Якутские буквы:

Русский → Якутский

беседа

сущ.
кэпсэтии, сэһэргэһии
беседа стариков - оҕонньоттор сэһэргэһиилэрэ

беседа

ж. 1. (разговор) кэпсэтии, сэһэргэһии; 2. (лекция, обмен мнений) бэсиэдэ; провести беседу бэсиэдэтэ оҥор, бэсиэдэлэс.


Еще переводы:

сэһэргэһии

сэһэргэһии (Якутский → Русский)

и. д. от сэһэргээ = беседа; истиҥ сэһэргэһии дружеская беседа.

бэсиэдэ

бэсиэдэ (Якутский → Русский)

беседа; бэсиэдэлекционнай пропаганда биир көрүҥэ беседа— один из видов лекционной пропаганды.

застольный

застольный (Русский → Якутский)

прил. остуол, остуолга олорон; застольная песня остуол ырыата; застольная беседа остуолга олорон сэһэргэһии.

истиҥ

истиҥ (Якутский → Русский)

искренний; задушевный; интимный; сокровенный; истиҥ кэпсэтии искренняя беседа; истиҥ доҕор задушевный друг; истиҥ санаа сокровенные мысли.

чааһынай

чааһынай (Якутский → Русский)

1) частный, индивидуальный; чааһынай бас билии частная собственность; чааһынай хаһаайыстыба индивидуальное хозяйство; 2) частный, личный; чааһынай кэпсэтии частная беседа.

оживлённый

оживлённый (Русский → Якутский)

  1. прич. от оживить; 2. прил. * *(весёлый, возбуждённый) сэргэх, сэргэхсийбит; *оживлённые лица сэргэхсийбит сирэйдээхтэр; 3. *прил. (протекающий живо, бойко) күргүөмнээх, көхтөөх, күө-дьаа; оживлённая беседа күө-дьаа сэһэргэһии; оживлённая дискуссия көхтөөх мөккүөр; оживлённая торговля күргүөмнээх эргиэн.
кэпсэтии

кэпсэтии (Якутский → Русский)

и. д. от кэпсэт = 1) разговор, беседа; кэпсэтии бүттэ разговор окончился; кэпсэтииттэн сүбэ ордук погов. из всех видов разговора лучший — совет; 2) сговор, уговор, соглашение; биһиэхэ оннук кэпсэтии баар этэ у нас был такой уговор # кэргэн кэпсэтии уст. помолвка.

часовой

часовой (Русский → Якутский)

I прил. 1. чаастаах, чаас усталаах, чаас; часовая беседа чаас усталаах сэһэргэһии; часовая норма чааһынан нуорма; 2. разг. (назначенный на один час) чаастаах, биир чаастааҕы; уехать часовым поездом биир чаастааҕы поеһынан бар.

речь

речь (Русский → Якутский)

ж. 1. (способность говорить) саҥа, тыл; органы речи саҥа органнара; развитие речи тыл сайдыыта; 2. (язык как средство общения) тыл; речь ребёнка оҕо тыла; 3. (произношение) саҥарыы; окающая речь оокойдоон саҥарыы; 4. (беседа, разговор) саҥа, кэпсэтии; речь шла о тебе эн тускунан кэпсэтии буолбута; 5. (выступление) этии, тыл этии; речь прокурора прокурор этиитэ.

расстроить

расстроить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (нарушить строй, порядок) сатайдаа, кэккэтин сатарыт; расстроить ряды противника өстөөх кэккэтин сатарыт; 2. что (привести в упадок) сатарыт, айгырат; расстроить хозяйство хаһаайыстыбаны сатарыт; 3. что (нарушить) сатарыт, алдьат; беседа была расстроена его приходом сэһэргэһиини кини кэлэн сатарытта; расстроить планы былааны алдьат; 4. что (расшатать) айгырат, кэбирэт, ыарыт; расстроить здоровье доруобуйатын айгырат; 5. что (музыкальный инструмент) кэс, тыаһын алдьат; расстроить пианино пианино тыаһын алдьат; 6. кого (огорчить) санаатын алдьат, тымтар, ороһут; эта весть расстроила его бу сурах кини санаатын алдьаппыта.