Якутские буквы:

Якутский → Русский

быыһы

быыһы ардах мелкий дождь.

быыс

I пыж; саа быыһа ружейный пыж.
II 1) занавес; занавесь, занавеска; перегородка; сцена быыһа занавес сцены; таҥас быыс занавеска из ткани; дьиэ быыһа перегородка; 2) щель, щёлка; хаптаһын быыһынан көр = смотреть в щель между досками; 3) межа, граница; сир быыһа межа.

бэрэбиэркэ быыс ааҕа

промежуточный акт ревизии

уларытаан быыс кэмэ

переходный период реформы

Якутский → Английский

быыс

n. border, curtain


Еще переводы:

занавес

занавес (Русский → Якутский)

м. быыс, сабыы; поднять занавес быыһы өрө тарт, быыһы ас.

задёрнуть

задёрнуть (Русский → Якутский)

сов. что саба тарт; задёрнуть занавеску быыһы саба тарт.

быыһынан

быыһынан (Якутский → Русский)

послелог, упр. части. п. сквозь; между; туманы быыһынан сквозь туман; уутун быыһынан сквозь сон; мастары быыһынан между деревьями; дьону быыһынан сквозь толпу; между людьми.

арый=

арый= (Якутский → Русский)

1) приоткрывать; открывать, раскрывать; быыһы арый = отвернуть занавеску; кинигэни арый = раскрыть книгу; 2) открывать, делать открытие; саҥаны арый = сделать открытие.

быыһыгар

быыһыгар (Якутский → Русский)

послелог, упр. осн. п. 1) между, в промежутках; уруок быыһыгар между уроками; 2) во время; үлэ быыһыгар во время работы # уутун быыһыгар в полусне, в дремотном состоянии.

прогалина

прогалина (Русский → Якутский)

ж. разг. ырааһыйа (ойуур быыһыгар хонуу).

самыыр

самыыр (Якутский → Русский)

дождь || дождевой; сааскы самыыр весенний дождь; күһүҥҥү самыыр осенний дождь; быыһы самыыр изморось; самыыр уута дождевая вода; самыыр түһэр дождь идёт.

антракт

антракт (Русский → Якутский)

м. антракт (спектакль эбэтэр концерт быыһыгар кылгас сынньалаҥ).

сквозь

сквозь (Русский → Якутский)

предлог с вин п. курдары, быыһынан; пробираться сквозь толлу дьону быыһынан аас; # смотреть сквозь пальцы көрбөтөҕе буол, билбэтэҕэ буол.

быһыччы

быһыччы (Якутский → Русский)

нареч. прищурившись; сквозь ресницы; кыламаннарын быыһынан быһыччы көрдө он смотрел прищурившись.