Якутские буквы:

Русский → Якутский

выразить

сов. что эт, көрдөр; көһүн; выразить какую-л. мысль туох эмэ санааны көрдөр.


Еще переводы:

выражать

выражать (Русский → Якутский)

несов. см. выразить; выражать собою бэйэҕинэн көрдөр.

неудовольствие

неудовольствие (Русский → Якутский)

с. сөбүлээбэт буолуу; выразить своё неудовольствие сөбүлээбэккин эт.

признательность

признательность (Русский → Якутский)

ж. махтаныы, махтал; выразить кому-л. свою признательность махтаммыккын эт.

соболезнование

соболезнование (Русский → Якутский)

с. кутурҕан, кутуруйуу; выразить своё соболезнование бэйэҥ кутурҕаҥҥын биллэр.

махтал

махтал (Якутский → Русский)

  1. благодарность; махталы эт = выразить благодарность; махтал биэр = объявить благодарность; 2. благодарственный; махтал тыл благодарственное слово.
неодобрение

неодобрение (Русский → Якутский)

с. сөбүлээбэт быһыы, биһирээбэт буолуу, сирий; выразить своё неодобрение бэйэҥ сөбүлээбэккин эт.

завещать

завещать (Русский → Якутский)

сов. и несов. что 1. (передать в наследство) кэриэс анаа; 2. или с неопр. (выразить предсмертную волю) кэриэс хааллар, кэриэстэ эт.

курутуйуу

курутуйуу (Якутский → Русский)

и. д. от курутуй= 1) обида; 2) скорбь, печаль; соболезнование; куру-туйууну биллэр = выразить кому-л. своё соболезнование.

изливать

изливать (Русский → Якутский)

несов., излить сов. что (высказать, выразить) таһаар, эт; излить свою злобу кы-һыыгын-абаҕын таһаар; # излить душу ис дууһаҕын эт.

почтить

почтить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. (выразить уважение) ытыктаа, кэриэстээ; почтить память умершего өлүөхсүтү кэриэстээ; 2. (оказать честь) ытыктабылла оҥор, чиэстээ; почтить присутствием кэлэн ытыктабылла оҥор.