Якутские буквы:

Якутский → Русский

ыарыылаахтык

нареч. больно, болезненно; ыарыылаахтык охсулун= а) больно удариться; б) пострадать от чьего-л. удара.

ыарыылаах

1) имеющий какое-л. заболевание, больной чём-л.; ангина ыарыылаах оҕо ребёнок, больной ангиной; 2) вызывающий боль, болезненный; ыарыылаах укол болезненный укол.

Якутский → Якутский

ыарыылаахтык

сыһ.
1. Ыалдьар, ыарытыннарар гына. Причиняя боль, больно, болезненно
Үөрүүтүттэн ыарыылаахтык тутан хас да кутуйаҕы «чууп» дэттэ. Т. Сметанин
Биир бөскөччү сүкпүт үрүсээктээх эдэр киһи Мииккэлээх Вованы истиэнэҕэ сааллан ыарыылаахтык охтуохтарыгар диэри күүскэ садьыйан кэбистэ. П. Аввакумов
Тарантул ыарыылаахтык ытырар гынан баран, киһини өлөрбөт. ББЕ З
2. көсп. Киһини хаарыйар курдук, хомотордуу, ыарытыннарардыы. Обидно, болезненно, неприятно
Ити тыллар Дьэбдьиэҕэ ыарыылаахтык иһилиннилэр. В. Протодьяконов
Эмиэ дууһатын тааһырпыт көһөҥө санаалар ыарыылаахтык ааллылар. Н. Лугинов
Стёпаҕа ити тыллар олус ыарыылаахтык иһилиннилэр, ону тулуйбакка, кини дьон кэннигэр кирийдэ. М. Доҕордуурап

ыарыылаах

  1. даҕ.
  2. Ханнык эмэ ыарыыга ылларбыт, ыарытыйар, ыалдьар. Имеющий какое-л. заболевание, болеющий чем-л., поражённый какой-л. болезнью
    Аны биэс уон сылынан …… харах ыарыылаах киһини киһи булуо суоҕа. П. Ойуунускай
    Баҕыыр суруксут туран ыарыылаах атахтарынан хааман бадьаалаата. Эрилик Эристиин
  3. Ыарыыны биллэрэр, ыарытыннарар. Вызывающий боль, болезненный. Ыарыылаах укуол
  4. көсп. Киһиэхэ дьайыыта улахан, киһини мунчаардар, уйадытар, хаарыйар. Болезненно воспринимаемый, обидный для кого-л. (напр., о словах)
    Көннөрүгэ күүтэр, ахтар, Көмүһүөм, бэрт ыарыылаах. П. Тобуруокап
    Сороҕор итинник алҕас тыллар тустаах киһиэхэ ыарыылаах буолуон сөп. Н. Лугинов
    Мин тус олоҕум итинник аһаҕастык эһиги иннигитигэр арыллыбыта миэхэ ыарыылаах, табыгаһа суох. ДС ААА
  5. аат суолт. Ыарыыга ылларбыт, ыалдьар киһи. Тот, кто болеет, нездоровый, больной
    Ис ыарыылаахтар барыта кинилэр буолан истилэр. Амма Аччыгыйа
    Араҥ ыарыылааҕы төһө эмэ уһуннук көрөн-истэн, кыстык угун саҕа балаҕаҥҥа бииргэ олорбут дьон кимнээҕэр өлүөр, чэгиэн сылдьаллара эбитэ үһү. С. Маисов. [Нуучча быраастара] оччотооҕуга тыҥа ыарыылаахтары икки-үс ый устата кымыһынан эмтээһин улахан туһаны биэрэрин кэтээн көрөр кыахтаммыттара. ЩМС ККЭБС

Еще переводы:

больно

больно (Русский → Якутский)

нареч.
ыарыылаахтык, ыарыылаах; больно! - абытай!

тааһырт

тааһырт (Якутский → Якутский)

тааһыр диэнтэн дьаһ
туһ. Эмиэ дууһатын тааһырпыт көһөҥө санаалар ыарыылаахтык ааллылар. Н. Лугинов

больно

больно (Русский → Якутский)

I 1. нареч. ыарыылаахтык; больно ударить ыарыылаахтык оҕус; 2. в знач. сказ. - безл. (о боли физической, душевной) ыарыылаах, ыарахан; ему больно киниэхэ ыарыылаах.
II нареч. прост, (очень, сильно) наһаа; не больно хороший наһаа үчүгэйэ суох.

нүөлүт

нүөлүт (Якутский → Якутский)

туохт. Нүөлүйэн ыарыт. Вызывать тупую ноющую боль
Хаарыаннаах быраатым күн сириттэн сүппүт аһыыта билигин даҕаны мин сүрэхпин ыарыылаахтык нүөлүтэр. «ХС»

пре=

пре= (Русский → Якутский)

приставка, хаачыстыба олус үрдүк кэрдииһин көрдөрөр суолталаах, хол. пре- богатый наһаа баай; пребольно олус ыарыылаахтык.

бычырҕаччы

бычырҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Сытыытык, ыарыылаахтык (хол., ыгылыннахха төбө ыалдьарын туһунан). Остро, сильно, больно (напр., о головной боли при напряжении)
Кэһиэхтээхтик сөтөллөн хахсыйда, ол аайы икки чабырҕайа бычырҕаччы кэйиэлээтэ. «ХС»

дьүккү

дьүккү (Якутский → Якутский)

көр дьукку
Икки ыллык арахсыытыгар силис хоппойо сытарыттан иҥнэн, уолчаан тоҥ буорга сыгынньах тобугун дьүккү түһэр. Н. Якутскай
Сүгэ олуга кыырайан Бориска хаҥас иҥин ыарыылаахтык дьүккү түстэ. «ХС»

ньүөй

ньүөй (Якутский → Якутский)

көр нүөй
Иллэрээ түүн охсубут, тэбиэлээбит сирдэрэ сүр ыарыылаахтык ньүөйдүлэр. Софр. Данилов
Киһи кырдьар, сэриигэ ылбыт бааһа ньүөйэн ыалдьар, бытаардар, боҕутуннарар. П. Аввакумов

тобуйбахтаа

тобуйбахтаа (Якутский → Якутский)

тобуй диэнтэн тиэт
көрүҥ. [Чооруос] Туораах хаҕын тобуйбахтыыр. Күннүк Уурастыырап
Табалаахтары толон сирэйдэрин ыарыылаахтык сырбаталаата, оройдорун быыстала суох тобуйбахтаата. И. Гоголев

часкыйталаа

часкыйталаа (Якутский → Якутский)

часкый диэнтэн төхт
көрүҥ. Дьахтар саҥата бобуллабобулла часкыйталаата. Амма Аччыгыйа
Ыарыылаахтык ытырсан дуу, ыттар сотору-сотору сытыытык часкыйталаан ылаллар. М. Чооруоһап