Якутские буквы:

Якутский → Якутский

улаатымсыйыы

улаатымсый диэнтэн хай
аата. Норуот бэйэтэ ааллаһан-анньыһан үлэлээтэҕинэ тойомсуйуу, бэригирии, улаатымсыйыы, бэрдимсийии суох буолуох тустаахтар. П. Ойуунускай

улаатымсый

туохт. Бэйэҕин улаханнык санан, улахамсый. Возомнить о себе, важничать, зазнаваться, высокомерничать
[Уйбаан:] Улаатымсыйар, аанньа ахтыбат буоллаҕыҥ дии! А. Софронов
Никифоров кинээһи кытта уруурҕаспытыттан ыла [Корнилов] улаатымсыйар, тугу да хоҥоруутугар холообот буолбута. М. Доҕордуурап
[Кылбановскай] дьоҥҥо куруубайдыыр, улаатымсыйар, дьону күргүйдэтэлиир. В. Яковлев

Якутский → Русский

улаатымсый=

важничать, зазнаваться, высокомерничать; улаатымсыйыма не важничай.


Еще переводы:

бэрдимсийии

бэрдимсийии (Якутский → Якутский)

бэрдимсий диэнтэн хай
аата. Уһуну санаабат, киэҥи көрбөт, албын оҥоһуу, тутах тутуу, мин аҕай дэнии, бэрдимсийии туһата кыра. Сибэккилэр
Норуот бэйэтэ ааллаһан-анньыһан үлэлэстэҕинэ, тойомсуйуу, бэригирии, улаатымсыйыы, бэрдимсийии суох буолуох тустаах. «Кыым»

улахамсый=

улахамсый= (Якутский → Русский)

см. улаатымсый=.

важничать

важничать (Русский → Якутский)

несов. разг. дьоһумсуй, дархаһый, улаатымсый.

баҕыдый

баҕыдый (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эмэ ордуктаах курдук сананан киэбирбиттии тутун, улаатымсый. Важничать, зазнаваться (не имея на это оснований). Баайбын диэн баҕыдыйыма, дьадаҥыбын диэн сэнэнимэ (өс хоһ.)

күргүйдэтэлээ

күргүйдэтэлээ (Якутский → Якутский)

күргүйдээ диэнтэн төхт
көрүҥ. [Кылбановскай] дьоҥҥо куруубайдыыр, улаатымсыйар, дьону күргүйдэтэлиир, үөҕэр. В. Яковлев
Хаһаактар атамааҥҥа кэлэллэр. Разин кинилэри, киҥэ-наара холлон олорон, күргүйдэтэлиир. АС НИСК

куруубайдаа

куруубайдаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Өһүргэнэн төттөрүтүн оҥор, хадьардас. Обидеться, упрямиться, делать наоборот
«Уруоктаргын аахпаккын», — диэн Онтуонаба эппитигэр, Куруубайдаан, өһүргэнэн, Куолулаһан турда Куомун. Күннүк Уурастыырап
Хата, төттөрүтүн, ким эмэ сэһэргэһээри, ону-маны ыйыталаһаары гыннаҕына, собус-соруйан аһара түһэн, куруубайдаан, хадьардаһан киирэн барарым. Г. Колесов
2. Улаатымсыйан куһаҕаннык сыһыаннас. Относиться грубо, невежливо, смотреть свысока
Кылбановскай дьоҥҥо куруубайдыыр, улаатымсыйар, дьону күргүйдэтэлиир. В. Яковлев

киэбиринньэҥ

киэбиринньэҥ (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Киэбирэр, улаатымсыйар идэлээх. Высокомерный, заносчивый, зазнавшийся. Киэбиринньэҥ киһи
  2. аат. суолт. Киэбирэр киһи. Тот, кто важничает, кичится, проявляет высокомерие, надменность, заносчивость
    Эр киһи оройуон салайааччыта буолаат …… киэбиринньэҥҥэ кубулуйбутун Даайаттан истибит. «ХС»
улахамсый

улахамсый (Якутский → Якутский)

улаатымсый диэн курдук
Дьон билэр — мин букатын Улахамсыйары сатаабаппын, Бэйэбин ытыктанабын, Улуутуйа санаммаппын. И. Гоголев
Сеня Сергейи ситэ саҥардыбакка эрэ өрө күүдэпчилэннэ: «Эн, кылаабынайа, улахамсыйыма». Н. Лугинов
[Егор Егорович:] Чугас да эрээри, баччааҥҥа диэри улахамсыйан сылдьыбыт эбиккин дии. С. Ефремов

бэрдимсий

бэрдимсий (Якутский → Якутский)

туохт. Бэйэни атыттартан үрдүктүк саныыр буолан киэбир. Гордиться, возгордиться
Бэрдимсийэн, үөрэхтээҕимсийэн эппэппин, ааҕар, суруйар дьон, тыл эрэйиттэн дьулайбакка суруйдуннар, үлэлээтиннэр диэн этэбин. П. Ойуунускай
Эмээхсинэ Ааныс киһиргээбит дуу, бэрдимсийбит дуу курдук кыраттан сылтаан, үөҕэн-мөҕөн кэбиһэр буолара. И. Никифоров
Бэрт буолан баран, бэрдимсийиминэбин. Н. Лугинов. Тэҥн. киһиргээ, улаатымсый, улуутуй

киэбир

киэбир (Якутский → Якутский)

туохт. Кимтэн эмэ туох эмэ ордуккунан, уратыгынан өртөй, улаатымсый. Кичиться, чваниться, вести себя высокомерно, относиться свысока
Улуус кулубатын уола соҕотоҕун кини эрэ үөрэхтээх курдук сананан, олус киэбирэ туттунар. Суорун Омоллоон
[Нүһэр Дархан:] Оо, хоҥ мэйии!.. Миигиннээҕэр өйдөөх суох дии санаан Киэбирэр этим, киһиргэнэр этим!.. И. Гоголев
— Эн күтүөтүҥ киэбирэр. «Миигиттэн ордук киһи суох», — диир. Н. Лугинов