Якутские буквы:

Якутский → Якутский

өстөн

туохт. Кими эмэ абааһы көр; хатааннаах санаалан, биллэрбэккэ өстүй. Затаить злобу на кого-л.; питать ненависть к кому-л. [Маайа:] Аны, өстөнөн, кэпсээн гынан алдьархайы таһаарыа диэн санааргыы, куттана сылдьыа диэн, эйиэхэ сэрэтэ, санаабын биллэрэ кээлтим. А. Софронов
[Сырбай:] Мин арыычча кэтэҕин кэнэйдээн таһаарбытым, өстөнөн суукка мин туспунан арааһы туойара буолуо. Амма Аччыгыйа
Чоочоҕо төһө да өстөммүтүм иһин, оту умаппытым сыыһа эбит. МНН

өс

I
туохт. Күөдьүйэн, сирэлийэн умайбат буол, умайан бүтэн сөҕүрүйэн, мөлтөөн, умуллан бар, умулун. Угасать (об огне)
Соторутааҕыта үөрэн-көтөн күүдэпчилэнэ турбут кутаа уот улам мөлтөөн, өһөн истэ. С. Никифоров
Балаҕан букатын хараҥарда, уот өстө. Суорун Омоллоон
Ырааһа, сырдыга, килбиэнэ суох буол, мөлтөө, умулун (киһи-сүөһү хараҕын уотун этэргэ). Тускнеть, блёкнуть (о глазах)
Иҥнэри Дьарааһын хараҕын уота өспүтэ, иэдэһинэн көлөһүнэ түспүтэ. Д. Таас
Күммүтүн көмө Күдэрик көттө, Халлааммыт өҥө Хараара өстө. Күннүк Уурастыырап
2. көсп. Санньыйбыт, соҥуорбут, санаарҕаабыт көрүҥнэн. Мрачнеть, быть в подавленном состоянии
Сиидэрэп киһини таба көрбөт, сирэйэ-хараҕа суула өспүт, дьиэтигэр киирэн хаҥас диэки олордо. Күндэ
Бэҕэһээ дьон өйө-санаата арыый сырдаабыт курдукка дылыта ээ, оттон бүгүн улуус тойотторун көрөөт, өһөн түстүлэр. М. Доҕордуурап
Өһөн түс — харааһын, хараастыбыт дьүһүннэн, туохтан эмэ хам баттат. Мрачнеть, впадать в подавленное состояние
Ити тыллартан кини өһөн түстэ. НАГ ЯРФС II
др.-тюрк., тюрк. өч
II
аат., сэдэх. Саҥа туспа өйдөбүлү биэрэр кэрчигэ, тыл (дэҥҥэ тут-лар). Слово. Биһиги кини өһүн истибиппит
[Сырааннаах Мэхээччэ — оҕонньорго:] Олус дьуон дьаҥыдыйдыҥ, өс тамалыйдыҥ. Болот Боотур
Киһилэрэ бастаан өс хоту итэҕэйэр, барытын ыраас муустуу ылынар. С. Федотов
Аман өс көр аман
Суол киһитэ Соругун кэпсээтэ, Айан киһитэ Аман өһүн тамалыйда. П. Ойуунускай. Өс киирбэх — дэбигис итэҕэйимтиэ, кэнэн. Наивный, легковерный. Олус өс киирбэх киһи
Сэмэн оҕонньор өс киирбэх, сэргэхсийбиттии чэрэличчи көрдө. Н. Лугинов. Өс күөрсүнэ эргэр. — туох эмэ солуута суох этиллибитэ, ыйытыллыбыта. Что-л., сказанное или спрошенное между прочим, вскользь, без серьёзного намерения
Өс күөрсүнэ эрэ ыйыппыта. Өс күөрсүнүн этэллэр. ПЭК СЯЯ. Өс кэпсээ, тыл эт фольк. – бухатыыр туох эрэ суолталааҕы, дьоһуну кэпсии кэлбитин туһунан ырыатын саҕалыырын биллэриитэ. Постоянная этикетная формула, предупреждающая о том, что богатырь имеет сообщить важную весть (в олонхо). [Күн Тэгиэримэн бухатыыр] Өс кэпсии, Тыл этэ, Тойук туойа турбута үһү. КММ БМБ. Өс мүөҥүтэ киһи түөлбэ. — солуута суоҕу саҥарар, туһата суох, мөлтөһүөр киһи. Слабый, ни к чему не годный человек, который попусту мелет языком, болтун, краснобай. Өс сөҕүүтүгэр киир түөлбэ. — албан аатыр. Прославиться
Өс сөҕүүтүгэр киирбит гипнозтаах оҕонньор баар эбит. НАГ ЯРФС II. Өһө тобуллар (тэстэр) суола — санаата көнөр, дуоһуйар, онон табыллан кэпсиир түгэнэ. Это его любимое занятие, конёк
Булт туһунан кэпсэтии буолла да — кини өһө тэстэр суола. НАГ ЯРФС II. Өһө тэһиннэ (тобулунна) — санаата көнөн, дуоһуйан иҥнибэккэ эрэ саҥаран барда. соотв. язык развязался
Бэйэтин идэтин туһунан дэлэйдик кэпсээччи: өһө тэһиннэҕинэ, хата эн кинини өтөрүнэн тохтоппоккун. Күннүк Уурастыырап
Дэлиһиэй оҕонньор уот иннигэр аргынньахтыы олорон, өһө тэстэн, дьэ киһилии бэҕэһээ Алачай нэһилиэгэр бара сылдьыбытын кэпсээн күһүгүрээн барда. Эрилик Эристиин
Өс хоһооно — үөрэтэр өйдөбүллээх кылгас бэргэн этии, ох тыл арааһа. Пословица
«Киһи кыайбата диэн суох» диэн саха өһүн хоһооно кырдьык эбит буолбаат. М. Доҕордуурап
тюрк. сөз, сүз
III
аат. Абааһы көрүү, кимиэхэ эмэ уордаахтык кыыһырыы, өстүйүү. Злоба, ненависть, вражда
Онуоха: «Бу эн убайыҥ үөһээ, аллараа абааһы биистэригэр бэрт улахан өлүүнү, өһү тэрийдэ». Ньургун Боотур
[Дьаакып:] Хоргутума, тукаам, өлүөхпэр диэри Быыпсай оҕонньортон өспүн өһүлүөм суоҕа. А. Софронов
Нээстэр аймах бу киһиэхэ хааннаах өһү өстүйэр. Бэс Дьарааһын
Өс саҕа буол (буолар) — туохтан, кимтэн эрэ кыыһырбыты, тымтыбыты, өһүргэммити аһаҕастык биллэр. Проявлять, выражать недовольство, раздражаться
«Эйиэхэ кэпсээн кэпсии кэлбит үһүбүн дуо?» – саалаах киһи өс саҕа буолла. Софр. Данилов
«Тоҕо ыттахпыный? Мин моҕотойу, дьабарааскыны эрэ бултаһабын буолбат дуо?» – уол өс саҕа буолла. П. Тобуруокап
Өс ситис — туох эмэ куһаҕаны оҥоруу (өлөрүү, алдьатыы, уоруу о. д. а.) иһин эмиэ оннугунан төлүүргэ дьулуһуу. Месть, отмщение
Ньиэмэс кээлтэ… Өс ситиһэн, Хобуоччу онно тыллаабыта. Күннүк Уурастыырап
Кинилэр миигиттэн өстөрүн ситиһээри дьаабыламмыттар. С. Никифоров
ср. др.-тюрк. өч ‘месть, гнев’, тув. өш ‘месть; зло’, монг. өс ‘месть; злоба’

өс киирбэх

туттул. сыһыан холб. Буолуо да суох эмискэ, туох эрэ эппитин курдук, оҥоһулунна диэн санааны көрдөрөр. Выражает такую оценку высказывания, согласно которой действие совершается сразу, вопреки ожидаемому
Мин онуоха, өс киирбэх, сөбүлэспит курдук, тахсан хаалбытым. Софр. Данилов
Эмиэ ытан саайбытым, эһэ өс киирбэх өрө ыстанаат, хоолдьугун тэлгэммитэ. И. Гоголев

өс-саас

аат. Өһүөннэһии, өһүөҥҥэ түбэһии. Ненависть, вражда
Тэрэнтэй оҕонньор сүрэҕэр-быарыгар сөҥөн хаалбыт урукку кыһыыта-абата, өһөсааһа барыта өйүгэр-санаатыгар киирэн кэлитэлээтэ. Болот Боотур
О, өс-саас дириҥ, улам улаатан сүрэҕин-дууһатын тууйан барда. А. Сыромятникова
Өс-саас ситис — атаҕастаммытыбаттаммыты иэстэс, өстүйбүт санааҕын ситис. Мстить, отомстить за совершённое когда-то злодеяние
Ити биһи айыыбыт бухатыыра Иэс иэстэһэ, өһүн-сааһын ситиһэ, Үс төгүрүк сыл өрөөбөккө, тура Үс дойду сиксигин сүүрдэн иһэр. И. Эртюков
Икки атах кинини [бөрөнү] куһаҕаҥҥа тэптэ, хайдах эмэ өһү-сааһы ситистэххэ табыллар. Р. Кулаковскай
Өлөр-өһөр тиһэх кэмҥэ Өйө, күүһэ түмүлүннэ: Өһүсааһы ситиһэр Өркөн санаата уһуктар. П. Дмитриев

тыл-өс

аат.
1. Ким эмэ өйүн-санаатын, толкуйун олоруутун көрдөрөр саҥата. Чья-л. речь как показатель сознания, общего мышления говорящего
Бэрт өйдөөх дьахтар быһыылаах, тыла-өһө олохтоох. Н. Якутскай
Маҥнайгы көстүү, тыл-өс, дьүһүн-бодо, таҥас-сап улахан суолталаах дииллэр. И. Федосеев
Пахай даа, бу кыыс тылаөһө баламатын! В. Гаврильева
2. Сурах-садьык, кэпсээн (үксүгэр соччото суох). Слухи, толки, молва (обычно нехорошие)
Аны киһини сымыйанан тылга-өскө иҥиннэрэ сылдьыаҥ. Н. Якутскай
Дьэ, онтон икки-үс хоноот, ол-бу тыл-өс тарҕанан барар. Софр. Данилов
Тыл-өс буол — 1) туох эмэ буолбутун туһунан дьоҥҥо тыллаа. Сообщать кому-л., уведомлять кого-л. о чём-л.. Эн бу дьыалаҕа тыл-өс буол
Оноҕочоон Чоохоон көтөн түһэр да, удаҕаны симиирдээх кымыска төбөтүнэн таҥнары уган кэбиһэр уонна таһырдьа ыстанан тахсан, дьоҥҥо тыл-өс буола сылдьар. Саха ост. II; 2) кими эмэ өйүүргүн, биһирииргин биллэр, эт. Говорить слово в поддержку кого-л.
Моочо чаччыына суруксут аттыгар кэлэн, суругу хайдах суруйарын мыҥаан олорон, ким тугу саҥарбытын хайгыы, онно тыл-өс буола олордо. Эрилик Эристиин
Атыттар бары эмиэ тула туран тылөс буоллулар. У. Нуолур
Хата, бу бэйэҕинэн сырыттаҕыҥ, тыл-өс буол. «ХС»; 3) сурахта ыыт, кэпсээн оҥор. Распространять слухи, молву
Өскө эҥин-дьүһүн да буолан хааллахтарына, тыл-өс буолуо суохтаах. «ХС»

Якутский → Русский

өс

I редко слово, речь; өс кэпсии , тыл этэ тур = фольк. говорить, молвить; өлөрүмэ , өспүн этиим фольк. не убивай, дай слово молвить # өс киирбэх наивный, легковерный; өс хоһооно пословица, поговорка; өһө тобуллар суола это его конёк.
II 1) зло, злоба; ненависть; мин киниэхэ өһүм суох я к нему злобы не питаю; 2) месть; өһү ситис = мстить # өс саҕа буол = быть недовольным кем-л., чувствовать раздражение.

өс-саас

месть, отмщение, расплата.

өс=

1) прям., перен. гаснуть (об огне, глазах); чох өһөн барар уголь гаснет (постепенно покрывается пеплом); оҕонньор өспүт харахтара угасшие глаза старика; 2) перен. мрачнеть, впадать в подавленное состояние; ити тыллартан кини өһөн түстэ от этих слов он сразу помрачнел.

өстөн=

затаить злобу на кого-л.; питать ненависть к кому-л.; кини кимиэхэ да өстөммөт он ни к кому не питает злобы.

тыл-өс

слухи; молва; норуот тыла-өһө народная молва; туох тыл-өс иһиллэр ? что слышно?; итини тыл-өс оҥостума об этом нигде не говори.

Якутский → Английский

өс

n. spite, hostility, enmity, hate

өс

n. word, speech; тыл-өс n. speech, language, hearsay, gossip; өс киирбэх a. gullible


Еще переводы:

өстөнүү

өстөнүү (Якутский → Якутский)

өстөн диэнтэн хай
аата. Өлөрсөр өстөнүү Өргөстөөх илбиһин Норуоппар тураммын Имэҥнээн эттэрбин. П. Ойуунускай
Манчаары баайга маҥнайгы өстөнүүтэ маннык саҕаламмыта. МНН

өһүөннэһии

өһүөннэһии (Якутский → Якутский)

өһүөннэс диэнтэн хай
аата. Өһүөннэһии баар эбит Өлөрсүтэр Өһүллүбэт төрүтэ. Р. Баҕатаайыскай
Ким да диэки буолбакка, өстөн, өһүөннэһииттэн чаҕыйбакка, куттаммакка баран иһиэхтээххит. Т. Сметанин

өһүөмньүлээ

өһүөмньүлээ (Якутский → Якутский)

туохт. Кимтэн эмэ өһү ситис, кимиэхэ эмэ өстөнөр, өһү ситиһэр санаалан. Мстить кому-л., питать мстительную злобу к кому-л.
Ол курдук Бэрт Хара көнө, кэнэн, өһүөмньүлүүрүн билбэт киһи эбит. Саха фольк. Сиэри дьиэһийэр, Аһаары ахталыйар, Өлөрөөрү өһүөмньүлүүр буоллаххына, Дуолан күүскүн тоһутан, Сордоох хааҥҥын тоҕон, Суорга собулҕалатыам! П. Ядрихинскай

өһүр

өһүр (Якутский → Якутский)

туохт. Кимиэхэ-туохха эмэ өстөн, өс санаалаах буол. Злиться на кого-что-л., относиться враждебно к кому-чему-л.
Өрүс мууһугар өһүрдэ, Өрө дэбилийэн тэптэ, Куодаһынын булла, Куоһахтыы оҕуста, Кутуллан куллугураата. А. Софронов
[Балтаҕар Былатыан:] Өрүүскэҕэ өһүрэллэрин эмиэ мэлдьэһиэхтэрэ дуо? Күндэ

кыырыгыр

кыырыгыр (Якутский → Якутский)

туохт. Киҥ хааҥҥын киллэр, ордук суостан, уордан. Приходить в бешенство, ярость, лютовать
Кыырыгырбыт дьону тула Салыбырыыр хойуу ыстыык Тыалга хамсыыр тыа буолан. И. Гоголев
Күрээбитим мин …… Кыырыгырар өстөн-саастан, Кыһыы абатыттан! Күн Дьирибинэ
Онно кини миигин бэркэ кыырыгыран кырбаабыта. М. Горькай (тылб.)

адаа-быдаа

адаа-быдаа (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Күөрэ-лаҥкы, адаарыччы (бар, хол., силис, лабаа эҥин). В разные стороны, беспорядочно (торчать — напр., о ветвях, буреломах). Хатыҥ чараҥ адаа-быдаа синньигэс лабааларын өрө уунан, күн сардаҥатыгар сылыта сатыыр курдук. А. Федоров
2. көсп. Тыл-тылга киирсибэккэ, сөпсөспөккө, этиһэн-бурайсан (араҕыс). В ссоре, в раздоре (быть, расходиться)
Адаа-быдаа арахсан, Бөппүрүөк өттүнэн мөккүстүлэр, Иирсэр сиэринэн этистилэр, Өһүргэстээх өттүнэн өстөннүлэр. А. Софронов

атааннаһыы

атааннаһыы (Якутский → Якутский)

атааннас диэнтэн хай
аата. Кулаактар бэйэлэрэ тугу да билбэт, кимиэхэ да өстөммөт дьон курдук тутта сылдьаннар кулгаахха сибигинэйэн, хоп тылы тарҕатан, аҕа уустаһан, атааннаһыыны күөртүү сылдьаллар. Амма Аччыгыйа
Нуучча, саха, эбээн — бары Олоорторо булкуһан. «Эн», «Мин» дэһии, омуктаһыы, Атааннаһыы диэн суоҕа. С. Данилов. Кылаассабай уопсастыба атааннаһыыта остуоруйаларга бэрт сытыы социальнай ис хоһоону биэрэр. Саха фольк.

буруйдаа-сэмэлээ

буруйдаа-сэмэлээ (Якутский → Якутский)

туохт. Буруйга-сэмэҕэ тарт, буруйга-сэмэҕэ түбэһиннэр. Порицать, привлекать к ответственности
Уоруккун уоттааннар, Утары турбуккар, Буулаҕа бурсуйдар буруйдаан-сэмэлээн, Үөн курдук өлөртөөн, Үөрбэҕэ үөллүлэр. П. Ойуунускай
Аҕабыыт киҥэ-наара ордук холлон, буруйдуура-сэмэлиирэ ордук күүһүрэн иһэр. Ол аайы оҕолор киниэхэ өстөнөллөрө эмиэ күүһүрэн иһэр. Амма Аччыгыйа

дьакыйталаа

дьакыйталаа (Якутский → Якутский)

дьакый диэнтэн төхт
көрүҥ. [Бандьыыттар] сэбиэскэй былаас диэки санаалаахтары дьакыйталаабыттара. И. Аргунов
Саамай ордук Сабардаан баай Саанар, өстөнөр үһү наар: «Ити үөдэн бэдиктэри Дьакыйталыахха!» - диир кини. И. Эртюков
Аркашка ойоҕо Макар бөтүүктэри кинилэр дьиэлэрин таһыгар дьакыйталаабытыттан сүрдээҕин соһуйда. М. Шолохов (тылб.)

көлөһүннээ

көлөһүннээ (Якутский → Якутский)

туохт. Киһини төлөбүрэ суох бэйэҕэр үлэлэт; атын киһи көлөһүнүн туһан. Эксплуатировать, использовать чужой труд
Бу листовкаҕа кини фабриканнар үлэһиттэри ынырыктык көлөһүннүүллэрин туһунан кэпсээбитэ. ОЛ ПА
Египеккэ сири оҥоруу сайдарын кытта тэҥҥэ дьону көлөһүннүүр кыах үөскээбитэ. КФП БАаДИ
Ыраахтааҕы былааһыгар сорук-боллур буолбут, киниэхэ өйөнөн норуоту көлөһүннээн олорбут саха баайдара өрөбөлүүссүйэни өстөнөн көрсүбүттэрэ. «ХС»
Көлөһүннээн (көлөһүнүн) сиэ — киһи эрэйин босхо, олус чэпчэкитик туһан. Эксплуатировать, драть три шкуры с кого-л., выжимать (все) соки
Сэбиэскэй былааһы оҥорон, киһи киһини баттаан хара көлөһүнүн сиэбэт саргылаах саарыстыбатын олохтуохха. П. Ойуунускай
Кыра-дьадаҥы дьону хамнатан көлөһүннэрин сиэбитиҥ тохтуо. Күндэ