Якутские буквы:

Русский → Якутский

уберечь

сов. кого-что харыстаа, куоттар; уберечь ребёнка от простуды оҕону тымныйыыттан харыстаа.

беречь

несов. 1. кого-что (хранить) харыстаа; беречь народное добро норуот баайын харыстаа; 2. что (расчётливо тратить) кэрэй, кэмчилээ; беречь деньги харчыны кэмчилээ; 3. кого-что (оберегать) харыстаа, харыһый; он не бережёт себя кини бэйэтин харыстаммат.


Еще переводы:

уберегать(ся)

уберегать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. уберёчь(ся).

көмүскэн=

көмүскэн= (Якутский → Русский)

защищаться, беречь себя; ыарыыттан көмүскэн = уберечь себя от болезни; бэйэҕин көмүскэн = защититься; көмүскэнэр өҥ биол. покровительственная окраска.

куоттар=

куоттар= (Якутский → Русский)

побуд. от куот = 1) дать убежать,, уйти; упускать, пропускать; автобуһу куоттар = пропустить автобус (не успеть сесть); 2) охранять; беречь; өлөртөн куоттар = уберечь от гибели # оҕо куоттар = делать выкидыш.

кэмчилээ=

кэмчилээ= (Якутский → Русский)

беречь, экономить; үбү кэмчилээ = экономить средства.

сохранить

сохранить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (сберечь в целости) харай, харыстаа; сохранить колхозное имущество колхоз үбүн-малый харай; 2. что (не нарушить) харыстаа, оннунан хааллар, кэһимэ; сохранить порядок бэрээдэги оннунан хааллар; 3. что (удержать, не лишиться чего-л.) илдьэ сырыт, сүтэримэ, ыһыктыма; сохранить здоровье доруобуйаҕын сүтэримэ; сохранить равновесие тирэххин ыһыктыма; 4. кого-что, перен. (в памяти, уме) илдьэ сырыт, өйдүү сырыт; 5. что (уберечь от порчи) харыстаа; сохранить одежду от моли көйүүр-тэн таҥаһы харыстаа.

бережет

бережет (Русский → Якутский)

гл.
харыстыыр (харыстаа), кэмчилиир (кэмчилээ)
беречь природу - айылҕаны харыстаа;
беречь деньги - харчыны кэмчилээ

кэриэстээ=

кэриэстээ= (Якутский → Русский)

чтить, беречь (напр. память о покойном); почитать, уважать кого-л.

сберегать

сберегать (Русский → Якутский)

несов. см. сберечь.

хайыҥныы

хайыҥныы (Якутский → Якутский)

сыһ. Хайыҥ буолар курдук. Подобно насыпи (чтобы уберечь от холода, ветра)
Баһылайбыт биһигини сыарҕатыгар баар сүлбэ тэллэҕинэн атахпытын хайыҥныы суулаабыта. «Чолбон»
Ураһа тирии эркиннэрин тыал күөртээбэтин диэн таба этинэн хайыҥныы баттатан кэбистилэр. Тэки Одулок (тылб.)

иирэлээх

иирэлээх (Якутский → Русский)

берег, заросший ивняком.