Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ананыы

анан диэнтэн хай
аата. Этэрээккэ саҥа хамандыыр Харитон Лаптев ананыытыгар моряктар судноларын чөлүгэр түһэрбиттэрэ. «ХС»
Көрөргүт курдук, үрүйэтигэр, быһытыгар тиийэ бэйэҕэ тардыныы, ананыы, бас билии буолар эбит. Багдарыын Сүлбэ

анан

анаа диэнтэн бэй., атын
туһ. Энньэҕэр бүтүн сэттэ сүөһүнү — оҕо эрдэххиттэн анаммыт, «Улахан Өрүөстээххин» туох баар удьуорунуун бүтүннүү биэрдибит. М. Доҕордуурап
«Ити олорор турааҕы ылан анан», — диир ыраахтааҕы, маска олорор биир тураах диэки ыйан көрдөрөн баран. ҮҮА
Талба саҥа оскуолатын дириэктэринэн кини анаммыт. Амма Аччыгыйа

Якутский → Русский

анан=

возвр. -страд. от анаа = назначаться, определяться, быть назначенным, определённым; кини директорынан анаммыт он назначен директором; барарга ананным идти выделили меня.


Еще переводы:

назначение

назначение (Русский → Якутский)

с. 1. анааһын; назначение лекарства эми анааһын; 2. (направление на должность) ананыы; я выехал к месту назначения мин анаммыт сирбэр барбытым; 3. (цель, задача) анал; отряд особого назначения ураты аналлаах этэрээт.

завуч

завуч (Якутский → Русский)

завуч; орто оскуола завуһа завуч средней школы; завуһунан анан = назначаться завучем.

баһыйтарыы

баһыйтарыы (Якутский → Якутский)

баһыйтар диэнтэн хай
аата. Кыаҕа суох киһи улахан дуоһунаска ананнаҕына, саамай куттанара, дьиксинэрэ – баһыйтарыы. «ХС»

административная часть бюджета

административная часть бюджета (Русский → Якутский)

бүддьүөт дьаһалтаҕа ананар өлүүтэ

босуобуйа

босуобуйа (Якутский → Якутский)

аат. Сокуонунан анаммыт кимиэхэ эмэ бэриллэр көмө харчы. Пособие
Оһолломмутун иһин фабрикаттан ый аайы босуобуйа ылар. М. Горькай (тылб.)

кутаалат

кутаалат (Якутский → Якутский)

кутаалаа диэнтэн дьаһ
туһ. [Орто дойду улуу дуолаттара] «Айыы Оҕото Айыыга ананна!» — диэн Кулан хаһыыны Кутаалатан кэбистилэр... П. Ойуунускай

түүнүктэн

түүнүктэн (Якутский → Якутский)

көр түүнүгүр. Килиэппит түүнүктэммит
Үрүт өттө үс илии түүнүктэммит Аллараа адьарай аймаҕын Алдьархайдаах айаҕар Ананным буолбатаа?! П. Ойуунускай

холбоһооччу

холбоһооччу (Якутский → Якутский)

холбос диэнтэн х-ччы аата
Холбоһооччулар, бэрт эйэҕэстик көрсөн кэбиһэн баран, убурастылар уонна анаммыт үрүүмкэлэрин көтөхтүлэр. Н. Павлов

определиться

определиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (стать ясным, сформироваться) билин, көһүн; 2. (выяснить местонахождение) быһаарын, хандаҕын быһаарын; 3. уст. (устроиться) киир, анан; определиться на работу үлэҕэ киир.

болуот

болуот (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ уунан тиэйэргэ, туоратарга ананан оҥоһуллар хас да бэрэбинэ бииргэ холбоммута. Плот. Болуотунан уһун
Кини арыыга болуотунан киирэн соҕотох илимнээхпитин үтэн таҕыста. Амма Аччыгыйа