Якутские буквы:

Якутский → Русский

таарыйа

нареч. кстати, заодно; таарыйа маны эмиэ илт заодно возьми с собой и это.

таарый

1) прикасаться к чему-л., касаться чего-л., дотрагиваться до чего-л.; задевать что-л. (слегка); тарбаҕын төбөтүнэн санныбыттан таарыйда он коснулся моего плеча кончиками пальцев; лабаа сирэйбин таарыйда ветка задела меня по лицу; 2) заходить, заезжать (на короткое время, мимоходом); киэһэ биһиэхэ таарыйаарыҥ вечером заходите к нам.

Якутский → Якутский

таарыйа

сыһ. Сүрүн дьарыгы тэҥинэн тугу эмэни таарыччы (оҥор). Одновременно с чем-л. другим, попутно, заодно (делать что-л.)
Былыргы элбэх көлөлөөх, ыар ындыылаах айан дьоно аттарын таас сиргэ үүнэр чуурукта диэн ааттаах уохтаах окко уота, күүс киллэрэ таарыйа, бүтүн ый тухары айанныыллара үһү. Н. Заболоцкай
Хотуур сытыылана таарыйа, сынньанан, ымдаан истилэр. М. Доҕордуурап
Тоҥмуттарын таһаара таарыйа сорохтор тустан тутуһан, хапсыһан көрдүлэр. П. Филиппов
Суол таарыйата — барар суолуҥ кытыытыгар, адьас чугас баар, сытар. Находящийся на чьём-л. пути
Чугас ыалгын, уруугун-аймаххын, биир үөйбэтэх түбэҕин — суол таарыйата — билэҕин. С. Руфов
Ити аймалҕан туһунан умнубуппут кэннэ Тиит, суолун таарыйатыгар, Сүөкүлэ дьиэтигэр тиийэн хаалбыт. А. Сыромятникова
Суол таарыйата буолан тохтоотум. «ЭК». Тэҥн. таарыччы

таарый

туохт.
1. Кими, тугу эрэ кыратык хамсат, даҕайан ыл. Прикасаться, притрагиваться к кому-чему-л.
Оһоҕостоох дьахтар булт тэрилин таарыйыа да, атыллыа да суохтаах. Болот Боотур
«Киһи таарыйдаҕын аайы дьигиҥнээн түһэн, адьас дикарка буолан эрэбин быһыылаах», — диэн кыыс бэйэтин сэмэлэнэ санаабыта. Н. Лугинов
«Холбос» [тэрилтэ аата] киһитэ өттүгэр баар бэстилиэтин тарбахтарын төбөтүнэн таарыйан аһарда. И. Никифоров
2. Атын соруктаах ханна эрэ ааһан иһэн сырыт, сылдьан аас. Заехать куда-л., заглянуть мимоходом, по пути
Мунньахха баран иһэн, бу оҕо тахсыбыт сураҕын истэн, көрөөрү таарыйдым. А. Софронов
Кытыл үрдүгэр ханнык эмэ томтор, үрдүк сир баар буоллар, кырса ону таарыйбакка ааспат. Н. Якутскай
Биһиги тахсар холкуоспут массыыната бүгүн киирэр үһү. Ону Таарыйдыннар диэн эттим. С. Ефремов
3. Туох эмэ туһунан кэпсиир, саҥарар түгэҥҥэ сыһыаран атыны эт, ахтан аһар. При разговоре коснуться кого-чего-л. мимоходом, кстати
Хатан-чаҕаан тылынан Кулаак кутуругун Силтэһини …… Хабыр-хабырдык таарыйан Хаарыйталаан ыллылар. С. Васильев
Сүөһү иитиитин таарыйдахха, тыа хаһаайыстыбатын бу ордук хаалыылаах салаатыгар кэнники сылларга боччумнаах сыҕарыйыылар таҕыстылар. ПАК
Берг …… Австрияны кытта сэриилэһии боппуруоһун таарыйбытынан барда. Л. Толстой (тылб.)
4. көсп. Киһи дууһатын тыытар, санаатын долгутар гына саҥар, эт. Взволновать, задеть кого-л. за живое словами, упрёками
Катя уһуннук бодоруһан, эрин ханнык уйан миэстэтин таарыйан хамсатарын [тылын иһитиннэрэрин, үлэлэтэрин] билэр. Далан
Айдар Быстахов тыллара барыларын таарыйда, Сорох сөбүлээн, сорох утаран күйгүөрэ түстүлэр. Н. Лугинов
Балагыай сэмэлээһинэ кинини эмиэ улаханнык таарыйбыта. Д. Таас
ср. кирг. даары ‘коснуться, слегка задеть’, ног. дары ‘задевать’


Еще переводы:

попутно

попутно (Русский → Якутский)

нареч. таарыйа, таарыччы.

заездом

заездом (Русский → Якутский)

нареч. разг. ааһан иһэн, таарыйа.

занес

занес (Русский → Якутский)

гл,сов
таарыйа аҕалла, илтэ, тириэртэ

вскользь

вскользь (Русский → Якутский)

нареч. халты, таарыйа; упомянуть вскользь о чём-л. ту ох эмэ туһунан таарыйа ахтан аһар.

көрүүлэт

көрүүлэт (Якутский → Якутский)

көрүүлэн диэнтэн дьаһ
туһ. Ойууну көрөн, көрүүлэтэ, Таарыйа дьарҕаны силлэтэ, Эрдэттэн ыаллар мусталлар. Дьуон Дьаҥылы

хачыаллаа

хачыаллаа (Якутский → Якутский)

туохт. Хачыалга хачайдан. Качаться на качелях
Андрейы кэтэһэ таарыйа хачыалга баран олордо, устунан хачыаллаан ылла. А. Никифорова

элээрии

элээрии (Якутский → Якутский)

элээр диэнтэн хай
аата. Оҕо сааска хааман саллаҥныыр диэн кэлиэ дуо — биир кэм күрэхтэһэ таарыйа, сүүрэ-хаама элээрии. «Кыым»

попутный

попутный (Русский → Якутский)

прил. 1. (в одном направлении) аргыс, үүрдэрии, кэнниттэн (хайысхалаах); попутный ветер аргыс тыал, кэнниттэн тыал; 2. (по одному пути) аргыс, таарыйа барар; попутная машина таарыйа барар массыына; 3. (производимый в связи с чем-л.) мэҥэһик; попутный вопрос мэҥэһик боппуруос.

симиммэхтээ

симиммэхтээ (Якутский → Якутский)

симин диэнтэн тиэт
көрүҥ. Таарыйа таба муоҕун хоонньугар симиммэхтээтэ. Амма Аччыгыйа
Тюрбанын уһугун саҕатын иһинэн симиммэхтии-симиммэхтии, хабырдык саҥартыыра. Ч. Айтматов (тылб.)

төҥкөҥнөө

төҥкөҥнөө (Якутский → Якутский)

төҥкөй диэнтэн төхт
көрүҥ. Эмээхсин үүтүн ууран баран, туох да наадата суох эрээри умуһаҕын иһигэр төҥкөҥнүү сылдьар. Амма Аччыгыйа
Гоголь кыҥастаһарыгар буолан, уһун муннунан генералы таарыйа-таарыйбакка эрэ, төҥкөҥнөөбүт. ФВН КК