Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сэнэхтик

сыһ.
1. Киһилии, куһаҕана суохтук (көһүн). Неплохо, сносно, прилично (выглядеть)
[Маанньа:] Оҕолорбут сул сыгынньах буоллулар, саатар, оскуолаҕа сылдьар оҕобутун арыычча сэнэхтик таҥыннардарбыт үчүгэй буолуо этэ. А. Софронов
Кинилэртэн, арай, сарайдаах саҥа биир дьоҕус дьиэ эрэ сэнэхтик көстөр, уоннааҕылара бары эмэхтийбиттэр, самнаспыттар. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. Тиийинэр гына, сөп буолар үптээхастаах буола. Небедно, в достатке (жить)
Бычок дэриэбинэ биир биллэр киһитэ. Быһыыта, урут сэнэхтик олорбут. Н. Якутскай
Бүөтүр, баай да буолбатаҕын иһин, кыанан, сэнэхтик олорор эбит. «ХС»

сэнэх

даҕ.
1. Киһи сирэ көрбөтүн курдук көрүҥнээх, хоп курдук (үксүгэр таҥаһы этэргэ). Более или менее приличный, опрятный (обычно об одежде)
Сэнэх таҥаһы булан кэтэртилэр. Амма Аччыгыйа
Өскөтүн бытыгын хорунара, сэнэх соҕус таҥаһы таҥнара буоллар, ким даҕаны кинини кырдьаҕас диэ суох. Н. Якутскай
Тётя Поля мин тоҥорбун көрөн, арай, сон, бэргэһэ бэлэхтээтэ, эргэ да буоллар, сэнэх таҥастар. «ХС»
Кырдьан буорайа эбэтэр олус эргэрэ илик. Не совсем старый, не ветхий
Икки чараас соҕус кырыыны ааспытын кэннэ иннигэр сэнэх ампаар дьиэ харааран көһүннэ. И. Гоголев
Ириша эһэтин төрөөбүт дьиэтэ — буор сыбахтаах үрдүк балаҕан, төһө даҕаны чарапчыта иҥнэри түстэр, билигин да сэнэх көрүҥнээх. М. Ефимов
Эльвира эбэтэ алта уончалаах да буоллар, сэнэх көрүҥнээх, толуу эмээхсин. Л. Попов
Кини [Людмила Ивановна] сэттэ уончата да буоллар, билигин да сэнэх сэбэрэлээх, өрүүтүн сырдык сыдьаайынан мичилийбит, сааһыгар холооно суох ураты сэргэх харахтаах. С. Никифоров
2. Тиийинэн олорор гына үптээх-астаах, кыанар соҕус (киһи, ыал). Живущий в достатке, безбедно
Балаҕан дьиэҕэ көтөн түспүтүм, сэнэх орто соҕус ыал быһыылаах эбит. Суорун Омоллоон
Кыыс дьоно син сэнэх, орто баай соҕус ыал эбиттэр. Н. Якутскай
Кэргэнэ тыыннааҕар син сэнэх соҕустук, орто чунуобунньук сиэринэн олорбуттара. Н. Якутскай
Эр сэнэҕим эһиннэ кэпс. — күүһүм, сырам баранна. Выбиться из сил, обессилеть
Эрэй бөҕөнү көрөн, эр сэнэхпит эстэн, санаабыт сирбитигэр дьэ тиийдибит. И. Данилов
Ити курдук Хахсыйы сырса сатаан, эр сэнэхтэрэ эстэн күнүскү аһылыктарыгар тахсаллар. ФГЕ СТС
ср. п.-монг. сэнэг ‘годный’

эдэр-сэнэх

даҕ. Өссө да күүһүнуоҕун үрдүгэр сылдьар, кырдьа илик. Все ещё полный сил, энергии, бодрый, моложавый
Аҕата Мучун эдэр-сэнэх эрдэҕинэ, чугаһынан тэҥнээҕэ суох сылбырҕа, бэйэтигэр сөп күүстээх кыанар киһи этэ. ВС ХД
Биһиги эдэр-сэнэх уонна төрүт да үөрүнньэҥ буоламмыт, кыһалҕабытын улахаҥҥа уурбат этибит. «ХС»
Дьон эдэр-сэнэх өттө, сырыыны-айаны кыайыа дэниллибиттэрэ [этэрээккэ] ылыллыбыттара. «Кыым»

Якутский → Русский

сэнэх

1) зажиточный; сэнэх ыал зажиточная семья; 2) более или менее приличный, опрятный (обычно об одежде); кини сэнэх таҥастаах этэ он был в приличной одежде.

Якутский → Английский

сэнэх

a. in good condition


Еще переводы:

эмэхтий

эмэхтий (Якутский → Якутский)

көр эмэхсий
Кинилэртэн, арай, сарайдаах саҥа биир дьоҕус дьиэ эрэ сэнэхтик көстөр, уоннааҕылара бары эмэхтийбиттэр, самнаспыттар. Дьүөгэ Ааныстыырап
Олору [туостары] ылаттаабыттарыгар эмэхтийбит хоруоп тахсыбыт. БИГ ӨҮөС
Суола суох сиринэн быһа түһэн иһэн, аллара уу оҕуһун сототун уҥуоҕун буллубут, уҥуоҕар муох үүнэн, эмэхтийэн хаалбыт. «ХС»

кыанар

кыанар (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Бэйэтин чэпчэкитик туттан сылдьар, кытыгырас, сымса хамсаныылаах. Хорошо владеющий своим телом, проворный, сноровистый, ловкий
[Өлөксөй] бултуура эрэ диэн буолуо дуо, уопсайынан, кыанар киһи этэ. Багдарыын Сүлбэ
2. Кыһалҕата суох, этэҥҥэ олорор, дэлэгэй, байым олохтоох. Обеспеченный, материально благополучный, крепко стоящий на ногах
Кини [Миисэ оҕонньор] баайа суох, көннөрү кыанар эрэ соҕус киһи этэ. Д. Таас
[Өрүүнэ] кыанар ыал соҕотох кыыстара буолан, сэнэхтик таҥнара. Н. Кондаков
Сарсыныгар Ыстапааны Дьөгүөр оҕонньордоох диэн кыанар соҕус ыал, иитиэх оҕо гынаары илдьэ барбыттара. И. Никифоров

арыычча

арыычча (Якутский → Якутский)

  1. сыһ.
  2. Бэрт кыратык. Совсем немного, чуть-чуть
    Кини хараҕа арыычча сырдаан, хонуулар күөх дьарҕаалара чуолкайдык көстөр буолан истэ. Эрилик Эристиин
    Харабылга турдахпына, утуктаан барабын. Сынньана түспүт киһи арыычча сэргэхсийиэ эбит. Күндэ
  3. Нэһиилэ, бэрт эрэйинэн. С трудом, насилу, еле-еле
    Бары арыычча уоскуйдулар, бэл бөтүүктэрэ маһыгар көтөн тахсар тыаһа тилигирээн иһилиннэ. Эрилик Эристиин
    Мин дьулайдым. Арыычча тэйэн, күрүөҕэ сыстан биэрдим. Н. Заболоцкай
    Куриль кыһыытыттан сиргэ силлээри гынан иһэн, арыычча кыатанна. С. Курилов (тылб.)
  4. даҕ. суолт.
  5. Арыый сэнэхтик олорор. Несколько зажиточно живущий
    Биһигиттэн оннооҕор бэйэбит арыычча сахаларбыт кыбысталлар дии. Амма Аччыгыйа
    Арыый сытыы-хотуу, чобуо. Несколько бойкий, шустрый
    Чоочо барыбытын да сүгүн олордоруттан ааста. Биир арыычча ыччаты туора көрөн тыаҕа кыйдаата. В. Протодьяконов
  6. Бэрт кыра. Чуто ´к, очень небольшой, незначительный
    Сордоох, саатар арыычча үөрэхтээх буоллаҕым үһү дуу! Даа, дьэ быһыы доҕор! Амма Аччыгыйа
    [Ураһа] оҥоһуута биир гынан баран, арыычча ыраас, сэнэх ыал быһыытынан этэ. А. Софронов
кыан

кыан (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Илиигэр-атаххар лаппа сэниэлээх, кытыгырас буол, бэйэҕин чэпчэкитик туттан сырыт. Быть физически крепким, здоровым, хорошо владеть своим телом
Ийэм ыарыйда, Кыаммат буолла, майгыта да олус сатарыйда. С. Данилов
Онтуон эдэр эрдэҕинэ бэйэтин лаппа кыанар, кытыгырас эбитэ үһү. У. Нуолур
Кыанар тухары дьон-сэргэ ортотугар сылдьыбыт быдан ордук. Н. Кондаков
2. Бэйэҥ наадаҕын (хол., аска-таҥаска) сэнэхтик хааччынар кыахтаах буол, тиийинэн олор. Жить безбедно, обеспеченно, в достатке
[Онтуон:] Кэм кыанан олорор дьоннортон ходуһаларбытын, өттүктэрбитин барытын былдьаталаан ылаллар үһү. Күндэ
Афанасий Сидоров Ламма нэһилиэгэр бэйэтин кыанан олорор ыал кэккэтигэр киирсэр. М. Доҕордуурап
Бүөтүр баай да буолбатаҕын иһин, кыанан сэнэхтик олорор эбит. СЛ-8
3. Тугу эмэ гынар баҕаҕын эбэтэр хайдах эмэ быһыыланыыттан тутун, тохтот, бэйэҕин кыатан. Сдерживать себя, воздерживаться от чего-л., держать себя в руках
Курдьаҕаҕын хомун, кыдьыккын кыан, имэҥҥин иҥэрин (өс ном.). Кытаанах да мүнүүтэлэргэ санааны түһэрбэт, бэйэни кыана туттар ордук. П. Филиппов
Сиэмэх бөрөлөр оботторун кыаммакка олус аһаан баран, күнү быһа сытыган ордууларыгар сытан тахсаллар. И. Данилов
4. кэпс., сүөл. Туттуммакка, нуорманы таһынан, олус элбэҕи ис, аһаа. Есть, пить без удержу, без меры
Минньигэс бөрүөк, бэрэски диэни урут билбэтэх дьон биһиги кыана туттубуппут. С. Федотов
Ким да диэки көрбөккө, көҥөммүт курдук умса туттан олорон, ыал аһын саамай күндүтүн, үчүгэйин кыанар күтүр буолан биэрдэ. Н. Заболоцкай
Хаһаайка төрөөбүт күнүн бэлиэтээбиттэрэ …… онно кини эрэ лаппа холуочуйбута. Бэйэтэ бигэргэтэринэн, «үөрбүччэ элбэҕи кыанан кэбиспит үһү». Р. Баҕатаайыскай
5. көр кыай 1,
2
Тукаам, хаһан кыанан үөрэниэххин оскуолаҕа талаһаҕын, бостуой убайыҥ миигин кигэрэ буолуо диэн мөҕүө. Н. Түгүнүүрэп
[Кууһума:] Хата иккиэн сүрэхтээх дьон буолаҥҥыт, итиччэ кыанан олороҕут. А. Сыромятникова
Бокуонньук Дьөгүөрдээн кэргэттэрин нэһилиэк харалтатыгар ылбатахха, бэйэлэрин кыанан көрүнүөхтэрэ дуо? М. Доҕордуурап
Кыбыытын кыаммат — ыалдьан (үксүн ньиэрбэ ыарыытыгар) иигин кыайан туппат, ииктии сылдьар. Болезненное состояние, проявляющееся в непроизвольном мочеиспускании, недержание мочи
Онон невроз ыарыыга …… атын тус-туспа невротическай көстүүлэр: кэлэҕэйдээһин, оҕо түүҥҥү куттаныыта, өргө диэри кыбыытын кыаммата, о. д. а. киирсэллэр. ППА СЭЫа

сул

сул (Якутский → Якутский)

I
туохт. Сайын буолуута ирэн, ууланан хоҥун, босхотуй (хол., муус, туос). Освобождаться, очищаться (напр., озеро ото льда); налившись соком, стать легко отделимым (напр., о бересте)
Хатыҥ туоһа сула илик буолан, бэрт эрэйинэн туос хастаан аҕалар. Н. Якутскай
Күөл чараас мууһа сулан, сиккиэр тыалтан үрүмэтийэ дьирибиниир. В. Титов
Былырыыҥҥы улахан булпут этэ муус суларыгар да тиийбэтэҕэ. ХКК
II
даҕ.
1. Сулбут, сулан хастаммыт, хоҥнубут (хол., туос); сулбут кэмигэр хатырыктаммыт, ыраастаммыт. Отделившийся, отошедший, содранный (напр., о бересте); очищенный от коры (напр., о лиственнице)
«Тохтоо! Бу маны ыл», — Кыһалҕа [киһи аата] сул туоска сууламмыт тугу эрэ уунна. И. Гоголев
[Балаҕан] ортотугар икки эргэ сул мас тирээбиллээх. А. Сыромятникова
Бүөккэ уол уолҕамчы, …… туохтан да иҥнэн-толлон туруо суоҕа, сул да тиити миинэн устан кэлиэҕэ. А. Сыромятникова
Маҥан хаар үллүктэнэн Сул муус суорҕаннанан. С. Зверев
2. Сорох даҕааһыннар суолталарын күүһүрдэн биэрэр суолтаҕа туттуллар. Употребляется для усиления значения некоторых прилагательных: совершенно
Киэҥ халлаан икки хос бастаах кэй кыыла буолан суллаабытынан тиит курдук сул маҥан аартыгы өрө көтөн тахсыбытым. ПЭК ОНЛЯ I
[Маанньа:] Оҕолорбут сул сыгынньах буоллулар, оскуолаҕа сылдьар оҕобутун арыычча сэнэхтик таҥыннардарбыт үчүгэй буолуо этэ. А. Софронов
Сул маҥан чүөсэҥкэлээх атаҕын Сото кэбиһэн, сонньуйбута буола турааччы. С. Васильев
ср. кирг. сулп ‘чистый, без примеси’, монг. сул ‘пустой, свободный; слабый, вялый’

подобру

подобру (Русский → Якутский)

подобру-поздорову нареч. үтүө-сэнэх эрдэххинэ, үтүөнэн.

кыах

кыах (Якутский → Якутский)

аат.
1. Тугу эмэ оҥорорго, ситиһэргэ сөп буолар күүс, сэниэ, эрчим. Сила, возможности, необходимые для осуществления каких-л. действий
Күрбэ тааһы кэлэр-барар дьон суолларыттан халбарытар кыахтара суох буолан, икки өттүнэн тумнан ааһар буолбуттар. Н. Якутскай
Иккиэйэх оронтон миэхэ үөһээтэ түбэспит. Мин буоллахпына, бэйэбинээҕэр үрдүк ороҥҥо ойон тахсыахтааҕар, сиринэн да хаамар кыаҕым аҕыйаан сылдьар кэмим. Амма Аччыгыйа
«Ыарыйдым… Турар кыаҕа суох буоллум», — диэбитэ кыыстара икки хараҕын быһа симэн сытан. «ХС»
Тугу эмэ оҥорорго, ситиһэргэ сөп буолар күүс-уох, үп-ас, кыамта. Возможность, сила, материальные средства, необходимые для достижения какой-л. цели
Билигин архитектураҕа улуу суох, харгытааһын, кыаҕы мунньунуу кэмэ. Н. Лугинов
Былааннаабыт тиэмэлэрэ бытархайдар, установкалар кыралар, улахан эспэримиэҥҥэ кыахтара тиийбэт, үп буоллаҕына көрүллүбэт. В. Яковлев
Ити барыта сөҕүмэр элбэх үлэни, бириэмэни, сыраны, кылаабынайа, кини [худуоһунньук] олоххо киллэрэригэр кыах биэрэр материальнай өйөөһүнү эрэйэр. Эрчимэн
2. Бэйэҥ бэйэҕин ииттинэр, хааччынар, тиийинэн сэнэхтик олорор дьоҕуруҥ. Достаток, состоятельность, обеспеченность
[Сылгыһыт:] Ол гынан баран, Кыыра биһикки иккиэн ыал хамначчыттарабыт. Онон кыахпыт суоҕа дьон билиитинэн биллэр. Суорун Омоллоон
Бытааннык үөрэммитэ, тулаайах оҕоҕо кыах суох буолаахтаатаҕа. П. Аввакумов
Микулайчаан дьонноро кыах бөҕөлөр, биир кийииттэрин уһун ырбаахылаабат бэйэлээх буолуохтара дуо, ама? П. Ламутскай (тылб.)
3. Тугу эмэ гынарга, оҥорорго наадалаах тоҕоос, усулуобуйа. Условие, определенное обстоятельство, удобный случай, необходимые для осуществления какой-л. задачи
Дьонтон чугас буоллахха, сатаатахха, кыайдахха быыһанар кыах кинилэргэ баар буолуон сөп эбит. Амма Аччыгыйа
Инвентаризацияҕа …… райпо бырабылыанньатын, бухгалтериятын үлэлэрин дьиҥнээх туруга арыллан көстөр кыаҕа үөскээтэ. М. Попов
Эһэ көнтөрүгүн бэйэҕит билэҕит. Миинэн истэхпинэ эргиллэн, миигин сиир кыаҕа суох. Т. Сметанин
4. Дьоҕур, сатабыл, талаан. Способности, дарование, талант
Айылҕа — киһи айар күүһүн, баҕатын, кыаҕын саба баттыыр, тууйар күүс буолбатах. Софр. Данилов
Эрэнэбит эн талааҥҥар, кыаххар, Элбэх кэрэни өссө айыаххар. Болот Боотур
Эйиэхэ үөрэммитим буолуо Эриэккэс, дьикти ырыаҕа, (Муусукаһыт буолбатах муҥмуон!) Этиэххэ тиийбэт тыл кыаҕа! Баал Хабырыыс
5. Тугу эмэ гыныы кээмэйэ, муҥура. Предел досягаемости, возможности (чего-л.)
Ол да буоллар Ох саа кыаҕын иһиттэн Дэлгэһэ куоппатах. Саха сэһ. I
Харах кыаҕа ылбат маҥан тумарыкка, туох эрэ хара көстөр. Амма Аччыгыйа
Кыаҕын былдьаппыт — тугу да кыайан гыммат, оҥорбот гына бохсуллубут. Лишать кого-л. возможности действовать, двигаться, делать что-л. Бииктэр кыаҕын былдьаппыт киһилии умса туттан олорон, ботугуруур. Л. Попов
Кыаҕын былдьаппыт өстөөх балачча өр дөйүөрбүт курдук хамсаабакка сыппыта. Д. Таас
Кыахпын былдьатаммын ыксыам, Күүспүн түмүөҕүм туох баарын! Баал Хабырыыс. Кыаҕын ыл — 1) ханнык эмэ үлэни сүрүн өттүн бүтэрэн, кэмигэр үчүгэйдик ситэрэр туруктан. Иметь возможность успешно завершить начатое (проделав существенный задел)
Атырдьах ыйын ортотугар диэри маннык үчүгэй кураан күннэр туруохтара диэн күнү-дьылы кэтээн көрөөччүлэр биллэрэллэр, онуоха диэри оту кыаҕын ылан хаалыахха наада. С. Руфов
Үлэһит күүс элбээн, туус собуотун аһан, тэрээһини сааскынан кыаҕын ыллылар. И. Никифоров
Бу иккиүс хонук иһигэр оту кыаҕын ылан кээһиэххэ наада. С. Ефремов; 2) кими эмэ өй-санаа өттүнэн сабырыйар буолан, бас бэриннэр. Подавить, сломить кого-л., подчинить своей воле, взять в оборот
Бииктэр маннык амньыраабыт кэмигэр, харса суох кэмигэр, кини кыаҕын ылар, тоһун тоһутар наадалааҕын Абыраамап тута өйдөөбүтэ. Л. Попов
Бу тас көрүҥүнэн бөҕө, сымара киһи — оскуола дириэктэрэ — Валерийы бастаан көрүөҕүттэн бас бэриннэрэ, кыаҕар ыла охсубута. Н. Габышев. Кыаҕын ылларбыт — утарылаһар дьоҕурун сүтэрбит, улаханнык мөлтөөбүт (хол., сылайан, ыалдьан). Потерять способность сопротивляться, обессилеть (напр., из-за усталости, болезни)
Эписиэр аҕылаабыт. Хаамара тыастаммыт. Кыаҕын ылларан бардаҕа дуу? А. Сыромятникова
Ордук кыаҕын ыллаттарбыт, сэмэҕэ-буруйга түбэспит киһиэхэ хайаан даҕаны өйөбүл баар буолара наада эбит. П. Ламутскай (тылб.). Кыах баарынан — күүһүм төһө тиийэринэн, туох баар күүспүнуохпун, дьоҕурбун ууран туран. По мере сил и возможностей
Кэлин улаатан да баран биһиги күүспүт, кыахпыт баарынан балтыбытын араҥаччылыырбыт. Н. Лугинов
Көстөкүүн билиннэ буруйун: «Сыыспыт эбиппин, доҕоруом! Билигин тугу да соруйуҥ, Кыаҕым баарынан толоруом». Баал Хабырыыс
Үлэлиэм кыах баарынан — Сүрэх этэринэн, өй күүрүүтүнэн. В. Саввин
Ис кыах — баар саппаас, туһаныллыан сөптөөх күүс-күдэх. Внутренний резерв, потенциал
Ол саҕана киһиҥ дьиҥ ис кыаҕа кистэнэ сырыттаҕа. Н. Лугинов
Үлэ итэҕэһин тутатына туоратыы, үлэ дьиссипилиинэтин бөҕөргөтүү, ис кыаҕы туһаныы туһунан сүбэ-ама тэрийэллэр, онуоха кэлэктииби бүтүннүү түмэллэр. ПДН ТБКЭ
Баар ис кыахтар ситэ туһаныллыбаттар эбит диэн чахчыларга олоҕуран этэбит. «К». Кыах биэр — тугу эмэ оҥорорго көҥүллээ, усулуобуйата тэрий. Разрешать, позволять, создавать условия для осуществления чего-л.; дать шанс, предоставить возможность кому-л. (сделать что-л.). Суорун Омоллоон бу драмата …… В.И
Ленин уобараһын сыанаҕа айалларыгар кыах биэрдэ. Софр. Данилов
Дьиэлээх мэлдьэһэн көрдө да, кыах биэрбэтилэр. С. Ефремов
Оо, миэхэ кыах биэрдэллэр — мин сэлээнниир эр дьону саҕаларыттан ылыам этэ! Н. Габышев. Кыах иһинэн (таһынан) — киһи холун иһинэн (эбэтэр таһынан), кыаллара, кыаллымтыата. По силам кому-л. (или не по силам), в пределах (или за пределами) возможностей кого-л., доступный (или не доступный)
Атом да, водород да кыра, Ракета да кыахпыт иһинэн, Оннооҕор да буолуох туох бары Айыллыа сэбиэскэй киһинэн. С. Тарасов
Ыарахан этэ… Киһи кыаҕын таһынан ыарахан кэмнэр. Н. Лугинов
Былаан диэн кыах иһинэн буолуохтаах. «ХС»

недурной

недурной (Русский → Якутский)

прил. 1. (довольно хороший) куһаҕана суох, сэнэх; 2. (о наружности) куһаҕана суох, дьүһүнүнэн куһаҕана суох.

эйэргэспэхтээ

эйэргэспэхтээ (Якутский → Якутский)

эйэргэс диэнтэн тиэт
көрүҥ. Эдэр-сэнэх эрдэххэ Эйэргэспэхтээн хаалыаҕыҥ, Оҕотук соҕус эрдэххэ Оонньоомохтоон хаалыаҕыҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй

оонньоомохтоо

оонньоомохтоо (Якутский → Якутский)

оонньоо диэнтэн тиэт
көрүҥ. Эдэр-сэнэх эрдэххэ эйэргэспэхтээн хаалыаҕыҥ, оҕотук соҕус эрдэххэ оонньоомохтоон хаалыаҕыҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Оҕо-оҕо эрдэххэ Оонньоомохтоон хаалыаҕыҥ, Эдэр сэнэх эрдэххэ Этэн-тыынан биэриэҕиҥ. А. Софронов