туохт. Түүн утуйа сытан, уһуктаҕас киһи курдук кэпсэт биитэр ойон туран тугу эмэ гына, оҥоро сатаа (хол., мөлтөх ньиэрбэлээх, үрдүк кыраадыстаах киһи). ☉ Разговаривать во сне, бредить, лунатить
Түүн үөһүн саҕана уол уута кэлэн ыксаата, арыт түлэкэдийэн ылыталыыр буолла. Уустаах Избеков
[Титирииргэ] ыарыһах кыраадыһа отут тоҕуска-түөрт уоҥҥа тиийэ үрдүүр, сорох ардыгар түлэкэдийэн түҥ-таҥ саҥарар. КАМ ТЫаТТБ
Якутский → Якутский
түлэкэдий
Якутский → Русский
түлэкэдий=
забываться, впадать в забытьё; ыарыһах түлэкэдийдэ больной забылся.
Еще переводы:
түлэкэдийии (Якутский → Русский)
и. д. от түлэкэдий = забытьё, беспамятство.
беспамятство (Русский → Якутский)
с. өйү сүтэрии, түлэкэдийии; впасть в беспамятство өйгүн сүтэр, түлэкэдий.
бредить (Русский → Якутский)
несов. 1. үлүгүнэй, түлэкэдий, тү-лэй-балай тыллас; он бредит в беспамятстве өйүн сүтэрэн түлэй-балай тыллаһар; 2: кем--чем иир; бредить музыкой музыканан иир.
түлээгир (Якутский → Якутский)
түлэкэдий диэн курдук
Уол утуйбута дуу, түлээгирбитэ дуу, кыыһа адьас бу илэ-бодо тиийэн кэлэн истиҥтэн истиҥник сипсийэр. Далан
Дьахтар түлээгирбит курдук унаарыҥнаан кэлэн олордо. Е. Неймохов
[Мэнэрик] өй-мэй буолан түлээгирэн барар, хараҕар араас дьулааннаах галлюцинациялар көстөллөр. ППА СЭЫа
билээхтээ (Якутский → Якутский)
бил диэнтэн атаах.- аччат. Ыарыытын букатын билээхтээбэт, быыстала суох эппэҥнии, хардыргыы сытар. Амма Аччыгыйа
Бу уолчааны дьон-сэргэ кистии-саба «Кулуба уола» диэн ааттыыллар. Ол кырдьык. Ону Хараанай эмээхсин кимнээҕэр да ордук билээхтиир. И. Гоголев
[Даайыс:] Олус түлэкэдийэн хаалан, тугу да билээхтээбэт ээ. А. Сыромятникова
бред (Русский → Якутский)
м. 1. үлүгүнэйии, түлэкэдийии, түлэй-балай тыллаһыы; больной в бреду ыарыһах түлэй-балай тыллаһар; 2. разг. (бессмыслица) таак лахсыыр, хойгур тойук.
баллыгыраа (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Уоһуҥ иһигэр ботугураан саҥара сырыт. ☉ Бормотать про себя
Бары омук тылын билэр Баллыгыраан оҕонньор баар үһү (тааб.: ой дуораана). Онтон, тордуохтаабыт отун үрдүгэр олорон эрэн, табахтыы-табахтыы икки киһи курдук, бэйэтин кытта кэпсэтэн баллыгыраан барда. Суорун Омоллоон
△ Солуута суоҕу элбэхтик саҥар. ☉ Болтать языком, пустословить
Кини чугаһаан иһэн, уоһун иһигэр баллыгыраан үөхсэ-үөхсэ, тэлиэсбылаас дайбаабыт Антипины көрбүтэ. Софр. Данилов
Оҕонньор эмээхсинин тардыалыы-тардыалыы тохтоло суох саҥаран баллыгыраата. Болот Боотур
2. Ыалдьан түлэкэдийэн туох да сибээһэ суох, киһи өйдөөбөт гына саҥар, үлүгүнэй. ☉ Будучи в забытьи говорить несвязно, бредить
[Мэхээчээн] аанньа аһаабат, куһаҕаннык утуйар, түүнү быһа баллыгыраан тахсар, дьүдьэйэн хараҕа биилэнэн барда. В. Протодьяконов
Кыым [киһи аата] түлэй-балай буолар. Тугу эрэ улаханнык сахалыы баллыгырыыр, эмиэ да нууччалыы үөхсэн ылаттыыр. С. Никифоров
Петяны аһата түһээри, хаста да уһугуннара сатаата да, уол тугу эрэ баллыгырыыр буолан баран, уһуктубат. Л. Толстой (тылб.)
абыран (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Иэдээнтэн, алдьархайтан быыһан, өрүһүн. ☉ Спасаться, избавляться от беды (напр., болезни); выходить из тяжелого положения
Түлэкэдийэн охтон эрдэҕинэ утута түһэн ылбыт Тиитэптэргэ махтаныан билбэккэ, хата, өһүргэнэн өлө сыста дии. Чахчы онтон тыын ылан, абыранна эбээт кини. Амма Аччыгыйа
Ойоҕо Балбаара эрэйдээх сынньалаҥын сүтэрбит, сүргэтэ ыстаммыт киһи быһыытынан, эрин тула көтөн ыарыылыы, мантан абыранаарай диэн сымнаҕас илиитинэн тута-хаба сылдьар. Эрилик Эристиин
2. Ким, туох эмэ көмөтүнэн, үтүөтүнэн улаханнык туһанан дуоһуй. ☉ Получать от кого-чего-л. большую помощь, поддержку, подспорье (тем быть довольным)
Абыранным, абыранным! Дьэ, бу бадараан-бадараан буолбатах, — кыһыл көмүс! Эн төһө туһанныҥ? Амма Аччыгыйа
Кириисэ, Өкүүсэ иккиэн үлэлээн-хамсаан, сыл аайы ас бөҕөнү таһааран бэйэлэрэ абыраммыттарын таһынан дьону да абырыыр эбиттэр. Эрилик Эристиин
3. Чэпчэкитик быыһан, кыранан толун (куһаҕан ыар содуллаах буолуон — сатабылгынан, табыгастаах түбэлтэнэн, табыллан). ☉ Выходить из тяжелого положения; дешево, легко отделаться (своей сноровкой или из-за удачного стечения обстоятельств)
Куттанымаҥ, чугас буолан абыранным, хаһыйан кэбистэ. Туруоруҥ [ат тэбэн өлөрдө диэбит оҕонньордоро уоскутар]. Амма Аччыгыйа
Эн, хата, оччоттон баччааҥҥа диэри киһи сытыыта буолаҥҥын, кэмигэр атахха биллэрэн абыранныҥ дии. Онтон атын... Н. Лугинов
4. Туохтан эрэ олус дуоһуй, астын, олус табыллан көнньүөр. ☉ Быть очень довольным чем-л.; получать большое удовлетворение, подъем чувств от какой-л. удачи
Төрүөбүт дойдум Төлкөлөөх олоҕун Ирдээн истэммин, Уҕарыйдым, уоскуйдум, Абыранным, астынным, Сэргэхсийдим, чэпчээтим. А. Софронов
Мин манна утуйа түһэн, абыранным даҕаны! Амма Аччыгыйа
[Ольга:] Һуу, дьэ сөтүөлээн абыранным даҕаны. Аны биир да көһү холкутук барсыыһыкпын. С. Ефремов
Уруккуну-хойуккуну санатыһан, күө бааччы кэпсэтэн хата бэркэ абыранныбыт. «Кыым»
5. Истэн, көрөн, бар диэн тыллары кытта сыһыан холбоһугу үөскэтэр. ☉ Образует модальные сочетания со словами истэн, көрөн, бар, имеющие различные эмоционально-экспрессивные оттенки: «вот послушай (что он говорит!)», «смотри (что он творит!)», «вот тебе и на (полюбуйся на него!)»
«Истэн абыран, өссө киһиҥ Атынан, саллаат арыалдьыттардаах Дьаарбайан барыыһы!» — диир Хооһой. Дьуон Дьаҥылы
Истэн абыраныҥ, — миигин хаһыаттаабыттар. Эһиги үүнэргитин, үөрэнэргитин мин таҥнары тардар үһүбүн. Дьүөгэ Ааныстыырап
Бар абыран. Хайыамый, барарга эрэ тиийиллэр. Дьиэтээҕи борокуруору утарар кыах суох. Н. Туобулаахап
иһиллээ (Якутский → Якутский)
туохт.
1. Сорунан туран истэ сатаа (хол., бэрт кыра тыаһы). ☉ Прислушаться, напрячь слух
Үөһээ тайҕаҕа тыас иһиллиир баар үһү (тааб.: сылгы кулгааҕа). Харытыана таһырдьа кэлбитэ-барбыта буола-буола кулгааҕын кырыытынан, кэм, дьиэ диэки иһиллии быһыытыйда. П. Ойуунускай
Тохтоон иһиллээбитим, туох да иһиллибэт. Суорун Омоллоон
2. Кулгааххынан, эбэтэр тугунан эмэ даҕайан иһит, чинчий (киһи доруобуйатын). ☉ Слушать (больного)
Биэссэр …… туох эрэ көҥдөй тимиринэн иһиллээтэ. Амма Аччыгыйа
Быраастар иккиэн уларса сылдьан кинини иһиллээтилэр, онон-манан тоҥсуйан, баттаталаан көрдүлэр. Н. Лугинов
Түөтэ Агаша уһун быалаах тэллэгэр туруупкатынан маамаларын эргитэ сылдьан иһиллээтэ. П. Филиппов
3
иһит I.1 диэн курдук. Араатардар биир да тылларын көтүппэккэ иһиллиир. Амма Аччыгыйа
Табаарыс Дмитриев этиитин холкуостаахтар бэркэ сэргээн иһиллии олордулар. М. Доҕордуурап
Оҕонньор биһикки кэпсэтэрбитин кинилэр кэрэхсээн иһиллээтилэр. В. Короленко (тылб.)
♦ <Тыас> иһиллээбит курдук чуумпу (уу-чуумпу) - кыра да тыас иһиллибэт, адьас им-дьим. ☉ Мертвая тишина
Тахсан көрбүтүм, табаларым сытан кээстэр, тыас иһиллээбит курдук чуумпу. Н. Неустроев
Тула өттүлэрэ иһиллээбит курдук уу-чуумпу. Н. Якутскай
Күн тиһэх сардаҥалара халлаан улаҕатыгар баар ньалака былыттарга кыыһан сүппүттэрэ. Иһиллээбит курдук чуумпу, им-дьим турара. Далан
Дьиэ иһэ да, таһа да иһиллээбит курдук уу-чуумпу. И. Федосеев. Тыынын иһиллэнэн - өлөрүн кэтэһэн. ☉ В ожидании смерти (своей)
Тыыммын иһиллэнэн, Тымырбын баттанан, Түҥ-таҥ буолан, Түөһэйэн түлэкэдийэн [сыттаҕым ээ]. Өксөкүлээх Өлөксөй. Тыынын иһиллээ - уҥуор, өлүөр диэри кырбаа (оннук дьулааннаахтык кэһэт); кырбаан өлөр, өлөрөн тэй. ☉ Бить до потери сознания, до полусмерти, драть; забить до смерти
Дьэ, аныгы буруйгар сэрэнээр! Онно тыыҥҥын иһиллиэм. Эрилик Эристиин
«Сиэхсити көр... тыыҥҥын иһиллиэм!..» - диир Тимир Саппыкы Суоппуйаны илиитин кэдэрги кэлгийэ-кэлгийэ. Д. Таас
«Нохоо, кинээһиҥ уолун тоҕо кырбаатыҥ, тыыҥҥын иһиллииллэрэ буолуо»,- диэн былдьырылаан ньулугуратта. М. Доҕордуурап
«Бу чиччиги тыынын иһиллээн арахсыам», - диэбитэ. «ХС»
илэ (Якутский → Якутский)
- сыһ.
- Түүлгэ буолбакка, чахчы, дьиҥ бэйэтинэн, дьиҥнээхтик (көһүн, киир, баар буол, иһилин). ☉ Наяву, в действительности (показываться, являться)
Тойон киһи умайан өлбүт уолун Хабырыыһын саҥатын илэ истээт, иирэ сыһан, хас да хонукка сэниэтэ суох оронугар сыппыта. И. Гоголев
[Мааппа:] Сотоколуур удаҕан абааһыны кытта илэ көрсөн кэпсэтэр үһү ээ... [Дьөгүөссэ:] Ээ, адьарай, сиикэйэ буолуо. Күндэ
Кинини [кыырды] мин маннык баламат, сирэйэ-хараҕа, саатасуута суох түһэ турар кыыл буолуо диэбэт этим. Ону миэхэ суол түбэлтэтэ илэ көрдөрдө. Н. Заболоцкай - Аһаҕастык, ким барыта көрөр-билэр гына. ☉ Открыто, явно; на виду у всех
Дуона суоҕу кэпсэтэллэр, арыт кистээн, арыт илэ уураһаллар. Л. Попов
Илэ да, уора-көстө да ыытыллыбыт хас да төгүллээх хонтуруол түмүгэ дьүүллэннэ. С. Федотов
Хараҥанан саптаран бандьыыттар киэҥ нэлэмэн хонууга атынан, хайыһарынан илэ сүүрдэ сылдьан саа уотун аһаллара. П. Филиппов - даҕ. суолт. Дьиҥнээх; дьаарай, саамай. ☉ Самый настоящий; ярый, отъявленный
Илэ дэриэтинньик кутаа уотунан кулгуйан эрдэҕин көр эрэ! П. Ойуунускай
Фашистар курдук сидьиҥнэр, кинилэр курдук илэ сиэхситтэр, киһи сиэрин, чиэһин, соргутун кинилэр курдук киргэ тэпсибиттэр суохтара. Амма Аччыгыйа
[Оҕобун] астаах ааккар асаһыннараары, таҥастаах ааккар таҥыннараары умса анньан биэрбит илэ илиэһэй мин баарбын. Эрилик Эристиин - аат суолт. Дьиҥнээх баар суол (түлэкэдийии, түүл, баҕа санаа буолбатах). ☉ Явь, реальная действительность (как противоположность сну, бреду, мечте)
Түүл диэххэ - илэҕэ дылы. П. Ойуунускай
Тордох! Бу сырыыга түүл буолбатах - илэ! Н. Заболоцкай
♦ Илэ барбыт - 1) итэҕ. былыргы саха санаатыгар: абааһы киһи хараҕар көстө сылдьар буолбут. ☉ Появляться наяву, становиться видимым (о злом духе)
Соҕотоҕун олорон иллэрээ сыл өлбүт оҕонньор сордоох абааһыта илэ барбыт. НАГ ЯРФС I. Тэҥн. илэ хаампыт 1; 2) мээнэ, бэрээдэгэ, көрүүтэ-харайыыта суох барбыт. ☉ Своевольный; разнузданный, распоясавшийся
Суоппардар диэн илэ барбыт, улахан күрүөһүт сүөһү курдук дьон. Н. Босиков
1919 сыл, контрреволюция өссө ордук сэтэрээн илэ барбыт уонна күүһүрбүт сыла саҕаламмыта. СССБТ; 3) кыбыстыылаах, сааттаах дьыаланы кистэммэккэ, саспакка оҥорор буолбут (киһи). ☉ Беззастенчиво, нагло совершающий постыдные поступки
Ирбитин кэргэнин итинник дьыалаҕа эрэ буккулуннаҕа [атын киһиэхэ иирдэҕэ] диэн түһээн да көрбөккө, бэйэтэ-бэйэтигэр үөрэ-көтө сылдьыбыта. Иоганцевтаах Липа, ол аайы эр ыла-ыла, күнүстэри илэ барбыттар. В. Яковлев. Илэ бэйэтинэн - тус бэйэтинэн, сирэй бэйэтинэн. ☉ Лично, собственной персоной (напр., явиться куда-л.). Көһүтэ сатаан баран, утары барбытым - киһим илэ бэйэтинэн бу иһэр эбит. Илэ хаампыт - 1) итэҕ. былыргы саха санаатыгар: абааһы киһи хараҕар көстө сылдьар буолбут, абааһы дьиҥнээхтик хаама сылдьар буолбут. ☉ Появление, хождение злого духа наяву
Ол өлөн баран, кинини илэ хаамта диэн айдаан бөҕө буолбут эбит. Д. Таас
Оччотооҕу дьон аҥаар харахтаан, аҥаар атахтаан, ыйдаҥатааҕы тиит күлүгүн саҕа оҥорон, олус күүстээн-уохтаан илэ хаамтарбыт буолуохтаахтар [абааһы аймаҕын]. Эрчимэн. Тэҥн. илэ барбыт 1; 2) утуйар кэмҥэ утуйбакка түүннэри сылдьар (киһи). ☉ Бесцельно ходить, бродить ночью (когда все спят). Кэнники кэмҥэ уолбут илэ хаамар буолла
◊ Түүл дуу, илэ дуу? - көрбүтүистибити итэҕэйбэккэ саҥа аллайыы. ☉ Выражение человека, пораженного увиденным (услышанным) и еще не поверившего в реальность того, что он увидел (услышал) (букв. сон ли, явь ли?)
Түүл дуу, илэ дуу? Тугуй бу, солко курдук, чээл күөх? Улахан да солко былаах сиргэ тэлгэнэ сытар, доҕор! Суорун Омоллоон
Ыы, Сэргэй оҕо эбиккин дуу? Хайа бу түүл дуу, илэ дуу? Быһаас били «Кустаах күөл» сэриитигэр өлөрөн кээспиттэр диэбиттэрэ ээ. Дьүөгэ Ааныстыырап
п.-монг. илэ