Якутские буквы:

Русский → Якутский

хребет

сущ
сис хайа (арҕас хайа)

хребет

м. 1. (позвоночник) сис уҥуоҕа; 2. разг. (спина) сис; 3. (горная цепь) сис хайа.


Еще переводы:

перевал

перевал (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) уҥуордааһын; перевал через хребет хайаны уҥуордааһын; 2. (дорога через хребет) аартык.

водораздельный

водораздельный (Русский → Якутский)

прил.: водораздельная линия см. водораздел; водораздельный хребет билир сие.

уорҕа

уорҕа (Якутский → Русский)

1) хребет; 2) шкура вдоль хребта (считается наиболее ценной); саһыл тириитин уорҕата хребтовая часть лисьей шкуры # уорҕатынан уур = (или бырах =) положить, бросить кого-л. на обе лопатки.

кирбии

кирбии (Якутский → Русский)

1) небольшой хребет, узкая возвышенность; водораздел; өрүстэр кирбиилэрэ водораздел рек; 2) перен. рубеж, граница; икки үйэ кирбиитигэр на рубеже двух веков.

саадьаҕай

саадьаҕай (Якутский → Русский)

имеющий белый чепрак, с ... белым чепраком вдоль хребта (о рогатом скоте).

тоноҕос

тоноҕос (Якутский → Русский)

1) позвонок; позвоночный столб; моой тоноҕоһо шейный позвонок; сис тоноҕоһо спинной хребет; 2) вид якутского орнамента, напоминающего позвонки; тоноҕос ойуу узор в виде позвонков # тоноҕос баһах см. тоноҕосчут ; тоноҕос эриэн фольк. пёстрый (о масти рогатого скота).

перевалить

перевалить (Русский → Якутский)

сов. 1. что, разг. (переложить) уларыт, халбарыт; 2. что, через что (через горный хребет) уҥуордаа, туораа; 3. безл.времени) аас; перевалило за полночь түүн үөһүн ааста; 4. безл. (о возрасте) таҕыс; ему перевалило за сорок кини түөрт уонуттан таҕыста.

сис

сис (Якутский → Русский)

1) позвоночник; хребет; сис уҥуоҕа позвоночный столб; сис ороҕо углубление вдоль спины; 2) поясница; сис ыарыыта радикулит; сиһим ыалдьар у меня болит поясница; 3) лес на возвышенности, лес в гористой местности; сиһи быһа түс = перевалить через лесистую возвышенность; 4) перен. основная, главная сила, костяк чего-л.; урут баай нэһилиэк сиһинэн ааҕыллара раньше бай считался главной силой наслега # сие былыт устойчивые облака, с появлением к-рых прекращаются сильные зимние морозы; сие тутун = заложить руки за спину (поза независимости); сие үөһэ анат. аорта; сис хайа горный хребет.

сыыр

сыыр (Якутский → Русский)

горка, возвышенность || горный, возвышенный; үрдүк сыыр высокая горка; хара сыыр обрыв; туруору сыыр крутая горка; сыыр хайа высокая голая горка; сыыр арҕаһа хребет горки; сыыр сирэйэ склон горки; сыыр тэллэҕэ подножие горки; сыырга таҕыс = подниматься на горку; сыыртан түс = спуститься с горки.

орохтоох

орохтоох (Якутский → Русский)

1) имеющий тропинку; бэл кутуйах орохтоох погов. даже мышь имеет тропинку; 2) имеющий тёмную полосу вдоль хребта, с тёмной полосой вдоль хребта (о лошади).