Якутские буквы:

Якутский → Якутский

устурууна

аат. Муусука тэрилигэр (үнүстүрүмүөнүгэр) чиккэччи тардылла сылдьар, үксүгэр тимир утаҕа (муусука дорҕоонун таһаарарга аналлаах). Упругая нить преимущественно из металла, натягиваемая в музыкальных инструментах и издающая при колебаниях тон, струна
Дьикти тыастаах устуруунам, Манньыттаххыан миигин. Сүүрэн кылыгырыыр ууга Эн дорҕооҥҥун тэҥниибин. Л. Попов
Устурууналара балалаайка киэнэ этилэр, тарбаҕынан оонньоммот, чаачар тылынан аалан оонньонор этэ. ЧАИ СБМИ
Туохтан эн сырдык устуруунаҥ Эмиэ эрэлбин дэбдэттэ, Дьэҥкэ, дьэрэкээн хонуунан Кини кэлиэ диэн кэтэттэ?! УуУЛ
Устурууна курдук — олус тыҥаан, тыйыһыран. соотв. как (натянутая) струна
Кыргыһыы икки ардынааҕы чуумпу, чиккэччи тардыллыбыт устурууна курдук тыыллан, тыҥаан испитэ. Софр. Данилов
«Билигин аймах буола иликпит», — Октябрина саҥата ыга тардыллыбыт устурууна курдук тыйыһыран иһилиннэ. М. Попов
Людмила наһаа тымта күүрбүтэ, дууһата устурууна курдук тыҥаабыта биллэрэ. «Чолбон»
Устурууна курдук кэпс. — чиккэччи тардыллыбыт курдук көбүс-көнө. Тонкий, стройный, как натянутая струна
Бээппэ тыыллаҥнаан уһукта охсор уонна устурууна курдук чиккэс гына түһээт, дьахтары харытыттан харбаан ылан бэйэтигэр саба тардар. А. Бэрияк
Тайах атахтара устурууна курдуктара, бэйэтэ улахан да улахан, төбөтүн хантаччы туттар. «Чолбон»


Еще переводы:

резонатор акустический

резонатор акустический (Русский → Якутский)

тыас дуоратар (тыаһы дуораанныыр хаачыстыбалаах оҥоһук, эттик эбэтэр дэтээл (устурууна, камертон, мембрана, көндөй оҥоһуктар о. д. а.).)

тиһитэлээ

тиһитэлээ (Якутский → Якутский)

тис I диэнтэн төхт
көрүҥ. Бузов талахха балыктары хайыыларыттан тиһитэлээтэ. «Чолбон»
Бу устурууналарга барыларыгар хаас куорсунун көҥдөйүн кырыйталаан, оҕуруо курдук тиһитэлээбиттэр. ЧАИ СБМИ

арфа

арфа (Якутский → Якутский)

аат., муус. Устурууналарын тарбаҕынан тардан тыаһатыллар үс муннуктуу быһыылаах улахан музыкальнай инструмент. Арфа
Кини эдэр сылдьан арфа диэн дьикти дорҕоонноох музыкальнай инструмеҥҥа оонньуурун оҕолоругар кэпсиирэ. ОАП ОДьТС
Жюли Бориска саамай санаарҕабыллаахтык арфаҕа оонньоото. Л. Толстой (тылб.)

өгөрөҥ

өгөрөҥ (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Күүстээх балаһа тыаллаах дохсун ардах. Ливень со шквальным ветром. Өгөрөҥ үүнэн турар оту саба сыста
Уулаах хара былыттан Унаар күөх хочоҕо тиийэ, Сайаҕас-сайдам Сааскы өгөрөҥ ардах Күлүмүрдэс Күөх устурууналарын тардар. В. Миронов

чиккэс

чиккэс (Якутский → Якутский)

чиккэй диэнтэн холб. туһ. Киһи харытын саҕа суон торуостар балалаайка устуруунатын курдук дыыгыныы чиккэһэллэр. В. Яковлев
Устуруойдаан чиккэһэн турдахтарына, доо, старпом хамандыыр бирикээһин аахта. В. Титов
Бастакы икки тиргэҕэ иккиэннэригэр моонньоҕоттор иҥнэн чиккэһэ охсубуттар. С. Маисов

балалаайка

балалаайка (Якутский → Якутский)

аат. Тарбах төбөтүнэн охсон оонньонор үс кыллаах, муннуктуу быһыылаах музыкальнай инструмент. Балалайка
Кини буоллаҕына кыпкыһыл лиэнтэлээх балалаайкатын түөһүгэр тирии туттара. Ып-ыраас тыҥырахтардаах намчы тарбахтарынан устуруунаны халты охсуолуур. В. Сыромятников
Арҕааттан аҥыһыйбыт тыал тэлэгирээмэ боробулуохатын балалаайка тарда оонньообут. Эрилик Эристиин
Балалаайканан киһи эрэ көҕүйүөн, ордугургуон курдук араастаан кылыгаратара, эгдэҥэлэтэрэ. Г. Колесов

мандалыына

мандалыына (Якутский → Якутский)

аат. Ньолбуһах куорпустаах, устурууналаах музыкальнай инструмент. Мандолина
Араадьыйанан муусуканы кэмэтэ суох истэрим, өссө нуотанан мандалыынаҕа оонньуурга үөрэм митим. «ХС»
Никита Еремеевич бэртээхэй мусукаан, ырыаһыт этэ. Наар мандалыынаҕа, балалаайкаҕа оонньуура. «ЭК»
«Мин бу ырыаны олус бэркэ оонньоотум! Оннооҕор устурууналарым быстан тыҥкынастылар дии!» — диэбитинэн кини оронуттан ойон турда, мандалыынатын остуолга уурда. Н. Островскай (тылб.)

тыҥат

тыҥат (Якутский → Якутский)

тыҥаа диэнтэн дьаһ
туһ. [Шекспир] үөрүүнү-хомолтону, кырдьыгы-сымыйаны, саамай албын, ньэгэй быһыыга саамай көнө, оҕолуу ис киирбэх, истиҥ майгыны уун-утары туруоран охсуһуннарар, тыҥатар. Эрчимэн
Таайым Яков гитаратын устурууналарын тыҥатарын таптыыра. М. Горькай (тылб.)
«Сүгүн буол, мэнигилээмэ, абааһы!» — диэн куучар муоһатын тыҥатан тарда-тарда, атыыры ыххайда. Н. Островскай (тылб.)

чыначчы

чыначчы (Якутский → Якутский)

сыһ. Көбүс-көнөтүк туттан, төбөҕүн өрө хантаччы быраҕан (хол., тур). Держа спину прямо, вскинув голову (напр., стоять)
Кыыл ону [быаны] төлө көтөөрү илгистэ сатыы-сатыы, моонньун чыначчы туттубутунан, тыынын былдьаһан иннин хоту ойуолаамахтаата. Н. Лугинов
Кыыс Хотун чыначчы тутунна, үрдээн, дьылыгырас эдэр хатыҥ курдук буолан көһүннэ. А. Сыромятникова
Бойобуой бэлэми көрүүгэ стройдаан, адьас устурууна курдук, чыначчы тардыллан турдубут. ВА

кыҥкынаа

кыҥкынаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Тыҥаабыт устурууна курдук синньигэстик тыаһаа. Издавать тонкий звук, подобный звуку туго натянутой струны
Үчүгиий-үчүгэй кырыымпа Кыҥкыныыр тыаһа иһилиннэ. Уйадыта тардар алыпка Мин сүрэҕим, дууһам бэриннэ. И. Эртюков
Оҕо курдук олус синньигэстик, саҥар, ыллаа. Издавать писк, пищать как ребенок
Өйдүүбүн — бу курдук күлүмнэс урсуну, Кыталык кылбааран, кыҥкыныы ыллыырын. П. Ойуунускай
Омуннуран бөтүөхтүү-бөтүөхтүү, үөһэ тыыммахтыы-тыыммахтыы, Үрүҥ Үкэйдээн кэпсиир саҥата кыҥкынаан иһиллэр. Амма Аччыгыйа