску:] Түбэспит киһи мин бэйэм түбэһиим, сыыһа үктээн биэртим кэннэ хайыаҥый. Амма Аччыгыйа
    Эдэр сааспар сыыһа үктээн, Арсены алҕас таптааммын, куруутун маннык аҥаардас сылдьыахпын санаатахпына, ыарахан. М. Попов
    Ол биирдэ сыыһа үктээн оҥорбут ыар буруйун өстөөхтөрүттэн хаанын тоҕон ситиспитэ боруостуоҕар сөпкө дылы. «ХС»

сыыһа-халты

  1. аат. Алҕас, бутуллуу, сыыһыы. Промах, оплошность, погрешность в действии
    [Мунньахха] оттон тутуу сүрүн боппуруоһа — архитектура бэрт дэҥҥэ таарыллар. Онно да дьалайбакка куоластааһын түмүгэр сыыһа-халты тахсар. Н. Лугинов
    Кэнэҕэс ол-бу сыыһа-халты, аньыы-хара күөрэйэр күннээх буоллаҕына, сүүспүттэн өйүөххүт турдаҕа. Л. Габышев
    Тыйаатыр кэлэктиибэ бэйэтин үлэтигэр сыыһаны-халтыны таһаарар буоллаҕына, эдэр көрөөччү ону бырастыы гыммат, киниэхэ эрэлэ сүтэр. «Кыым»
  2. даҕ. суолт. Олохсуйбут бэрээдэккэ эппиэттээбэт, сөбө суох. Не отвечающий общепринятым нормам, неправильный
    Сыыһа-халты быһыылары сынтарыта этэр Сытыы биилээх тылланаары Сыаналана сылдьыбытым. А. Софронов. Урукку ньыманы туттан, Либераллыы сыыллан, Ыраахтааҕыны сымнатар сыыһа-халты суолтан… Эллэй
  3. сыһ. суолт.
  4. Табар-таппат, таарыйар-таарыйбат икки ардынан, мүччүхаччы. Мимо цели, вслепую
    Бэстилиэтин хаатыгар сыыһа-халты анньыалаата. Амма Аччыгыйа
    Оҕус хоҥуруутун сыыһа-халты харбыалаата. Амма Аччыгыйа
    Ылдьаана сыыһа-халты үктээн, умса-төннө түһэн истэ. Софр. Данилов
    Күөрэгэй сыыһа-халты оҕустаран хотоҥҥо түстэ. Т. Сметанин
  5. Ыксалынан, тиэтэлинэн. Наспех, торопливо
    Сыыһа-халты биир чааскы чэйи иһээт, ойон туран, сонум диэки дьулуруйдум. Амма Аччыгыйа
    Ньыкыы ыстаанын сыыһа-халты анньынаат, иититтэн туппутунан таһырдьа былтас гынаат, төттөрү түстэ. Болот Боотур
    Үлэ кэнниттэн дьиэбэр кэлэн сыыһа-халты аһаат, чугас ыалларбыттан сымыыт ыйыталаһа бардым. Н. Габышев
  6. Түбэһиэх, ылбычча. Наобум, наугад
    [Сеня] утарыта сабыта баттаһан, сыыһа-халты да буоллар эппиэттэһэн испэт. Чахчы билэрин да сатаан тута кэпсээбэт. Н. Лугинов
    Уордайан ону-маны сыыһа-халты саҥаран, аны тылга иҥнэ сылдьыа. Болот Боотур
    Ленин туһунан кыратык даҕаны сыыһа-халты, өйтөн була сатаан, оҥорон көрөн суруйуу ордук харахха быраҕыллааччы. Софр. Данилов
    Сыыһа-халты тутун — сыыһа тутун диэн курдук (көр сыыһа)
    Хата, сыыһа-халты туттан киһи бэйэтин былдьатара дуу? Киһи хараабырайдаан, бука, куттаабат оҕонньоро буолуо этэ [эһэ]. Далан
    Кини [хамандыыр] ким сыыһа-халты туттарын барытын бэлиэтии көрө охсор, сонно ыҥыран ылан көннөртөрөр. Н. Якутскай
    Бэрт кыратык даҕаны сыыһа-халты туттубуппут эбитэ буоллар, ытыалаһыы буолуо эбит, оттон ытыалаһыы буолбута буоллар сиэртибэ тахсара биллэн турар этэ. Эрилик Эристиин. Сыыһа-халты туттар — сыыһа туттар диэн курдук (көр сыыһа). «Адьас айыыга киирбэтэҕиҥ дуо? — дириэктэр кыыһырбыта ааһан, дьиибэлээхтик күлэн ымайда. — Саатар биирдэ эмит, алҕаска, хаһан эмэ сыыһа-халты туттаран?» Н. Лугинов
    Остолобуой айаҕар турааччы эргэ таҥастаах оҕолор: «Ким эмэ бэрсээрэй, биитэр сыыһа-халты туттаран, киирэн тэриэлкэ тобоҕун салаайыкпытый?» — диэн баҕалаах этилэр. Эрилик Эристиин
    Оттон харытыттан харбаппакка сыыһа-халты туттаран куоппут [балыктааһын быраабылатын кэспит] итинтэн аҕыйаҕа суох. «Кыым»

Якутский → Русский

сыыһа

I 1. ошибка, неверность || ошибочный; неверный, неправильный || ошибочно; неверно, неправильно; сыыһа өйдөбүл ошибочный взгляд на что-л.; боппуруоһу сыыһа туруоруу неправильная постановка вопроса; сыыһа иһитиннэрии неверная информация; сыыһа буруйдааһын несправедливое обвинение; сыыһаны көннөрүөххэ исправить ошибку; кини миигин сыыһа өйдөөбүт он понял меня неправильно; 2. мимо; невпопад; сыыһа бырах = бросить мимо; сыыһа саҥар = сказать что-л. невпопад; сыыһа үктээ = прям., перен. оступиться.
II 1) частица модальная, образует сущ. с уменьш. знач.: түннүк сыыһа окошечко; аҕыйах бэрэбинэ сыыһа наада нужно несколько брёвнышек; 2) образует сущ. с уменьш.-ласк. знач. и выражает ласку, жалость, сочувствие: оҕом сыыһа деточка моя; чыычааҕым сыыһа птенчик мой; эрэйдээҕим сыыһа бедняжка моя; сэгэрим сыыһа голубушка моя.


Еще переводы:

неверно

неверно (Русский → Якутский)

  1. нареч. сыыһа, сыыһатык; 2. в знач. сказ. безл. сыыһа; это неверно ити сыыһа.
неправильно

неправильно (Русский → Якутский)

  1. нареч. себе суохтук, сыыһатык; поступить неправильно сыыһатык быһыылан; 2. в знач. сказ. безл. сөбө суох, сыыһа; это неправильно ити сыыһа.
неправильно

неправильно (Русский → Якутский)

нареч.
сыыһа

error

error (Английский → Якутский)

алҕас, сыыһа

ошибочно

ошибочно (Русский → Якутский)

нареч. алҕас, сыыһа.

мимо

мимо (Русский → Якутский)

нареч
сыыһа, халты

ошибочно

ошибочно (Русский → Якутский)

нареч.
сыыһа, алҕас

стружка

стружка (Русский → Якутский)

сущ
устуруус сыыһа

щепка

щепка (Русский → Якутский)

сущ
мас сыыһа

ошибочный

ошибочный (Русский → Якутский)

прил. алҕас, сыыһа; ошибочное решение сыыһа быһаарыы.