Якутские буквы:

Якутский → Якутский

чылыгыраа

туохт.
1. Синньигэс куоласкынан түргэнник саҥар. Говорить быстро тонким писклявым голосом. Хатыҥыр дьахтар чылыгыраата: «Эн суонуҥ бэрт, аҕылаан сатаан оонньуоҥ суоҕа!» И. Гоголев
2. Кылыр гынар хатан тыаһы таһаар (хол., күлүүс тылын этэргэ). Издавать, производить звякающие звуки (напр., о связке ключей). Күлүүс тыллара бэйэ-бэйэлэригэр охсуллар тыастара чылыгыраата
ср. др.-тюрк. чырла ‘бренчать, звенеть, стучать’

Якутский → Русский

чылыгыраа=

учащ.-длит. звякать; күлүүс тыллара чылыгыраатылар зазвякали ключи от замка.


Еще переводы:

чылыгырат

чылыгырат (Якутский → Якутский)

чылыгыраа диэнтэн дьаһ
туһ. Тиһиллэ сылдьар күлүүстэрин чылыгыраппытынан кыыска куду анньан биэрэр. С. Тумат

чылыгырай

чылыгырай (Якутский → Якутский)

чылыгыраа диэн курдук
Биир чыркымай чылыгырайан кэлэн түспүтүн ытан ылбытым. БН СУ

бренчать

бренчать (Русский → Якутский)

несов. 1. (позванивать) кылырҕаа, чылыгыраа, тыҥкынаа; 2. на * *чём, разг. (неумело играть) дардырҕат, кырбаа; **бренчать на рояле рояльга дардырҕат.

дьиксиммэхтээ

дьиксиммэхтээ (Якутский → Якутский)

дьиксин диэнтэн төхт
көрүҥ. Чыпчылыйыах бэтэрээ, Чылыгырыыр аарыктаах Дьиэтин аһа баттаан Дьиксиммэхтии киирбитэ: Дьиэтин хара бараана Дьиппинийэн турара. И. Чаҕылҕан

бубенцы

бубенцы (Русский → Якутский)

мн. (ед. бубенец м.) чуораан, хобо, чылыгырыар.

чылыгырас

чылыгырас (Якутский → Якутский)

I
чылыгыраа диэнтэн холб. туһ. Бэрэ алааһын оттонор хадьымала күөх торҕонон бүрүллэн, налыытыгар мундулар чылыгыраһан, хоту дойду сайына кэлэн эрэрин санаттылар. КФА СБ
II
даҕ. Синньигэс куолаһынан түргэнник саҥарар. Говорящий быстро тонким писклявым голосом. Чылыгырас кыргыттар саҥаран көрө-көрө күлсэллэр

чуораан

чуораан (Якутский → Русский)

колокольчик; звонок; чуораан чылыгырыыр колокольчик звенит; оскуола маҥнайгы чуораана тыаһаата зазвенел первый школьный звонок.

зазвенеть

зазвенеть (Русский → Якутский)

сов. кылыгырыы түс, чыҥкынаан бар, чуҥкунаан бар, лыҥкынаан бар; зазвенел колокольчик чуораан чылыгырыы түстэ; зазвенело в ушах кулгааҕым чуҥкунуу түстэ.

айман-сайман

айман-сайман (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Улаханнык долгуйан сүпсүгүр, уолуһуй, ыксаа. Быть в большом смятении, тревоге, расстройстве
Кэнники диэкинэн дьиэ кэргэнин аймаммыт-саймаммыт олоҕо улам орун-оннугар түһэн испитэ. М. Доҕордуурап
Ытаан-соҥоон, айманан-сайманан, дьон модун сүүрүк курдук, таһырдьа тоҕо анньан таҕыстылар. Э. Войнич (тылб.)
2. Айдаар, күүгүнээ. Шуметь, поднимать шум
Чуораан чылыгырыы түстэ. Оҕолор айманан-сайманан сырсан киирдилэр, анал миэстэлэригэр олортоон кэбистилэр. Ф. Софронов
3. көсп. Дьалкылын, булкулун, кутулун (хол., өрүс, халаан уутун туһунан). Переливаться, бурлить, расплескиваться (напр., о половодье)
Аҥхараат-хаҥхараат сирдэрбэр, Айманан-сайманан тураахтаан, Дьигискэн силистэн түлүннэ [халаан уута]. П. Ойуунускай

халдьыгыраа

халдьыгыраа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт.
1. Биир күдьүс чылыгырыыр тыаһы таһаар (уу, сүүрүк туһунан). Производить негромкий монотонный шум быстрым течением (обычно о ручье, речке), журчать
Кини саҥатыттан өмүрэн, төлө сөллөн, Хаар уута халдьыгырыыр эбит. П. Аввакумов
Халаан уутун сүүрүктэрэ Халдьыгырыы уһуннулар. Баал Хабырыыс
Хаар уута ирбинньик-дьирбинньик оонньообутунан халдьаайыны таҥнары халдьыгырыы сүүрүгүрэр. «ХС»
[Үрүйэ] таастар быыстарынан халдьыгырыыр. И. Тургенев (тылб.)
2. көсп. Олус түргэнник, чуолкайа суохтук саҥар. Говорить очень быстро, невнятно, неотчётливо
[Силин] бөтө бэрдэрэн, хоһооно суох халдьыгырыы-халдьыгырыы тэпсэҥниир. Л. Габышев
Нүөмэр ыларбын кытта, билбэт тылбынан халдьыгыраабыт гостиница үлэһитэ миигин үһүс этээскэ таһааран, анаммыт хоспор киирдибит. «ХС»
Көр бу, Хабырыыс уол, халдьыгырыы сытыйан, бэрт абааһы, хайаан да туох эрэ тахсар эрэ ханнык. БН СУ