Якутские буквы:

Якутский → Якутский

аҥаатын

туохт. Унаархай бытаан куолаһынан улаханнык саҥар эбэтэр ыллаа. Говорить или петь громким, протяжно-медленным голосом. Антах олорон Аҕалара киһи аҥааттар: «Кэҕэ кэлэн, Муокас суолга Буллаҕа диэн Тута билбитим, тукаларыам!» П. Тобуруокап
Ампаар кэннинээҕи хоспохтон «утуйар кэм буолла» диэбиттии, кырдьаҕас бөтүүк хаһыытаан аҥаатынна. М. Доҕордуурап
Хас да хормуоска сэргэ революционнай ырыаны тардан, намтыы-намтыы үрдээн аҥаатталлар. П. Филиппов

аҥаа

I
туохт., түөлбэ. Хоһооно суох саҥата таһаар, былдьыгыраа (саҥара илик оҕо туһунан). Лепетать, бормотать (о ребенке, еще не начавшем говорить)
II
көр аҥаабыллаа
III
даҕ., түөлбэ. Сүүнэ улахан (тайах, таба туһунан). Очень большой, крупный (о лосе, олене). Үрэх тоҕойугар аҥаа бэйэлээх тайах турара көһүннэ

Якутский → Русский

аҥаа

очень большой, крупный (о лосе, олене); аҥаа буур большой старый олень-самец.

аҥаа=

диал. лепетать (о детях).

аҥаатын=

говорить или петь громко и протяжно.


Еще переводы:

иэнигий

иэнигий (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Ис дууһаҕыттан тартаран, сөбүлээ; манньыйан умсугуй. Проявлять, испытывать искренний, душевный интерес, тягу к кому-л.; тянуться, стремиться всей душой к кому-чему-л.
Мин Киэҥ Күөрээйи эбэ иччитэ буолабын, бу эбэҕэ кэнэҕэс киһисүөһү үөскүүрүн көрөн-билэн иэнигийэн эрэбин. Саха сэһ. I. Ньургун Боотур диэн Илэ бэйэбинэн Иэнигийэн кэлэммин, Үс бараан хара күлүккэр Үҥэнсүктэн сүөдэлдьийэн эрэбин. П. Ойуунускай
Айыыһыт хотун Илэ чахчы иэнигийбит үһү. П. Ядрихинскай
Дьэ, нохоо, бэркэ иэнигийдиҥ, арай биир оҕус төбөтүнэ ыл. А. Сыромятникова
2. Тэнийэн, тарҕанан, сабардаан кэл. Распространяться, растекаться, расползаться; накрывать собой
Хаар уута халыйда - иҥнэстигэс диэки иэнигийдэ, Таҥнастыгас диэки таласта, Сүнньүн булан сүүрүктэннэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Төһө даҕаны Ийэ сирбитигэр иэдээн илбиһэ иэнигийбитин иһин, олох силиһэ быстыа суохтаах. Софр. Данилов
Эрдэҕэс улар кыылым Эрбийэтин түүтүн курдук, Эбир дьаҕыл былыт Иэнигийэ тэнийэн таҕыста. П. Ядрихинскай
Тохтоо, олохсуй. Останавливаться (временно расположиться, поселиться где-л.); обосноваться, селиться
Оройум үүтүнэн Оһол олохсуйдун! Илиим иһигэр Илбис иэнигийдин! П. Ойуунускай
Бааллара хайыыүйэ Парнаска ыттыбыт Иэйии таптаан иэнигийэр Имэҥнээх поэттарбыт. С. Тарасов
3. Ыараханнык унаарыйа дуораһый (саҥа, дорҕоон, тыас). Разноситься, доноситься громко, протяжно (о звуке, речи, смехе и т. п.)
Кыргыс кыыһа кыланна, Илбис кыыһа иэнигийдэ, Хамсык уола хаһыырда, Аймалҕаннаах-алдьархайдаах сэрии буолла. Саха нар. ыр. III
Үгүс тыас Өрө ньиргийэн иһилиннэ, Элбэх тыас Ийэ сиргэ иэнигийдэ. С. Зверев
Дойду иччитэ Аан Алахчын хотун аҥаатынна, Иэйэхсит хотун иэнигийдэ, Айыыһыт хотун алынна, Ынах айыыта ыҥыранна, Сылгы дьөһөгөй иҥэрсийдэ. П. Ядрихинскай

аҥы-аҥытык

аҥы-аҥытык (Якутский → Якутский)

көр аҥыы-аҥыытык

аҥы

аҥы (Якутский → Якутский)

көр аҥыы
ср. др.-тюрк. аҥы ‘другой, иной’

кылдьыгыр

кылдьыгыр (Якутский → Якутский)

даҕ. Аҥаар өттүгэр кыҥнары барбыт; төбөтүн аҥаар өттүгэр кыҥнары туттар. Кривой, искривленный; кривошеий, держащий голову набок. Кылдьыгыр муостаах бургунас

аҥыы

аҥыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Тус-туспа арахсан, хайдыһан. Порознь, врозь, раздельно
Тыас тыаһа дэлби ыстаммыта, түөрт киһи түөрт аҥыы бурал гына түспүтэ. П. Ойуунускай
Дьон өс киирбэх икки аҥыы силэллэн биэрдилэр. Күннүк Уурастыырап
Эһэ оҕолуун, соннуун, хас эмэ аҥыы күөлэһийдилэр. Н. Заболоцкай

ньиһиччи

ньиһиччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Тугу да ордорбокко, аҥаар кырыытыттан. Подряд, сплошь, без разбора
Кини эксээмэҥҥэ бэлэмнэнэригэр аҥаар кырыытыттан …… тугу да ордорбокко ньиһиччи аахпыта эбээт. Н. Лугинов

аҥыы - аҥыы

аҥыы - аҥыы (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Тус-туспа, атын-атын. Другой, отдельный, иной
    Бары син киһи курдук буолан бараммыт, тылбыт, дьүһүммүт аҥыы-аҥыыта баар эбээт. Болот Боотур
    Аҥыыаҥыы быһаарыылар, атын-атын ыҥырыылар. С. Васильев
    2 . сыһ. суолт., көр аҥыы- аҥыытык. Сити түгэнтэн ыла бииргэ үөрэммит үөлээннээх доҕоттор аҥыы-аҥыы арахсыбыттара. С. Федотов
    Ыттар ымсыыларыгар сыарҕабытын субу аҥыыаҥыы араартыырга тиийдилэр. Н. Заболоцкай
үллэһиллии

үллэһиллии (Якутский → Якутский)

үллэһилин диэнтэн хай
аата. Амёба икки аҥыы үллэһиллиинэн ууһуур. ББЕ З

хоргутус

хоргутус (Якутский → Якутский)

хоргут II диэнтэн холб. туһ. Хоргутуспут дьон быһыытынан, саҥата-иҥэтэ суох икки аҥыы олороллор. Эрилик Эристиин

врозь

врозь (Русский → Якутский)

нареч. аҥыы-аҥыы, тус-туспа; жить врозь тус-туспа олор.