Якутские буквы:

Якутский → Якутский

өһөгөйдөөхтүк

сыһ., үрд. Туох да харысхала суохтук, өһү-сааһы ситиһэр курдук. Беспощадно, жестоко (напр., мстить)
Норуоттар хааннарын сүҥкэн өһөгөйдөөхтүк тоҕор этилэр. Амма Аччыгыйа. Мин бастаан бааһырыыбар тохтубут хааммын фашистартан өһөгөйдөөхтүк иэстэһиэм. Саллааттар с. 1967

Якутский → Русский

өһөгөйдөөх

мстительный, злобный; өһөгөйдөөх санаа злобное намерение, чёрные замыслы.


Еще переводы:

зловредный

зловредный (Русский → Якутский)

прил. куһаҕан санаалаах, өһөгөйдөөх; зловредный человек куһаҕан санаалаах киһи.

овечка

овечка (Русский → Якутский)

ж. уменьш. от овца; # прикинуться овечкой бараанча буолан кубулун (өһөгөйдөөх киһи туһунан).

сагдьаҥалаа

сагдьаҥалаа (Якутский → Якутский)

сагдьай диэнтэн б. тэҥ. көстүү. [Бохсоҕоллой Боотур] Өһөхтөөх хаана үлүннэ, Өһөгөйдөөх дьүһүннэннэ, Улаат-кулаат тутунна, Уһугунан дуксунна, Сабыта биэрбэхтээн Саҥаран-иҥэрэн Сагдьаҥалыы турдаҕа… П. Ойуунускай

сытыылан

сытыылан (Якутский → Якутский)

сытыылаа диэнтэн бэй., атын
туһ. Хотуурдарын сытыыланар кэмнэригэр Хабырылла эмиэ саҥата суох турбата. Амма Аччыгыйа
Хотуур сытыылана таарыйа сынньанан, ымдаан истилэр. М. Доҕордуурап
Одер өрүскэ кэллибит, өһөгөйдөөх өстөөхпүтүн бэйэтин арҕаҕар Берлиҥҥэ дьакыйаары, өргөс кылааммыт сытыыланан иһэр. В. Протодьяконов

үтүөрдүтэлээ

үтүөрдүтэлээ (Якутский → Якутский)

үтүөрт диэнтэн төхт
көрүҥ. Аал уотун оттон, алаһа дьиэтин ититэн, уолаттарын үтүөрдүтэлээн, үөрэн-көтөн, өһөгөйдөөҕүн өлөрөн, киһи-хара буолан, үөскээн-үөдүйэн олорто үһү. Саха фольк. Хата ону эбэм түөн уурталаан, түргэнник үтүөрдүтэлээбитэ. С. Маисов

дьүккүөрдээхтик

дьүккүөрдээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьулуурдаахтык, тулуурдаахтык, санаабыты хайаан да ситиһэр курдук. Настойчиво, упорно, напряженно (действовать, трудиться и т. д. - с тем, чтобы воплотить задуманное в жизнь)
Бары өрө дьүккүөрдээхтик, күүһү-күдэҕи харыстаммакка үлэлииргэ, онон өһөгөйдөөх өстөөҕү үлтүрүтүүнү чугаһатарга бигэ санааны ылыннылар. И. Никифоров
Арҕахтаах эһэ бааһырдаҕына сырҕана сэтэриирин курдук, фашистскай Германия байыаннай командованиета Берлин куорат иһин дьүккүөрдээхтик кыргыһарга быһаарыммыта. ИИФ УоУоО

күдэх

күдэх (Якутский → Якутский)

аат. Күүс-уох, модун кыах. Сила, мощь
Көрөр хараҕым күлүмэр тэҥнээҕим, Көтөр кынатым күдэҕэр холобурдааҕым, …… Өлөр-хаалар өһөгөйдөөх күммүт Өрө сабардаан кэллэ буолбаат?!! П. Ойуунускай
Дьыл бу дьиктилээх хонугар Кытыар миигин дьиктигэр... Өйбөр, сүрэхпэр оргуйар Өркөн күдэхтэ эн иҥэр. С. Данилов

өһөхтөөх

өһөхтөөх (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Өһүөннээх харахтаах, санаалаах. Свирепые, злобные (о глазах; букв. налитые кровью), враждебные (о мыслях)
Муус Солуонньай оҕонньор Өһөхтөөх хараҕынан Өттүгүм үүтүнэн Өтөрү көрүөхтүн. П. Ойуунускай
Өһөхтөөх санааттан Өргөстөөх биинэн Өргөйөр, өртөйөр Өһөгөйдөөх өстөөххө Өрүү эйэлэспэт буолууттан, Өрүү утары турууттан Өссө ситэрэн өрө күүрэр. Күннүк Уурастыырап

өтөрүтэ

өтөрүтэ (Якутский → Якутский)

өтөрү диэнтэн хат.- күүһ
ф. Үөрбэ-чаҕаан курдук Өтөрүтэ көрбөхтөөтө, Өһөгөйдөөх дьүһүннэннэ, Өлөрсөр киэби киэптэннэ. П. Ойуунускай
Күҥҥэ куйахтара күлүмнээннэр Күөн көрсүһэ көттүлэр. Өрөгөйдөөх өркөн үҥүүлэринэн Өтөрүтэ түһүстүлэр. М. Ефимов
Кыыһым эмискэ көнө түһээт, мин харахтарбын өһүөннээхтик өтөрүтэ көрүтэлээтэ. Г. Колесов

сууһарыс

сууһарыс (Якутский → Якутский)

сууһар диэнтэн холб. туһ. Кини бу суругунан эйиэхэ, Даарыйа эмээхсин, …… өһөгөйдөөх өстөөҕү сууһарсыам диэн андаҕайар. П. Аввакумов
Ону [өстөөхтөрү] туһулаан Сүөдэр аптамаатын уочаратынан сууһарсар. Г. Колесов
Эйиэхэ күүс-көмө буоламмын Өстөөҕү сууһарса, хотуттан Арыйдым айан-суол аартыгын, Хааллардым хаарыаннаах алааспын. В. Правосуд (тылб.)