Якутские буквы:

Русский → Якутский

выдать

сов. 1. кого-что (дать, вручить) биэр; выдать пропуск боруоппуста биэр; 2. кого-что (обнаружить, разоблачить) биллэр, этэн биэр, уган биэр; выдать тайну кистэлэҥи этэн биэр; выдать сообщников куомун-наахтаргын этэн биэр; 3. кого-что за кого-что ааттаа, сымыйанан ааттаа; выдать себя за знатока бэйэҕин сымыйанан билээччинэн ааттан.


Еще переводы:

выдавать

выдавать (Русский → Якутский)

несов. см. выдать.

замуж

замуж (Русский → Якутский)

нареч.: выйти замуж эргэ таҕыс; выдать замуж эргэ биэр.

на-гора

на-гора (Русский → Якутский)

нареч. горн, үөһэ, сир үрдүгэр; выдать уголь на-гора таас чоҕү сир үрдүгэр биэр.

проболтать

проболтать (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (некоторое время) лахсыйан таҕыс; 2. что и без доп. (выдать секрет) этэн биэр, айахтатан кэбис.

дьиэлээ=

дьиэлээ= (Якутский → Русский)

1) выделять дом, давать дом (напр. в приданое); 2) женить или выдавать замуж; кыыскын дьиэлээ = выдать дочь замуж; 3) смотреть за домом, хозяйничать, вести хозяйство; 4) отправляться домой.

предать

предать (Русский → Якутский)

сов. кого-что I. (изменнически выдать) таҥнар, таҥнаран биэр; 2. чему (подвергнуть) биэр, анньан биэр; предать суду суукка биэр; предать смерти өлүүгэ анньан биэр; # предать земле буорга туттар, кем.

отпустить

отпустить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого ыыт; отпустить детей гулять оҕолору дьаарбата ыыт; 2. кого (освободить) ыыт, босхолоо; отпустить птичку из клетки чыычааҕы клеткаттан ыыт; 3. что (ослабить) ыытан биэр, мөлтөтөн биэр, холкутат; отпустить ремень кургун холкутат; 4. что (продать) биэр; отпустить товар табаары биэр; 5. что (выдать) биэр, анаа; отпустить средства на народное образование норуот үөрэхтээһинигэр үптэ анаа; 6. что (отрастить) үүннэр; отпустить бороду бытыккын үүннэр; 7. что, разг. (сказать неожиданно) соһут, (этэн) саай; отпустить шутку элэктээн соһут; 8. что, тех. төннөр, сымнат; отпустить сталь ыстаалы төннөр (хатарыытын сымнат); 9. что, уст. (простить грех, вину) бырастыы гын, төлөрүт.