Якутские буквы:

Якутский → Якутский

түрдэһин

туохт.
1. Онон-манан түллэн таҕыс (хол., уу үрдүн этэргэ); күүрэн мырчыһын (хол., хаас, сүүс). Вздыматься, колыхаться (напр. о волнах); сморщиться, нахмуриться (напр. о бровях, лбе)
Хара тордох буруо, түрдэстэ-түрдэстэ халлааҥҥа харбаһан тахсан, тэллэй курдук тэнийэр. И. Данилов
Харытыан хаастара түрдэһиннилэр, сүүһүн тириитэ туоратынан дириҥник курбуулаан мырчыһынна. Л. Попов
Тимир эркиннээх үрдүк баарса хотоҥнуур, долгун түрдэстээт ону үрдүнэн өрө көтөр. Н. Абыйчанин
Биһилэхтии былчыҥнар анныларынан уһаты былчыҥнар бааллар, олор түрдэстиилэриттэн ньиэрбэ кылгыыр. ББЕ З
2. Быччыҥҥын күүрт (хол., туох эмэ хамсааһыны оҥороргор). Напрягать мышцы (напр., делая какое-л. движение)
Эһэ тыыллаҥнаата, онтон хайдах эрэ ыстанардыы түрдэһиннэ. В. Протодьяконов
Кыдамаһыт Ыкынаачай уһун атырдьаҕынан уһун оту батары анньар, түрдэстэ түһээт өрө баһан таһаарар уонна от үрдүгэр ыһан күдээритэр. Ф. Постников
Кылаабынайа, тирэххин үчүгэйдик булун, түрдэстибэккэ холкутук кыҥаа, чыыбыскын оргууй тарт. В. Башарин
3. көсп., кэпс. Ыгымсыйа кыыһыр, кыйахан. Сердиться, приходить в раздражение
Эһиги сир туһунан саныыргытын истээт, хайдах курдук түрдэстибитин көрбөтүгүт дуо? Амма Аччыгыйа
«Мин түрдэстэн тылласпыт тылбын баалаама дуу», — диэтэ. Р. Кулаковскай
Кытаахап иһигэр олус кыыһыран, улаханнык түрдэстэн, санаа бөҕөҕө түһэн, бөлүүн сытан турбут тиитин төрдүгэр тула хаама мээрик буолла. «ХС»
ср. хак. тыртыстан ‘сердиться, злиться’

Якутский → Русский

түрдэһин=

1) коробиться; сморщиваться; тутуу хаптаһыннара түрдэстибиттэр строительные доски покоробились; кырдьан илиитэ түрдэстибит от старости кожа у него на руках сморщилась; 2) перен. разг. раздражаться, выходить из себя; кини солуута суохтан түрдэстэр он раздражается из-за пустяков.


Еще переводы:

поморщиться

поморщиться (Русский → Якутский)

сов. мырдыччы тутун, түрдэһин; поморщиться от боли ыарыыгыттан мырдыччы тутун.

хмуриться

хмуриться (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться хмурым) сабыһын, уорастый, түрдэһин; 2. (морщитьсяо лбе, лице) түрдэһин, сүллэһин, сабыһын; 3. перен. түүппэҕир, былытыр; нёбо хмурится халлаан былытырар.

түрдэһиннэр=

түрдэһиннэр= (Якутский → Русский)

побуд. от түрдэһин = 1) коробить; сморщивать; 2) перен. разг. раздражать, выводить из себя.

нахмуриться

нахмуриться (Русский → Якутский)

сов. 1. (о бровях) түрдэһин, сабыһын; 2. (стать хмурым) сабыһын, са-быччы тутун, уорастый.

перекоробить

перекоробить (Русский → Якутский)

сов. 1. что сөрүөччү тардан хаал, холбоччу тардан хаал; 2. кого, перен. олус түрдэһин, олус кэлэй.

түрдэһиннэр

түрдэһиннэр (Якутский → Якутский)

түрдэһин диэнтэн дьаһ
туһ. [Эллэй] өрүүтүн хааһын түрдэһиннэрэн, дьоһумсуйа туттан суруйа эбэтэр ааҕа олорор буолааччы. «ХС»

насупиться

насупиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (о бровях) түрдэһин, сабыһын; 2. (стать хмурым) сабыһын, са-быччы тутун, уорастый; что ты насупился? эн туохтан сабыһынныҥ?

түрдэстии

түрдэстии (Якутский → Якутский)

түрдэһин диэнтэн хай
аата. Аны хаһан даҕаны ити курдук буолуом суоҕа, барыта быстах санааттан, түрдэстииттэн. Суорун Омоллоон

түрдэһиннэртээ

түрдэһиннэртээ (Якутский → Якутский)

түрдэһиннэр диэнтэн төхт
көрүҥ. [Оҕолор] ийэлэрэ хааһын түрдэһиннэртээн ылбыта, ол эрээри баайыытын өрөрүн курдук өрө олорбута. М. Прилежаева (тылб.)

морщить

морщить (Русский → Якутский)

несов. что мыччыпыннар, чарчы-һыннар, түрдэһиннэр; морщить лоб сүүскүн түрдэһиннэр.