Якутские буквы:

Русский → Якутский

двор

сущ
олбуор, дьиэ таһа, тиэргэн
на дворе - таһырдьа

двор

II м. (царский, княжеский и т. п.) двор, ыраахтааҕы эргимтэтэ.

двор

I м. 1. тиэргэн, тэлгэһэ, дьиэ таһа; колхозный двор колхоз тиэргэнэ; 2. (кресть- янское хозяйство) ыал; в колхозе сто дворов колхозка сүүс ыал; # на дворе таһырдьа; скотный двор тэлгэһэ, сүөһү дала; птичий двор көтөр дьиэтэ; монетный двор монетнай двор (манньыат оҥорор дьиэ); гостиный двор көстүүнэй (эргиэн лааппылара); прийтись не ко двору табыллыма, табыгаһа суох буол; ни кола ни двора турар бэйэтэ киһи, дьиэтэ--уота, баайа суох киһи.

Якутский → Русский

двор

ист. двор (царский, королевский); ыраахтааҕы дворугар сылдьан находясь при царском дворе # Монетнай двор Монетный двор.


Еще переводы:

тэлгэһэ

тэлгэһэ (Якутский → Русский)

двор.

тусаһа

тусаһа (Якутский → Русский)

двор (утоптанное место около жилья); тусаһаны ыраастаа = чистить двор.

постоялый

постоялый (Русский → Якутский)

прил.: постоялый двор уст. түһэр дьиэ.

придворный

придворный (Русский → Якутский)

прил. 1. двор иһинээҕи, ыраахтааҕы чугаһынааҕы; 2. в знач. сущ. м. двор иһинээҕи (киһи), двор киһитэ.

скотный

скотный (Русский → Якутский)

прил. сүөһү; скотный двор сүөһү тэлгэһэтэ.

олбуор

олбуор (Якутский → Русский)

1) забор, ограда; олбуор аана ворота в заборе; олбуор иһэ двор; 2) двор; олбуору ыраастаа = чистить двор.

тэлгэһэлээх

тэлгэһэлээх (Якутский → Русский)

имеющий двор; с... двором; киэҥ тэлгэһэлээх ыал хозяйство с широким двором.

конный

конный (Русский → Якутский)

прил
1. Аттаах (киһи). 2.Акка аналлаах. Конный двор

тиэргэн

тиэргэн (Якутский → Русский)

1) двор; тиэргэҥҥэ таҕыс = выйти во двор; 2) скотный двор; сүөһүлэр тиэргэҥҥэ тураллар скот находится на скотном дворе; тиэргэнигэр тиргэлээбит погов. он у его скотного двора силок поставил (т. е. он его везде преследует).

күрдьүк

күрдьүк (Якутский → Русский)

1) снежные кучи по краям двора; хаар күрдьүк снежный вал во дворе; 2) мусорная свалка; 3) уст. отхожее место.