Якутские буквы:

Якутский → Якутский

туомтааһын

туомтаа диэнтэн хай
аата. Туомтааһын чэҥкээйини баайарга уонна устарга олус дөбөҥ, саамай табыгастаах ньыма эбит. Я. Семёнов
Сахаларга өтүү өрүллүүтүнэн бөҕө, баайыыттан саамай үчүгэй туомтааһын баайыы буоларын кэриэтэ, киһиэхэ билии-көрүү буоллаҕа дии. В. Протодьяконов

туомтаа

туохт. Быаны баайыллыбыт уһугуттан (төбөтүттэн) тартахха тута сүөрүллэр, оттон атын уһугуттан (төрүт өттүттэн) тартахха эбии ыйыллар гына солбуйан баай. Завязывать якутским распускным узлом, который быстро развязывается, никогда не затягивается
Атын баайбыт сиригэр Аҕылаан-мэҥилээн тиийбитэ — Соноҕоһо сордоох Сууйатын суох, Туомтаабыт хахыйаҕа Тууратын мэлигир! П. Тобуруокап
Аты мин ыйыллары баайбытым, ону Платон …… көннөрөн, туомтаан баайда. Н. Павлов
Туһах төбөтүн, иккитэ ыбылы куустаран, кичэйэн туомтаата. Н. Борисов
ср. туркм. дөйүм ‘узел’, тув. доҥ ‘мёртвый узел’, доҥна ‘завязывать мёртвым узлом’, эвенк. томтэ ‘мёртвый узел’

Якутский → Русский

туомтаа=

завязывать якутским распускным узлом; туомтуу баай = завязать что-л. якутским распускным узлом.


Еще переводы:

өрүллүү

өрүллүү (Якутский → Якутский)

өрүлүн II диэнтэн хай
аата. Сахаларга өтүү өрүллүүтүнэн бөҕө, баайыыттан саамай үчүгэй туомтааһын баайыы буоларын кэриэтэ, киһиэхэ билии-көрүү буоллаҕа дии. В. Протодьяконов

туомтан=

туомтан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от туомтаа = завязываться, быть завязанным якутским распускным узлом.

туомтуу

туомтуу (Якутский → Якутский)

туомтуу баай көр баай I
Сиидэр …… утары кэлэн, көнтөһү сэргэҕэ туомтуу баайбыта. Н. Лугинов
Бэрэмэдэйдэри акка бырахта уонна туомтуу баайбытын төлө тардаат …… ыҥыырга «хап» гына олоро түстэ. Уустаах Избеков
Туомтуу баайыы көр баайыы
[Микиитэ] муҥунан көтүтэн иһэр атын эмискэ эргилиннэрэ тардан, …… саха аатырбыт туомтуу баайыытын солбуйа тарда охсон кэбиһэр буолла. Амма Аччыгыйа

туомтан

туомтан (Якутский → Якутский)

туомтаа диэнтэн атын
туһ. Толборуктаах томуйах туомтаммытын туура тардан тусаһаҕа таҕыста. С. Васильев

туомтаталаа

туомтаталаа (Якутский → Якутский)

туомтаа диэнтэн төхт. көрүҥ. Туомтаталыы баайталаа
Тоҕус сүһүөх болуоту Туомтаталыы холбооттоон, Дьоҕус саха куормалаан, Доллоһута усталлар. ҮӨЫ

кэрчимэр

кэрчимэр (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Бүтэй, хааччах; ыыр. Изгородь, загон
Сэттэ маһынан тиһэ кээспит кэрчимэрдээх буолбуттар үһү. ПЭК ОНЛЯ II
[Аан ийэ дойдум иччилэрэ] Киэҥ кэрчимэрим иһигэр лиэһэй тыынын киллэрэр буолаайаҕытый. ПЭК ОНЛЯ III
Итэҕэллээх эрин Кэҥкиэбэлээх киэҥ маҥан Кэрчимэригэр көтүтэн киирэн, Томторҕолоох тойон сэргэҕэ Тохтуу биэрэн атын туомтуу баайан кэбистэ. ТТИГ КХКК
калм. кэртсимэр

лоҥкунат

лоҥкунат (Якутский → Якутский)

  1. лоҥкунаа диэнтэн дьаһ. туһ. Туомтуу баайыллан баран субуруйан түспүт быаттан тутуһан, күүһүм баарынан биэтэҥнэтэн баран, [куолакалы] тыаһатан лоҥкунаттым. Кэпсээннэр. Хайаҕа тимири охсон лоҥкунаппыттара. Л. Воронкова (тылб.)
    2
    лоҥкунаа 2 диэн курдук. Бүлүү уокуругун комиссара Корякин, …… итийэн-кутуйан этэн лоҥкунатта. А. Ф ёдоров. Уста сылдьар куба соһуйан хаһыытаан лоҥкунатта. М. Попов
ньылбырыс гын

ньылбырыс гын (Якутский → Якутский)

ньылбырый диэнтэн көстө түһүү. [Хаппар] атыттан ньылбырыс гынаат, модьу титириккэ көнтөһүн туомтуу тарта. П. Тобуруокап
Баһырҕас [ыт аата] муҥнаах ыҥырыллыбычча сүүрэн кэлэн иһэн, сыпсынан охсуллан хаптас гынаат, орон анныгар ньылбырыс гынан хаалла. Н. Заболоцкай
Таисия Захаровна өрүтэ үллэҥниир долгуннар быыстарыттан ньылбырыс гынан курданарыгар диэри уу үрдүгэр быкта. Л. Попов

холбооһун

холбооһун (Якутский → Якутский)

холбоо диэнтэн хай
аата. Көнтөһү төрдүнэн соҕус инники ат кутуругар кылгас гына баайан баран, быа төбөтүн илдьэн аты моонньуттан куустара, туомтуу тардан кэбиһэллэр. Маннык холбооһунтан, ханнык да бэйэлээх сылгы улаханнык мөхсүбэт, суолтан туораабат. Тумарча
Өтөр соҕус буолан баран кэннибитин хайыһан көрбүппүт, холбооһуннаах табабыт мэлийбит этэ, арай төбөтүн быата соһулла сылдьара. ВФИ ССГВЛ

ыйыллары

ыйыллары (Якутский → Якутский)

ыйылыннары диэн курдук
Үс хос хатыс быанан өҥүс баһыттан солбуйа тардан ылан, хоннохторун аннынан таһааран, …… утаһыннарын орон сыҥаһатыгар аҕалан ыйыллары баайан кэбиспиттэр. Күннүк Уурастыырап
[Сүүрдэрин быатын] Ньуукка ыйыллары баайа сатаата. АН ПТ
Аты мин ыйыллары баайбытым, ону Платон көрөн баран, саҥата суох кэлэн, көннөрөн, туомтуу баайда. «ХС»