Якутские буквы:

Якутский → Русский

лаҥкыр

I подр. громкому раскатистому звуку полых металлических предметов; алтан таас сиргэ лаҥкыр гына түстэ медный таз со звоном упал на пол.
II крупный, отборный; лаҥкыр тиит крупная лиственница; лаҥкыр муостаах табалар олени с большими рогами; ср. лаһыгырас.

ураа

I печная труба; дымовое отверстие, дымоход; оһох ураата печная труба # ураа муостаах крупный рогатый скот.
II межд. выражает боевой клич, общее воодушевление, восторженное одобрение ура; Советскай Армияҕа — ураа! Советской Армии—ура!

лүҥкүр-лаҥкыр

подр. тяжёлому гулкому стуку; массыынаттан бэрэбинэлэри лүҥкүр-лаҥкыр түһэртээтилэр с машины свалили тяжёлые брёвна.

Якутский → Якутский

лаҥкыр

I
даҕ. Адаархай бөдөҥ, уһун, кэ ти т (үксүгэр кыыл, с ү ө һ ү м у о һ у н этиллэр). Большой, раскидистый (напр., о рогах крупных животных)
Табам ааттыыр быһыынан Өйдөөхтүк көрөн кээһэр, Биитэр лаҥкыр муоһунан Буойар курдук илгистэр. С. Данилов
Доодороп кулуба, …… тэлиэгэҕэ көлүллүбүт лаҥкыр муостаах тараах күрдьүгэс оҕуһу сиэтэн иһэр эбит. Эрилик Эристиин
Муустаах муораттан халлааҥҥа тиийэр икки ураа лаҥкыр муостаах улуу дьыл оҕуһа обургу, …… аас-аччык аргыстанан, ыарыы-сүтүү ындыыланан, тахсан кэлэр. Н. Заболоцкай. Тэҥн. лоҥкур
II
тыаһы үт. т. Кытаанах улахан предмет (хол., тимир иһит) туохха эмэ охсуллан доргуйар тыаһа. Подражание громкому звуку, звону, возникающему при ударе друг о друга твёрдых предметов (напр., металлической посуды)
Эмискэ тэйиччи тимир биэдэрэ тыаһа лаҥкыр гынна. «Чолбон»
Хоруобу сабан, өтүүнэн куустаран, ииҥҥэ түһэрдилэр, үрдүгэр туос тэлг э э т и л э р. Тимир күрдьэхтэр лаҥкыр гыннылар. «ХС»
ср. тат. диал. лаҥгырт ‘звукоподражание падению металлической вещи (напр., посуды)’

ураа

I
1. аат. Оһох турбатын дьиэ үрдүттэн быган турар өттө, оһох турбата. Выступающая над крышей часть печной трубы, печная труба
Оһох ураатын үрдүгэр үрүҥ чыычаах олорор үһү (тааб.). От быыһыттан үүтээн оһоҕун ураата чөҥөчөк курдук хараарар. Л. Попов
Урааттан кыым төлүтэ ыһыахтыыр. В. Потапова
Оһох ураатыттан унаар буруо тахсара. И. Данилов
2. даҕ. суолт. Олус улахан уонна уһун. Очень большой, огромный и длинный
Улуу киһи (хоту киһи) ураа бэргэһэтэ соҕуруу барбыт үһү (тааб.: мааман муоһа). Уруккутун курдук турар Ураа уһуктаах улуу Кремль. И. Чаҕылҕан
Бастакы киҥир-хаҥыр саҥарсыыттан ураа мастыы икки аҥыы барыахха диэри араас түбэлтэлэр төрүөт оруолун толоруохтарын сөп. ПБН ОПТ
Ураа муостаах — ынах, оҕус сүөһү. Крупный рогатый скот
Лена күөх хочолоругар …… ураа муостаахтар, сыспай сиэллээхтэр хотолдьуһа хаамсаллар. Г. Нынныров
Унаар-мэнээр алааска Ураа муостаах үөрдүһэр. И. Эртюков
Ураа муостаах тиргиитиир Пиэрмэ ылаа далыгар. В. Миронов
ср. эвенк. үркэ ‘дверное отверстие’, бур. үрхэ ‘дымоход’
II
саҥа алл. Кыргыһыыга киирии, улахан үөрүү, өрөгөй хаһыыта. Боевой клич при атаке, а также восклицание, выражающее общее воодушевление, восторженное одобрение: ура
Урр-ра-а-а! — диэн хаһыы киэҥ хос иһигэр ньиргийэр. Н. Якутскай
Этээччи бүтэрин кытары Эрчимнээх ураабыт ньиргийдэ. Күннүк Уурастыырап
Ураа хаһыытаан ньиргиһэ түстүбүт, атаакаҕа киирии буолла. М. Доҕордуурап
ср. др.-тюрк. уран ‘боевой клич; пароль’

ураа лаҥкыр

ураа лаҥкыр муостаах — олус улахан адаарыйбыт муостаах. Имеющий большие раскидистые рога
«Тоҕус былас ураа лаҥкыр муостаах улуу дойду оҕуһабын» диэччи таайыллыыта — таракаан буолан хаалар. Амма Аччыгыйа
Муустаах муораттан халлааҥҥа тиийэр икки ураа лаҥкыр муостаах улуу дьыл оҕуһа обургу аас-аччык аргыстанан, ыарыы-сүтүү ындыыланан тахсан кэлэр. Н. Заболоцкай

лиҥкир-лаҥкыр

сыһ., кэпс. Лиҥкинээн-лаҥкынаан, онно-манна тыастаахтык охсулла-охсулла. Издавая гром кие гулкие звуки, с шумом, грохотом
Лиҥкир-лаҥкыр тыаһаа.  Дьиэм иһэ соҕотохто лиҥкир-лаҥкыр, түптэ-түрүлүөн буолар. П. Тобуруокап

лүҥкүр-лаҥкыр

сыһ., кэпс. Онно-манна охсуллан тыаһыы-тыаһыы, лүҥ күнэс-лаҥкынас тыастаахтык. И з д авая гулкие звуки, грохот, с грохотом. Кураа нах тимир уһаат аллара төкүнүйэн лүҥкүр-лаҥкыр түһэ турда
ср. кирг. дүҥгүр-дүҥгүр ‘подражание однообразным отрывистым звукам’


Еще переводы:

ура

ура (Русский → Якутский)

межд
ураа

акылын

акылын (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Бокуччу үктэнэн тур (үрдүк уҥуохтаах, хатыҥыр, уһун атахтаах киһи, кыыл эҥин туһунан). Бросаться в глаза своей длинной, худой, со слегка согнутыми длинными ногами фигурой
[Немец] уҥуоҕа улахана, акыллан, көтөҕө, моонньо уһуна үүт-үкчү кырдьаҕас бөтүүк курдук. Т.Сметанин. Никита Швецов киирэн тоҕо эрэ аан аттыгар акыллан турбута. Н. Якутскай
Ойууру кытта ойуур буолан, лаҥкыр ураа муостаах тайах акыллан турар. М. Попов. Тэҥн. акый

илбистээхтик

илбистээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Имэҥирэн туран. Пылая страстью, увлеченно
Днепр арҕаа эҥэригэр Саха сирин булан Илбистээхтик сэриилэһэр Саха туйгун уола. И. Чаҕылҕан
2. Туох эрэ кистэлэҥ күүстээхтик. Таинственно, с таинственной силой, страстно
[Тайахтар] илбистээхтик буугуначчы тыыналлар, дуолан агдалара улуу уус күөтүнүү хапсыҥныыр. И. Гоголев
Икки ураа лаҥкыр муоһун Илбистээхтик илгистээт, Үөрэҕэстии оонньуоҕун Үтүө доҕор быыһаата ээт! Р. Баҕатаайыскай. Тэҥн. иччилээхтик

таракаан

таракаан (Якутский → Якутский)

аат. Кугастыҥы эбэтэр харатыҥы килбэлдьигэс дьүһүннээх, уһун хамсыы сылдьар муостардаах дьиэҕэ үөскүүр үөн-көйүүр. Таракан
«Тоҕус былас ураа лаҥкыр муостаах улуу дойду оҕуһабын» диэччи таайыллыыта — таракаан буолан хаалар. Амма Аччыгыйа
Таракаан муоһун курдук өрө кыырайбыт куп-кугас уорсунун икки уһугун имэрийтэлээн кэбистэ. Л. Попов. Таракааны суох гыныы сүнньүнэн дьиэни, ордук куукунаны уонна остолобуойу куруук ыраастык тутуунан ситиһиллэр. РВА ДьЫКВ

лаһыгырас

лаһыгырас (Якутский → Русский)

крупный, отборный; лаһыгырас балык крупная рыба; ср. лаҥкыр II.

ходьоччу

ходьоччу (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Олус көнөтүк, чоноччу, ходьойон (хол., тутун, олорт). Прямо, торчком (напр., посадить кого-л.)
Мариса ньилбэгэр бүк түспүт уолун ходьоччу олордор. Эрилик Эристиин
Аллаах атахтаах, ураа муостаах Оҕуһун ходьоччу миинэн, Ыалым иһэр хара оҕустаах, Ырыанан, лаҥкыр сэлиинэн. И. Эртюков
Оппутун ходьоччу үрдэтэн бараммыт, омурҕанныы олордохпутуна, биригэдьиир тэрийэн ыыппыт икки уолаттара икки оҕустаах тиийэн кэллилэр. Р. Кулаковскай
2. Түргэнник, сыыдамнык, сып курдук. Быстро, не мешкая
Киэһэ ходьоччу соҕус аһаан, Бадарааҥкылааҕым кыыстара оҥостон-симэнэн, …… кулуупка бардыбыт. П. Тобуруокап
[Оҕонньор:] Тукаам, дьэ көлөлөргүн ходьоччу соҕус хаамтартаан биэр. Дьүөгэ Ааныстыырап
Ходьоччу соҕус хаамтахха, киһи оччо өр гыммат сирэ этэ. Г. Угаров
Бу сарсыарда Хандыы ходьоччу соҕус турда. Бокуойа суох кылгыыр кыһыҥҥы күнү булчут ити курдук эрэ уһатар кыахтаах. «Кыым»

тоһун

тоһун (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Бэттэн, булгуруйан алдьан, булгу бар. Переламываться
Уолан тиит ортотунан тостор Уйусхан тыаллаах дойду. П. Ойуунускай
Ойуурга мас тосторо иһиллэр. Күндэ
Арай дьоммуттан ырааппытым кэннэ, хайыһарым тостон хааллын. Амма Аччыгыйа
2. көсп. Кыаххын, күүскүн сүтэр, мөлтөөн бар. Потерять, утратить былую силу, ослабнуть
Өлөксөй курдуктар тоһуннахтарына, Өрө көрбүттэр өлбөөдүйүөхтэрэ. С. Васильев
Суон саал Тостон барбыта, …… Саарыстыба самныбыта. С. Зверев
Олунньу сүүрбэ түөрт күнүгэр тымныы тостор. «Сахаада»
Кута-сүрэ тостубут көр кут-сүр
Инчэҕэй тирбэҕэ быстыбатынан олорбут Быргыйдаах муҥнаахтар уйулҕалара хамсаабыт, куттара-сүрдэрэ тостубут. ФЕВ УТУ
[Дьэргэ] киһи эрэ буоллар кута-сүрэ тостон, токуруччу туттан хаамар буолбут. «ХС»
Мас тосторунан I көр мас. Быа быстарынан, мас тосторунан (өс хоһ.). [Акаары Мэхээс:] Быа быстарынан, мас тосторунан күүстээх киһи — мин буолабын. Эрилик Эристиин
Мас тосторунан II көр мас. Мас тосторунан майгылаах киһини кытта киһи сатаан кэпсэппэт. Муоһа тостубут — муоһа-туйаҕа сарбыллыбыт (бараммыт) диэн курдук (көр муос). Билигин даҕаны кулаак муоһа тосто илик эбит. П. Ойуунускай
Тостубут Лиэп кулаак сор муоһа. Эрилик Эристиин
Сүргэтэ (сүрэ) тостубут көр кута-сүрэ тостубут. Сүрэ тостубут, уҥуохтаах тириитэ хаалбыт кырдьаҕас оҕонньор, тайаҕар өйөнөн, суос соҕотоҕун санньыйан турар эбит. Амма Аччыгыйа
Кулукаанап сүргэтэ тостубут көрүҥнээх. БТТ
Оҕонньор эмээхсинигэр уота-күүһэ умуллан, сүргэтэ тостон тиийдэ. «ХС». Тымныы муоһа тостубут — сүдү тымныы мөлтөөбүт, мөлтүү быһыытыйбыт. Отступили морозы
Тымныы муоһа тостон, Күн куттаммат буолбут, Тоҥон турбут мастан Тохтон, көмнөх суулбут. И. Эртюков
Ол эрээри тымныы оҕуһа Ураа-лаҥкыр муоһа тоһунна. Баал Хабырыыс
Тымныы муоһа төһө да тоһуннар, билигин даҕаны киэһэ-сарсыарда дьыбардаах, онуоха эбии күүстээх тыал киһини курдаттыы үрэр. В. Ойуурускай. Үтэһэтэ тостуо (туолуо) — ким эмэ эппиэттиир кэмэ кэлиэ; иэһэ ситиһиллиэ. Настанет час расплаты для кого-л.; ответить, понести наказание
Бэйи, билигин бултаан эрэбин диэн киэбиримэ, баҕар, үтэһэҥ туолуо. Амма Аччыгыйа
Хара дьай Хааннаах сабарай …… Үтэһэҥ тостон Үс төгүл кыран, түҥнэри кыран! И. Егоров
Тостор тымныы — муҥутуур тымныы. Лютые морозы
Аатырара ахсынньы Аан-даан тостор тымныынан. С. Тарасов
[Дьоллоох Дьокуускай] тостор тымныынан бобо тутар. Э. Соколов
[Тииттэр] Тостор тымныыттан үлүйбэт Үлэ дьонунуу лиҥкинэһэллэр. П. Тулааһынап
ср. тюрк. тос ‘разломаться на мелкие части’

дымовой

дымовой (Русский → Якутский)

прил. буруо; дымовая труба буруо турбата, ураа; дымовая завеса воен. буруо хахха.

упущение

упущение (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) куоттарыы, мүлчү тутуу, аһарыы; 2. (пропуск чего-л.) көтүтүү, көтутэн кэбиһии; 3. (недосмотр, ошибка) итэҕэс. ура межд. ураа.

суунаҕалаамахтаа

суунаҕалаамахтаа (Якутский → Якутский)

суунаҕалаа 2 диэнтэн тиэт
[Мичил] суунаҕалаамахтаат, балачча өр аҕатын дьиктиргээбиттии көрөн турда, онтон оонньуур саала диэки «ураа» диэн хаһыытыы-хаһыытыы элэс гынан хаалла. И. Егоров