Якутские буквы:

Русский → Якутский

теперь

нареч
билигин; аны

нареч.
билигин, аны

теперь

нареч. билигин, аны; это надо сделать теперь же маны сибилигин оҥоро охсуох-ха наада.


Еще переводы:

крышка

крышка (Русский → Якутский)

ж. хаппах; # теперь ему крышка разг. кини билигин бүттэ (эһиннэ).

билигин

билигин (Якутский → Русский)

сейчас, теперь, ныне; билигин эрэ көрдүм бу киһини я только теперь увидел этого человека; билигин кэлиэм я сейчас приду.

бастат=

бастат= (Якутский → Русский)

побуд. от бастаа = II; билигин эн бастат теперь ты поезжай впереди.

нынче

нынче (Русский → Якутский)

нареч. разг. 1. (теперь) аны, билигин; 2. (сегодня) бүгүн; # не нынче завтра бүгүн--сарсын, бэрт сотору.

көрсүөр=

көрсүөр= (Якутский → Русский)

становиться скромным, смирным; билигин уол көрсүөрбүт теперь парень стал вести себя скромно, смирно.

даже

даже (Русский → Якутский)

частица бэл, бэл диэтэр, оннооҕор; даже теперь бэл билигин; даже я не знаю бэл диэтэр мин билбэппин.

деться

деться (Русский → Якутский)

сов. разг. бар, . баран хаал; куда он делся? кини ханна барда?; куда он теперь денется? кини билигин ханна барыай?

черёд

черёд (Русский → Якутский)

м. разг. ирээт, уочарат; теперь твой черёд аны эн ирээтшг; # идти своим чередом куолу быһыытынан баран ис.

чуурдаа=

чуурдаа= (Якутский → Русский)

отказываться от чего-л. (после долгих безуспешных попыток); ити саһылы эккирэтэ сатаатым , аны чуурдаатым я за этой лисицей долго гонялся, теперь перестал.

квит,

квит, (Русский → Якутский)

квиты в знач. сказ. разг. иэс-боруос буол, аахсан бүтүс; мы с ним теперь квйты билигин кини бнһикки иэс-боруос буоллубут.