Якутские буквы:

Якутский → Русский

хайыаҕай

см. хайыай .

кый-хай

сильный шум, крик, шум-гам.

уй-хай

шум, крик, гвалт; уй-хай бөҕөнү түһэрдилэр они подняли страшный гвалт # уйа-хайа суох безудержно, безостановочно; уйа-хайа суох ытаата он безудержно плакал.

хай=

I обкладывать что-л. чём-л.; дьиэни хаарынан хай = обложить жилище снегом; оҕону суорҕанынан хайан биэр = накрыть ребёнка одеялом, подоткнув его со всех сторон.

II : суолун хай = идти по следам чьим-л., за кем-л., искать по следам, выслеживать кого-л., искать чьи-л. следы; кыыл суолун хай = идти за зверем по следу; хайдар суолун булбата , хаһыырдар саҥатын истибэтэ погов. ища, следов он не нашёл, крича, отклика не получил (т. е. совсем потерял того, кто был с ним вместе).

хайаа=

делать, поступать каким-л. образом; дьэ хайыыгын , бэйэҥ бил сам решай, что делать; хайаары гынаҕын ? что ты хочешь делать?; хайа , хайаатыҥ ? ну, как у тебя? # хайыаххыный ! что поделаешь!

ый-хай

исступлённый крик, вопль; вой; оҕолор ый-хай бөҕөнү түһэрдилэр ребята подняли жуткий крик.

Якутский → Якутский

кый-хай

I
туохт. Тугу эмэ бары өттүнэн чинчийэн бил, чуҥнаа. Рассмотреть, изучить что-л. со всех сторон
Слепцовтары ырааҕынан кыйан-хайан: кинилэр Уйбаан бартыһааннаан сылдьыбытын билбэттэрин, байыаннай лүөччүк буолан кыргыһа сылдьан, дьоруойдуу өлбүтүнэн ааҕалларын билбитэ. М. Ефимов
Чэйдээн баран мин дьэ эрдийдим. Таастары барытын кыйанхайан көрдүм. И. Данилов
II
аат. Бэрээдэгэ суох хаһыы-ыһыы, айдаан-куйдаан. Беспорядочный крик, шум, гомон, суматоха
Саша хайдах буоллуҥ? Баттаттыҥ дуу? Кый-хай бөҕөнү түһэрдиҥ ээ. П. Аввакумов
Ырааһыйаҕа мустан олорор кыыллар ортолоругар ыҥырыа уйатын тоҕо тардыбыт курдук дьүүлэ-дьаабыта биллибэт кый-хай, айдаан-күүгээн биирдэ оргуйа түспүт. Эвен фольк. Олбуор иһигэр кэлии-барыы, үтүрүһүү-хабырыһыы, көлөлөөхтөр кыйдара-хайдара. Ч. Айтматов (тылб.)

муй-хай

муй-хай буол кэпс. — хаппырыыстаан, сиэрэ суохтук быһыылан; эгэлгэлэн. Капризничать, ломаться; изощряться в причудах
Аны онно, омук дьоно баалларына, муй-хай буола сылдьаайаҕын. А. Сыромятникова
Ол хамнас да диэн, төһөнү ааҕаллара биллибэт. Эрдэ ыйыталаһар сөп этэ. Эмиэ мэлитэн, муй-хай буолан туруохтара. «ХС»

уй-хай

көр ый-хай
Оҕус ойон туран туора ыстанна уонна айаатаан уй-хай бөҕөнү түһэрэн аллара, үрэх диэки таҥкычахтанна. Далан
Уойбуттоппут тойоттор таҕылларын тарҕатар Уй-хай күүрээннэрэ араадьыйанан оргуйар. А. Абаҕыыныскай
Уйа-хайа суох ытаата — күүскэ, тохтоло суох маккыраччы ытаа. Плакать безудержно, безутешно, безостановочно
Глафира бу хара-бараан киһини моонньуттан кууһа түһэн, уйа-хайа суох ытыан баҕарда. Л. Попов
«Онон араас сымыйаны тарҕатааччылар миигин булбуттар», — дии-дии, Тамара уйа-хайа суох ытаан үллэҥниир. «ХС»

хай

I
туохт. Тымныы киирбэтин диэн туох эмэ быыһын-ардын эбэтэр тулатын тугунан эмэ симэн бүөлээ. Обкладывать, затыкать, засыпать что-л. чем-л.
Аҕата аара хаста да оҕуһуттан түһэн, суорҕанынан хайан кэлгиэтин көннөрөн биэрдэ. Амма Аччыгыйа
От көтөҕөн аҕалан — Отууларын саптылар, Ойоҕоһун хайдылар. Күннүк Уурастыырап
Бэрэбинэ дьиэлэрин түннүктэрин муоҕунан хайбыттара. «ХС»
ср. пратюрк. кадх ‘буран’, монг., бур. хайа ‘бросать’
II
туохт. Ким, туох эмэ суолун батыс, суоллаа, ирдээ. Идти по чьим-л. следам, искать кого-л. по следам, выслеживать кого-л.
Эһэни көрөн баран, суолун хайбыт диэбиккэ дылы (өс хоһ.). Бу кини суолун хайар киһитэ ханнык да кыргыс омук киһитэ буолбатаҕын, бултаан аһаан-сиэн сылдьар киһи буоларыгар Ньырбакаан чахчы эрэммитэ. Далан
Аттарын сиэтэн, сатыы сыарҕа суолун хайдылар. Ф. Захаров
Хайдар суолун булбата, хаһыырдар саҥатын истибэтэ — урукку билэр дьонун, доҕотторун букатын сүтэрдэ, билсибэт буолла. Потерять друзей (букв. хоть и искал, следов не нашёл, хоть и кричал, отклика не получил). Күн-дьыл ааһан, оҕонньор оҕо сааһын доҕорун хайдар суолун булбата, хаһыырдар саҥатын истибэтэ
ср. монг. хайх, МНТ хайы ‘искать’

хайаа

туохт. Тугу эмэ гын, оҥор. Делать что-л., поступать каким-л. образом
Үөрэхтээҕимсийэн ити уол эйигин хайаата? Амма Аччыгыйа
Дьэ онон мин хайыахпын сөбүй? С. Ефремов
Хайа, Байбаал, хайыахха баҕайыный? «ХС»
Хайыан да (хайыах да сирин) булбакка — уолуйан хаалан, мунаахсыйан. Растерявшись, не зная как быть, что делать
Дуня, сатаан санаабат суолугар түбэһэн, хайыан да булбакка, дөйүөрэн хаалла. А. Фёдоров
Лэгиэнтэй, сүрдээхтик куттанна, хайыах да сирин булбакка, суолтан туораата. Д. Очинскай
Хайыы аҕай көр аҕай II. Кини дьоллоох олох маҥнайгы дьаамыгар хайыы аҕай кэллэ. П. Ойуунускай
Хаһан да хайыай көр хас II. Хаһан да хайыамый, үүнэ-тэһиинэ суох киһи мин быар куустан баран, олорон кэбистим. Н. Заболоцкай
ср. туркм. гайырмак ‘делать, мастерить’

Якутский → Английский

хайаа=

v. int. to do what?


Еще переводы:

маарыннаах

маарыннаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Кимиэхэтуох ха эмэ маарынныырдаах, майгынныыр өрүттээх. Подобный кому-чему-л., похожий на кого-что-л.
Чоххо-кыымҥа маарыннаах Чоҕул хара харахтаах, Чуор мутук обоччолоох Чурумчуку чороҥ сордоох — Тойон саары утаран, Тугу гыныай, хайыаҕай? Эллэй
Бу көрсүһүүбүт атын нэһилиэктэргэ ыыппыт көрсүһүүлэрбитигэр эмиэ маарыннаах, онон уратытыгар эрэ тохтуохха сөп. С. Руфов
Дьыл дьылга маарыннаах буоллар да, Үүнүүтэ араастык тахсааччы. Дьон дьоҥҥо майгылыыр б у о л л а р д а , Д у у һ а т ы н туспатык аһааччы. Р. Баҕатаайыскай

энчи

энчи (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. Сыыһа, алҕас, сыысхал. Упущение, промах, ошибка
Манчаарыны хас да хонукка ол таракаан бытык силиэстийэлээтэ. Чахчы хаһан, туох энчини оҥорбута барыта баар эбит. И. Гоголев
Дьиҥинэн эйиэхэ даҕаны Тиэргэҥҥин, хотоҥҥун барытын Чинчийэн кэрийэр буоллахха, Дьиэк, энчи көстүбэт үһү дуо? П. Тобуруокап
Фокины онно [Дьокуускайга] чахчы дьоруой быһыытынан көрсүөхтэрэ, урукку бытархай энчитин дьон умнан кэбиһиэхтэрэ. СГС СЛКСБ
2. көсп. Ороскуоттааһын; кистээн бэйэҕэ хаалларыныы. Расходование; растрата
Тугу даҕаны энчи туттубат. ПЭК СЯЯ
Энчини таһаарбыт. ЯРС
Кыра эмэ [ас] итэҕэстийбит, энчи тутуллубут буоллаҕына, ампаар иһигэр уон ыт охсуһан эрэриттэн итэҕэһэ суох маргыар түһэр. Н. Заболоцкай
Энчини көрбөт (истибэт) — кыра да алҕаһы, сыыһаны сөбүлээбэт. Ни одну мелочь (напр., недостатки) мимо себя не пропустит
Дьэ, энчини көрбөт киһи. И. Никифоров
Олус үөрүүгэ-көтүүгэ, көргө-нарга олорбут киһи …… ыараханы уйбат, тэппини көрбөт, энчини истибэт буолар. Н. Босиков
[Сэбирдээхэп:] Дьэ, бу Үспүөн оҕонньор маладьыас оҕонньор: энчини көрбөт …… биллэрэ, кириитикэлии турар. «ХС»
ср. бур. эндүү ‘ошибка’
II
көр ончу
Эриирдээх соругу туруоруо, Эппиэтинэһи энчи эрэйиэ. А. Чугунов
Миэхэ өтөрдөөҕүтэ Мэҥэ Хаҥалас оройуоннааҕы биир хомсомуол тэрилтэтин салайааччыта тугу суруйбутун энчи түһэрбэккэ аҕалыым. ЧКС ОДьКИи
Ол гынан баран хайыаҕай, инньэ гымматахха инникигэ эрэл энчи эстэригэр тиийэр. С. Курилов (тылб.)

салгылааһын

салгылааһын (Якутский → Якутский)

салгылаа диэнтэн хай. аата. Салгылааһын хайаан да наада

хайааһын

хайааһын (Якутский → Якутский)

аат.
1. Тугу эмэ гыныы, оҥоруу. Действие, поступок
Бэрэпиэссэр Б.Т. Лихачёв ньыма биирдэ эрэ дьайар хайааһын буолбатах, үөрэнээччилэргэ сабыдыаллыыр бүтүн систиэмэ диэн быһаарар. ННН СТМО
2. тыл үөр. Төһө эрэ кэм устатыгар ким эрэ тугу эрэ гынарын, оҥорорун бэлиэтиир суолта. Действие
Сорох хайааһыннар хайдах оҥоһуллар сиһилии суолталара туохтуурдар ааттары түһүктэргэ салайыыларынан бэриллэр. ЧМА СТЭТС
Хайааһын мэлдьи кимиэхэ эбэтэр туохха эмэ туһуланар. ФГГ СТ
[Туттуу түһүк] хайааһын хаһан, ханнык быһыыга-майгыга буоларын бэлиэтиир. АНК БТТ
Хайааһын аата тыл үөр. — туохтуур олоҕуттан -ыы, -ааһын сыһыарыыларынан үөскүүр, хайааһын суолталаах аат тыл. Имя действия. Кэнники кэмҥэ саха тылыгар -ааһын сыһыарыылаах хайааһын ааты туттуу киэҥник тэнийдэ. Хайааһын туохтуурдара тыл үөр. — хайааччы атын предмеккэ дьайарын көрдөрөр туохтуурдар. Глаголы действия
Бу улахан бөлөххө киирэр туохтуурдар биир туспатыйар бэлиэлээхтэр: кинилэр ааттары салайыылара хайааһын уонна хамсааһын туохтуурдарынааҕар биллэ сэдэх. ЧМА СТЭТС
Хайааһын уонна турук туохтуура хайааһын көрүҥүн бары дэгэтин бэлиэтиир. ФГГ СТ

кэһиилэнии

кэһиилэнии (Якутский → Якутский)

кэһиилэн диэнтэн хай
аата. Кэһиилэнии оҕону иитиигэ улахан суолталаах. Кэһиини хайаан даҕаны үллэстэллэр. «ХС»

тоторуу

тоторуу (Якутский → Якутский)

тотор 1 диэнтэн хай, аата. Үлэ дьонун тоторуу, иҥэмтэлээхтик аһатыы хайаан да наада

туһахтааһын

туһахтааһын (Якутский → Якутский)

туһахтаа диэнтэн хай. аата. Эһэҕэ харысхала суох сыһыаны, туһахтааһыны утары охсуһан, хайаан да тохтотуллуохтаах. А. Пахомов

хаампахтас

хаампахтас (Якутский → Якутский)

хаампахтаа диэнтэн холб. туһ. Хаампахтаһан баран, дьоммутугар төннүбүппүт, хайыы-үйэ билиэппитин түҥэтэ сылдьаллара. Г. Борисов

хайаатар да{ҕаны}

хайаатар да{ҕаны} (Якутский → Якутский)

көр хайаан да (даҕаны)
Хайаатар да бүгүн быһаарыахха. Н. Габышев
Бу хайаатар даҕаны Соломон Муударай дьиибэтэбаабата буолуо. «ХС»

хайыы

хайыы (Якутский → Якутский)

I
аат. Балыктар уонна атын уу харамайдара ууттан кислороду быыһылаан ылан тыынар уорганнара. Органы дыхания рыб и некоторых других водных животных, жабры
Убайдарым балыктары хайыыларыттан талахха тиһэн баран, миэхэ туттараллар. В. Иванов
Кэргэнэ синньигэс талахха илимтэн ылбыт балыктарын хайыытыттан тиһэ турда. «ХС»
Өҥүргэстээх балыктар хайыылара хаппаҕа суох. ББЕ З
Таҥнары (төттөрү) хайыылаах — төттөрү сүргүөхтээх диэн курдук (көр сүргүөхтээх)
Таҥнары хайыылаах, түҥнэри сүргүөхтээх киһи диэн ити баар. Э. Соколов
II
хайыы аҕай көр аҕай II
Кини дьоллоох олох маҥнайгы дьаамыгар хайыы аҕай кэллэ. П. Ойуунускай; хайыы сах (сахха) — хайа сах (сахха) диэн курдук (көр сах III)
Ньургуһун Лоокууттуун дьонноро хайыы сахха кинилэр кэскиллэрин тосхоллуулларын билбэккэ сылдьаллара. Дьүөгэ Ааныстыырап
Икки улууһу хайыы сахха кыһыллартан ыраастаабыт курдук сананаллар. «ХС»; хайыы үйэ (үйэ- ҕэ) — хайыы сах (сахха) диэн курдук
Хайыы үйэ бары мунньустубуттар. Амма Аччыгыйа
Сайыҥҥы от-мас хагдарыйан, хайыы үйэҕэ күһүн буола оҕуста. В. Протодьяконов