Якутские буквы:

Русский → Якутский

дурно

  1. нареч. куһаҕаннык; дурно обращаться с кем-л. кими эмэ кытта куһаҕаннык сыһыаннас; 2. в знач. сказ. безл. кому, с кем туймаарда, тыына кыараата; ему сделалось дурно кини тыына кыараата.

дурной

прил.
куһаҕан, мөкү

дурной

прил. 1. (плохой) куһаҕан, мөкү; дурная погода куһаҕан күн; дурной характер куһаҕан майгы; 2. (некрасивый) куһаҕан, дьүһүнүнэн куһаҕан; она дурна собой кини дьүһүнүнэн куһаҕан.


Еще переводы:

куһаҕаннык

куһаҕаннык (Якутский → Русский)

нареч. плохо, дурно; куһаҕаннык суруй = написать плохо; куһаҕаннык гыммыт он поступил дурно.

күҥкүлүй=

күҥкүлүй= (Якутский → Русский)

издавать дурной запах, вонять, смердеть.

нэгэй

нэгэй (Якутский → Русский)

негодный, дурной, скверный; нэгэй киһи негодный человек.

хоҥ

хоҥ (Якутский → Русский)

хоҥ мэйии разг. глупый, дурной, пустоголовый.

характер

характер (Якутский → Русский)

характер; үчүгэй характер хороший характер; куһаҕан характер плохой, дурной характер.

адьынаттаах

адьынаттаах (Якутский → Русский)

имеющий дурную привычку, дурные наклонности; с дурной привычкой, с дурными наклонностями; ср. саҥнаах .

тоттук

тоттук (Якутский → Русский)

тоттук уол (или оҕо) уст. дурной, грубый ребёнок (о бесящихся с жиру барчуках) .

кыдьыктаах

кыдьыктаах (Якутский → Русский)

1) страдающий заразной болезнью; кыдьыктаах сүөһү скот, больной заразной болезнью; 2) перен. имеющий порок, дурную привычку, страдающий пороком, дурной привычкой.

күтүрээ=

күтүрээ= (Якутский → Русский)

подозревать кого-л. в чём-л.; приписывать кому-л. дурной поступок; кими күтүрүүгүн ? кого ты подозреваешь?

урааҥхай

урааҥхай (Якутский → Русский)

  1. урянхай (устаревшее самоназвание якутов); киһи урааҥхай человек; саха урааҥхай якут; 2. пренебр. дурной || дурак, дурень.