Якутские буквы:

Якутский → Русский

ыҥыырдаах

имеющий седло; с... седлом;; под седлом, осёдланный (о коне или олене).

Якутский → Якутский

ыҥыырдаах

даҕ. Ыҥыыр ууруллубут, ыҥыырдаммыт (көлө). Имеющий седло, осёдланный (о коне или олене)
Хоҥсуоччулаах ыҥыырдаах Хоҥор кугас аттанан, Дьаакыптара күүттэрбэккэ, Дьандьылытан тиийэн кэллэ. Күннүк Уурастыырап
Аҕата сылдьыбыт ыллыгын устун, ыҥыырдаах таба миҥэлэнэн түҥкүр үрэҕи өрө сыыйбыта. Л. Попов
Кини кэнниттэн аҕата, эмиэ көмүс ыҥыырдаах, улаан акка куоҕаччы олорон баран тэптэрэн истэ. М. Доҕордуурап


Еще переводы:

булгутулун

булгутулун (Якутский → Якутский)

булгут диэнтэн атын
туһ. Чугастааҕы оттор күрүөлэрин ахсын сыарҕалаах, ыҥыырдаах ат, булгутуллубут оҕус бөҕө чуоҕуспута. Күннүк Уурастыырап

аарыктан

аарыктан (Якутский → Якутский)

аарыктаа диэнтэн бэй
туһ. Үрүҥ көмүс ыҥыырдаах үүт маҥан аттанан, айгырастаах аарыктанан, Амма, Таатта суолларынан илэбодо дибдитэн иһэрин көрөллөр үһү диэн бар дьоҥҥо ынырыктаах сурах тарҕаммыт. Күннүк Уурастыырап
Аан өлүү аарыктаммыт Абалаах аһыы байҕал анараа айаҕынан Аһара баттаатылар. П. Ойуунускай

дьабдьылыт

дьабдьылыт (Якутский → Якутский)

дьабдьылый диэнтэн дьаһ
туһ. Хоҥсооччулаах ыҥыырдаах Хоҥор кугас аттанан, Дьаакыптара Күүттэрбэккэ, Дьабдьылытан тиийэн кэллэ. Күннүк Уурастыырап
Өлөксөй быраас кыыһынаан Өр баҕайы айаннаан, Дьаамтан дьаамынан сырылатан Дьаҥхалаах аттарынан Дьабдьылытан Дьааҥы куоратыгар тиийдэ. С. Васильев

дьиибэргээһин

дьиибэргээһин (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ эмискэтэ бэрдиттэн, өйдөммөтүттэн муодарҕааһын, дьиктиргээһин. Удивление, недоумение (вызванные чем-л. неожиданным, необычным, непонятным)
Киһитэ суох ыҥыырдаах ат тиийэн кэлбитигэр улахан дьиибэргээһин буолла. Кини дьиибэргээһинэ оруннаах этэ.  Ол да буоллар, бэйэтин дьиибэргээһинин уол биллэрбэтэ. Д. Таас

сахсылыннар

сахсылыннар (Якутский → Якутский)

сахсылын диэнтэн дьаһ
туһ. [Иван Степанов] биир уолтан ыҥыырдаах атын уларсан миинээт, дэриэбинэ диэки бөтөрөҥүнэн сахсылыннара турда. С. Руфов
Тыа саҕатыттан хара аттаах киһи бу диэки атын салайа баттаата, айаннатан сахсылыннарбытынан барда. И. Сысолятин

сыарҕалан

сыарҕалан (Якутский → Якутский)

сыарҕалаа диэнтэн бэй
туһ. Быт-быт оҕустанан, сүүтүк-сүүтүк сыарҕаланан, сап өтүүлэнэн, иннэ олгуобуйаланан, …… үс бастаах Алаа Моҕус ыалланан, Бүүкээнниир Ыаһах эрэйдээх олорбута эбитэ үһү. Саха фольк. Сайын көмүс ыҥыырдаах аттанан, уу дьоруонан дайдарар, кыһын доруобуна сыарҕаланан сиэллэрэр. М. Доҕордуурап

тэһитин

тэһитин (Якутский → Якутский)

туохт. Элэйэн, эргэрэн онон-манан тэһэҕэстэн, хайаҕастан. Износиться, местами продырявиться
Онон-манан тэһиттибит таҥас ботолоох ыҥыырдаах аттар бааллан утуктуу тураллар. Күндэ
Тирэҥсэбит тилэҕэ Тэһиттиэҕэ дэһэҥҥит Тэйэн тумна хаамымаҥ! С. Васильев

хотостугас

хотостугас (Якутский → Якутский)

даҕ. Иһирдьэ диэки хомуллубут, кимистибит. Слегка впалый, вдавленный, вмятый
Тыа иһиттэн кугас борооску ойон таҕыста, кэнниттэн уһун быа кымньыынан охсон куһурҕаппытынан, хотостугас кыһыл сирэйдээх, эдэр киһи көмүс ыҥыырдаах маҥан атынан өрө көтүтэн таҕыста. Амма Аччыгыйа

куоҕаччы

куоҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Куоҕайбыт курдук. Склонив (голову), пригнувшись, изогнувшись (о верхушке длинных и тонких предметов)
Булумдьу тайах этин уонна куоҕаччы көһүйбүт улардары Наранахтаах Мандар аттарыгар ындан биэрэр. Л. Попов
Кини кэнниттэн аҕата, эмиэ көмүс ыҥыырдаах, улаан акка куоҕаччы олорон баран тэптэрэн истэ. М. Доҕордуурап

ньалык

ньалык (Якутский → Якутский)

уу ньалык буол — бүтүннүү уу буол, илий. Стать совершенно мокрым
Уу ньалык буола көлөһүннэммит ыҥыырдаах атын сэргэҕэ баайаат, дьиэ ааныгар тиийдэ. И. Никифоров
Уу ньалык буолуохпутугар диэри тиритэн баран, тахсан «һу» гына өрө тыынабыт, ол кэмҥэ Леонид Васильевич хайыы-үйэ иннибитигэр сиэлэн-хааман кэдэйэн эрэр буолар. «ХС»