Якутские буквы:

Якутский → Русский

түксү

довольно, достаточно, хватит; түксү , айдаарыма хватит, не шумй; чэ, түксү ! ну, ладно!

Якутский → Английский

түксү

exc. Enough!, Stop!

Якутский → Якутский

түксү

сыһыан т. Тугу эмэ гынары букатын тохтотору, аны онтон уурайары этэр эбэтэр модьуйары бэлиэтиир. Выражает решительный отказ от продолжения чего-л. или требование прекратить закончить что-л. происходящее: хватит, довольно
«Бэйэҕит барыҥ! Үс сылы быһа сөбүн кутурук маһа гынныгыт. Түксү!» — диэн сирбиэтэнэр Сеня. Н. Лугинов
«Оҕолоор, түксүҥ! Ууга өр сылдьымаҥ, тахсыҥ!» — диэбит кини. Суорун Омоллоон
Мин аны эйигин кытта этиһэ-охсуһа, эрэйдэнэ барыахпын баҕарбаппын, салтым, түксү! «ХС»


Еще переводы:

достаточно

достаточно (Русский → Якутский)

нареч.
сөп, түксү

довольно

довольно (Русский → Якутский)

нареч.
түксү; уурай; сөп

хватит

хватит (Русский → Якутский)

гл
1. Түксү. 2. Сөп буолсу, тиийииһи

будет

будет (Русский → Якутский)

в знач. нареч. разг. (хватит) уурай!, түксү!; будет вам разговаривать! түксү, кэпсэтэн хааллаххытый!

полно

полно (Русский → Якутский)

в знач. сказ, снеопр. разг. 1. (довольно, хватит) түксү; полно плакать! түксү, ытаама!; полно шутить! түксү, хаадьылаама!; 2. (перестань, брось) кэбиһиий, туох буоллуҥ, туох буоллаҥый; полно вам огорчаться! туох буоллаҥый, курутуйума.

кончено

кончено (Русский → Якутский)

в знач. сказ. безл. сөп буолла, түксү, бүттэ; конченое с завтрашнего дня бросаю курить түксү! сарсыҥҥыттан табахпын быраҕабын; между нами всё кончено бипиги ыккардыбытыгар барыта бүттэ.

хорошенький

хорошенький (Русский → Якутский)

прил. үчүгэйкээн, үчүгэйкээн бэйэлээх; # хорошенького понемножку ирон. үчүгэйи наһаалаабат куолу (түксү, сөп буолла, уолдьаста).

туох буолуох баҕайытын

туох буолуох баҕайытын (Якутский → Якутский)

абааһытын баран диэн курдук
Доҕоттоор, туох буолуох баҕайытын! Түксү, кэбис, этиһимэҥ. Н. Неустроев

артыыска

артыыска (Якутский → Якутский)

аат. Дьахтар артыыс. Артистка. Сыанаҕа Саха Өрөспүүбүлүкэтин үтүөлээх артыыската таҕыста
«Түксү, түксү!» — артыыска наһаа илистибит быһыынан өрө уһуутаабытынан, дьиэлээх хотун аттыгар олоруна охсон кэбистэ. «Чолбон»
Артыыска диэн көрдөөх, оонньуулаах саамай кыраһыабай дьахтар аата. Болот Боотур

эйгээрис гын

эйгээрис гын (Якутский → Якутский)

эйгээрий диэнтэн көстө түһүү. «Түксү, лабайдатыма!» — диэтэ Куонаан, кыыһыран, төгүрүк сирэйэ дьэс алтан солуур түгэҕин курдук эйгээрис гынна. А. Сыромятникова