Якутские буквы:

Якутский → Русский

ытылын=

I страд, от ыт = быть застреленным, расстрелянным; таҥнарааччы ытылынна предатель расстрелян # ытыллыбыт ох курдук а) прямо (букв, как стрела, выпущенная из лука); ытыллыбыт ох курдук барда он пошёл прямо, никуда не сворачивая; б) прямой (напр. о дороге).
II страд. от ытый= 1) сбиваться, быть сбитым мутовкой; 2) перен. приводиться в беспорядок, разбрасываться, быть приведённым в беспорядок, разбросанным.


Еще переводы:

завихриться

завихриться (Русский → Якутский)

сов. ытылын, ытыллан таҕыс; пыль завихрилась буор ытыллан таҕыста.

клубиться

клубиться (Русский → Якутский)

несов. бургучуй, өрө ытылын; пыль клубится по дороге суол устун буорөрө ытыллар.

крутиться

крутиться (Русский → Якутский)

несов. 1. (вертеться) эргий, эргичий; 2. (вздымаясь, кружиться) ытылын, өрө ытылын; 3. перен. разг. (где-л., около кого-л.) тула эргий, эргийэн таҕыс.

роиться

роиться (Русский → Якутский)

несов. 1. (образовать рой) үөрдүс, бөлөхтөс; 2. (летать роем) үөрүнэн көт; З. перен. ытылын; в голове роятся разные мысли төбөбөр араас санаалар ытыллаллар.

завихрение

завихрение (Русский → Якутский)

с. тех. холорук, холоруктааһын, ытыллыы.

виться

виться (Русский → Якутский)

несое. 1. (обвиваться вокруг чего-л.) эриллэн үүн, эрилин; 2. (о волосах) будьуруй, куударалан; 3. (о реке, дороге) эрилин, мун-пьаҥнаа; 4. (крутиться, кружиться) эргичий, ытылын.

закрутиться

закрутиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (свернуться, обвиться) эрилин; шарф закрутился вокруг шеи саарда моонньугар эрилиннэ; 2. разг. (завинтиться) эрилин, эриллэн киир; кран закрутился кыраан эрилиннэ; 3. разг. (захлопотаться) иирэн хаал; 4. (закружиться, начать крутиться) эргичий, эргичийэн бар, эриллэн бар; ытылын, өрө ытыллан таҕыс; закрутиться в танце үҥкүүлээн эргичий; пыль закрутилась по дороге суол буора өрө ытыллан таҕыста; 5. разг. (захлопотаться) иирэн хаал.

кружить

кружить (Русский → Якутский)

несов. 1. кого-что (заставлять кружиться) эргичит; 2. (описывать круги) эргий; орёл кружит под облаками хотой былыттар анныларынан эргийэр; 3. (блуждать) муна сырыт; 4. (о вьюге, метели) ытылын; метель кружит силлиэ ытыллар; # кружить голову 1) (вызывать головокружение) мэйиитин эргит; 2) (лишать возможности здраво рассуждать) төбөтүн эргит, иирт.

взвинченный

взвинченный (Русский → Якутский)

  1. прич. от взвинтить; 2. прил. (взволнованный) наһаа тыҥаабыт, ытыллыбыт, аймаммыт, күүрбүт; нервы у меня взвинчены нервэм ытыллан хаалла.
сбиться

сбиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (сдвинуться) сыҕарьгй, кыҥначчы бар; шляпа сбилась набок сэлээппэтэ кыҥначчы барбыт; 2. (покривиться, стереться) ньылчырый, элэй; подковы сбились боккуоп-тар ньылчырыйбыттар; 3. (потерять дорогу) мун, (суолгун) сүтэр; сбиться с курса хайысхаҕын сүтэр; 4. (ошибиться, спутаться) бутулун; сбиться со счёта ахсааҥҥар бутулун; хор сбился с тона хор тонугар бутулунна; сбиться в показаниях көрдөрүүгэр бутулун; 5. (скучиться) бөлүөҕүс; люди сбились в кучу дьон куучалаһа бөлүөҕүстүлэр; 6. (сгуститься) хойун, ытылын, охсулун; масло сбилось арыы ытылынна; # сбиться с ног атаххар уйуттубат буола сылай.