1) мысль, идея, соображение; намерение, замысел; кимиэхэ да оннук толкуй суоҕа такой мысли ни у кого не было ; 2) мысль, дума; кинини биир санаа, биир толкуй муҥнуура его мучила одна дума, одна мысль.
Якутский → Русский
толкуй
толкуй=
сдвигать (перекладину в изгороди — о рогатом скоте); оҕус далайаҕын толкуйан тахсыбыт бык вышел, сдвинув перекладину в изгороди.
Якутский → Английский
толкуй
n. thought [<Russ. tolkuй ]; толкуйдаа= v. to think
Якутский → Якутский
толкуй
I
туохт. Күрүө сиэрдийэлэрин муоскунан (сүөһүнү этэргэ), төбөҕүнэн (сылгыны этэргэ) булкуйан түһэртээн, күрүө аанын ас. ☉ Отворять, сдвигая рогами, головой, шеей, перекладину изгороди (о рогатом скоте, лошади)
Эриэнчик аан сиэрдийэтин толкуйан тахсан барбыт. Софр. Данилов
Харыатыы турбут кугас биэбит далын аанын толкуйан түүн тахсан барбыт. Н. Босиков
Уйбааннаах күрүөһүт ынахтаахтара субу-субу толкуйан кыбыыга киирэрэ үһү. БН СУ
ср. др.-тюрк. толҕа ‘накручивать, наматывать; вдевать серьги’, бур. түлхихэ ‘толкаться’
II
аат. Туох эмэ туһунан санаа, санаа ситимэ. ☉ Мысль, идея, соображение, размышление
Кэскиллээх кэпсээн кэмчи, Ойулгулаах толкуй омнуо. Өксөкүлээх Өлөксөй
Уоруйахтар илпиттэригэр сөп диэн толкуй буолла. Болот Боотур
Оҕону иитии ханнык да ньыматын туттарга тобуллумтуо толкуй эрэйиллэр. МАС ТК
◊ Толкуйга түс — үчүгэйдик өйдөөрү, элбэхтик толкуйдаа, өйгөр сыымайдаа. ☉ Задумываться над чем-л., впадать в размышление, перебирать в уме
Бээбэкээн эмээхсин толкуйга түспүтэ. М. Попов
Булчут улахан толкуйга түстэ. В. Протодьяконов
русск. толкуй
Русский → Якутский
толковать
несов. 1. что (истолковывать) тойонноо, быһаар; 2. что и без доп., разг. (объяснять, растолковывать) өйдөт; я ему об этом и толкую мин да киниэхэ ити тупунан өйдөтөбүн; 3. разг. (рассуждать) кэпсэт; толковать о делах дьыала туһунан кэпсэт.
Еще переводы: