Якутские буквы:

Якутский → Русский

бобуоска

уст. повозка.

Якутский → Якутский

бобуоска

аат., эргэр. Акка соһуллан сыҕарыйар, бүрүөһүннээх, сүнньүнэн киһини таһарга аналлаах оҥоһук. Повозка
Таҥас сабыылаах бобуоскаҕа олордон Манчаарыны тиэйэн аҕалаллар. В. Протодьяконов
Бэркэ сылайбыт дьаам аттара сабыылаах бобуоска сыарҕаларын нэһиилэ соһон дьүккүһэн кэллилэр. П. Филиппов


Еще переводы:

экипаж

экипаж (Русский → Якутский)

сущ
чэпчэки бобуоска

повозка

повозка (Русский → Якутский)

ж. бобуоска (бүрүөлээх сыарҕа).

балдахин

балдахин (Русский → Якутский)

м. балдахин (кырабаат, бобуоска үрдүнэн атахха тиириллэр таҥас бүрүө).

хантаарыс

хантаарыс (Якутский → Якутский)

хантаарый диэнтэн холб. туһ. Алдьаммыт тааҥкалар, урусхалламмыт бобуоскалар, халлааҥҥа хантаарыһан сытар сүдү оруудьуйалар быыстарынан көтүтэн иһэн мин доҕорум Иван Смирнов кыргыһыы хонуутугар дьоруойдуу охтубута. А. Бэрияк

сыттыктан

сыттыктан (Якутский → Якутский)

туохт. Сыттыкта уурун. Класть подушку или подкладывать что-л. под голову (себе). Соҥҥун ылан сыттыктан
Каландарашвили бэйэтэ буоллаҕына иҥнэри түспүт бобуоска сыарҕатыттан аҕыйах хаамыы туора кыа-хаан сыттыктанан сытар. Амма Аччыгыйа. Ааҕааччыны салгытыам да буоллар, элбэх докумуону сыттыктанан олоробун. «Саха с.»

тэлиэгэ

тэлиэгэ (Якутский → Якутский)

аат. Көлүүр сүөһүтүгэр көлүллэр таһаҕаһы, дьону таһарга аналлаах түөрт көлүөһэлээх бобуоска. Телега
Тэлиэгэҕэ тобус толору орбууһу тиэйбит биир киһи казахтыы ыллыы иһэр эбит. Эрилик Эристиин
Дьөгүөссэ Марыыскалыын биир тэлиэгэҕэ элбэх оҕуруот аһын, аҕыйах куул бурдугу тиэйдилэр. Дьүөгэ Ааныстыырап
Кини тойонун тэлиэгэҕэ олордон баран, аргыый айаннаан аалларан испит. Н. Заболоцкай

опустить

опустить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что түһэр; опустить занавес быыһы түһэр; опустить голову төбөҕүн бүк түһэр; опустить глаза аллара көр; 2. кого-что во что ук, түһэр; опустить монету в автомат автомакка манньыатта түһэр; опустить руку в воду илиигин ууга ук; 3. что (откинуть) түһэр, тиэрэ тарт, тиэрэ бырах; опустить воротник саҕаҕын түһэр; опустить верх экипажа бобуоска үрдүн тиэрэ тарт, тиэрэ бырах; 4. что (пропустить) көт, көтүт; опустить абзац при чтении ааҕар-гар абзаһы көтүт.

дьүккүс

дьүккүс (Якутский → Якутский)

дьүккүй 1, 2 диэнтэн холб. туһ. Киэһэ хойут …… сылайбыт дьаам аттара сабыылаах бобуоска сыарҕаларын нэһиилэ соһон дьүккүһэн кэллилэр. П. Филиппов
Аттарым …… күнү быһа умса түһэ-түһэ массыынаны тардан дьүккүспүт көлөһүннээх моонньуларын өрө көтөҕөн, айаннаан сэпсиҥнэһэн бардылар. Г. Колесов
Кинилэр кулун кутуруга, ньалаҕай, локуора былаастаах оттор ыга аспыт сирдэрин - бөҕө оттоох хонуу сирин охсон дьүккүһэ тураллар. Н. Заболоцкай
Фашистар тааҥкабай чаастарынан тумулуктанан, Шауляй арҕаа өттүнэн биһиги оборуонабытын тоҕо көтөргө дьүккүһэллэрэ. ИИФ УоУоО

сибэтии

сибэтии (Якутский → Якутский)

сибэтии гын (буол) итэҕ. — христианскай таҥара дьиэтин сиэринэн тугу эмэ (хол., дьиэни, малы, сири) сибэтиэй тыынынан ыраастааһын туомун оҥор. По христианскому обычаю: совершать над чем-л. церковный обряд освящения, освящать (быть освящённым)
Лэбэн-Табытааҕы саҥа таҥара дьиэтэ хаһан сибэтии буолбутун, баҕар, истэриҥ буолуо. Ол дьыл Аана Уйбаанабыналыын холбоспуппут. М. Доҕордуурап
Бу сылгы үтүөтүн таҥара дьиэтин акылаата түһэригэр миэстэтин сибэтии гынаары кэлэ сылдьыбыт аккыырай бобуоскатыгар көлүйэн билэн турардаахтар. «ХС»
Артамоновтаах таҥараларын дьиэтин тутан бүтэрбиттэрэ. Илья Бороруок аатынан ааттаан, сибэтии гыммыттара. М. Горькай (тылб.)
русск. святи, святить

көлөөскө

көлөөскө (Якутский → Якутский)

I
аат. Тарбахха кэтиллэр тааһа, сирэйэ суох биһилэх. Гладкое кольцо, колечко на палец
Күн ийэ күүлэйдии сылдьан, көлөөскөтүн мүччү туппутун, Мээчик Бэргэн хабан ылан, ыйыстан кэбиспит үһү (тааб.: алмаас таас). Василий Иванович бэйэтэ кэтэ сылдьар кыһыл көмүс көлөөскөтүн бэлэхтээбитин, ийэтэ дьонтон эмиэ кистиир. Болот Боотур
II
аат.
1. Кыра оҕону олордон, сытыаран анньа сылдьарга аналлаах көлүөһэлээх дьоҕус тэлиэскэ. Маленькая ручная повозка для катания детей, детская коляска
Көлөөскөҕө тиэллэ сылдьар кыра оҕолор элбэхтэр. С. Руфов
Массыньыыска Натааһа бэҕэһээ кыыстаммыт үһү. Биһиги, доҕотторо, киниэхэ оҕотугар көлөөскө ылан бэлэхтиибит. Н. Габышев
2. Кими, тугу эмэ таһарга анаан оҥоһуллубут тэлиэскэ (сороҕор тиэхиникэ, хол., матасыыкыл ойоҕоһугар сыста олордуллубут буолар). Небольшая тележка специального назначения, коляска (напр., у мотоцикла)
Матасыыкыл көлөөскөтө. Инбэлиит көлөөскөтө. — Саргыны сиэтэн илдьэн «Юпитерын» көлөөскөтүгэр олордон кэбистэ. «ББ»
3. эргэр. Түөрт көлүөһэлээх, киһи тиэрэ түһэн олорон айанныыр бобуоската, тэлиэгэтэ. Четырехколесный экипаж с откидным верхом
Аттаах-сатыы тоҕуоруста, өссө ханнык эрэ көлөөскө тиийэн кэллэ. Л. Пантелеев (тылб.)