Якутские буквы:

Русский → Якутский

торопится

гл
тиэтэйэр

торопиться

гл.
тиэтэйэр (тиэтэй), ыксыыр (ыксаа)

торопиться

несов. тиэтэй, ыксаа, ыгылый; торопиться кончить работу үлэни бүтэрээри ыксаа; торопиться словно на пожар баһаар буолбутун курдук ыксаа; не торопясь тиэтэй-бэккэ, аа-дьуо.


Еще переводы:

заметно

заметно (Русский → Якутский)

  1. нареч. биллэрдик; он заметно | пополнел кини биллэрдик сонообут; 2. в знач. сказ. безл. быһыылаах; заметно, что он торопится кини тиэтэйэр быһыылаах.
хаччыгынай=

хаччыгынай= (Якутский → Русский)

учащ.-длит. торопиться, суетиться.

иэдэй-куудай=

иэдэй-куудай= (Якутский → Русский)

суетиться, метаться в спешке, торопиться.

аҕыластаа=

аҕыластаа= (Якутский → Русский)

1) говорить сильно запыхавшись, захлебываясь словами; 2) перен. делать что-л. с натугой и торопливо; үлэтин бүтэрээри аҕыластыыр он торопится, напрягаясь изо всех сил , чтобы кончить работу.

түргэтээ=

түргэтээ= (Якутский → Русский)

1) торопиться; үлэҕэр түргэтээ = торопиться на работу; 2) ускоряться; массыына түргэтээтэ машина прибавила скорость.

нужно

нужно (Русский → Якутский)

в знач. сказ. безл. наада; нужно торопиться тиэтэйиэххэ наада.

налаҕадый=

налаҕадый= (Якутский → Русский)

не спешить, не торопиться, медлить; оҕонньор налаҕадыйан хаалла старик засиделся.

түтүм

түтүм (Якутский → Русский)

түтүм үрдүгэр түс = или түпта түтүм үөһүгэр түс = очень торопиться.

ыадаһый=

ыадаһый= (Якутский → Русский)

подвижн. от ыадай = торопиться, суетиться (об очень тяжёлом, грузном человеке).

оччолоох

оччолоох (Якутский → Русский)

  1. имеющий известное, определённое количество чего-л.; кини да оччолоох буолуо у него тоже должно быть столько же; 2. столь, настолько, так; оччолоох ыксыыр буоллаҕына... если он так уж торопится...; оччолоох кыһаммат он не очень беспокоится; оччолоох туох да суох ничего (такого) особенного нет # оччолоохтон матыа дуо ? разве он упустит это?; разве без него обойдётся?