Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кылайыы

кылай диэнтэн хай
аата. Испиискэ умаппытыгар өстөөх снайпера таба көрөн, бөппүрүөскэтин уота кылайыытынан төбөҕө түһэрбит. ВА
Халлаан сырдыыта, күн кылайыыта Уулусса харбааччы үлэлии тахсар, Дьон туруута, үлэ саҕаланыыта Ыпыраас уулусса ыҥыра сытар. «ХС»

кылай

дьүһ. туохт. Ыраахтан, эбэтэр туох эмэ иһиттэн мөлтөхтүк чаҕылыйан көһүн (үксүн кыра эбэтэр туох эмэ быыһынан көстөр уот, сырдык туһунан). Светиться ярким пятном издали или просвечивать сквозь что-л., сверкать
Күн саҥа кылайа тахсан эрдэҕинэ, эмискэ тымныы тыал сирилэччи үрэн барар. Н. Якутскай
Арай холумтан түгэҕэр икки кыһыл чох куоска хараҕыныы кылайар. И. Гоголев
Айанньыттар саҥата суох суолга туруннулар. Аҕыйахта хаамааттарын кытта ыраахтан уот кылайан көһүннэ. И. Данилов
Олус кыра буолан нэһиилэ көһүн. Едва виднеться, просматриваться (о чем-л. мелком)
От быыһыгар кылайбыт уйаҕа атахпыт курдурҕаччы үктүүр тыаһынан суоһуу чугаһаатахпытына эрэ, [ийэ чыычаах] тырыбынайа көтөн тахсара. П. Аввакумов
Сэмэнчик саҕатын туруорунан баран, тулуубунан саба сууламмыт, хараҕа эрэ кылайан көстөр. Н. Якутскай
Кылайан турар кырдьык — кыларыйар (кыларыйан турар) кырдьык диэн курдук (көр кыларый)
Мин хаһыат алҕаһы таһаарда диэни олох ылымаппын. Кылайан турар кырдьыгы суруйбуппут диэн баран букатын төлөрүппэппин. «Кыым»
тюрк. кылай

Якутский → Русский

кылай=

светиться (издали), виднеться слабым огоньком; түннүккэ уот кылайар в окне светит огонёк.


Еще переводы:

кылаҕалдьый=

кылаҕалдьый= (Якутский → Русский)

учащ.-кратн. от кылай=.

кылаччы

кылаччы (Якутский → Русский)

нареч. от кылай=; кылаччы көр = смотреть, чуть поблёскивая глазами.

кылаҥнаа=

кылаҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от кылай= мерцать (издали), показываться слабым огоньком.

кылат=

кылат= (Якутский → Русский)

1) побуд. от кылай=; 2) перен. разг. смотреть воровато; смотреть краешком глаза.

кылам

кылам (Якутский → Русский)

кылам гын = момент, от кылай= вдруг, внезапно блеснуть, сверкнуть; кыым кылам гынна вдруг сверкнула искра.

кылас гын

кылас гын (Якутский → Якутский)

кылай диэнтэн көстө түһүү. Үйэбит сыысчаана Үгүсэлбэх Үйэлэргэ Кыым курдук Кылас гынан баран Сүтэн хаалар. Күндэ

кылап

кылап (Якутский → Русский)

кылап гын = момент, от кылай= вдруг, внезапно блеснуть, вспыхнуть маленьким огоньком; кылап гына көр = бросить быстрый робкий взгляд.

кылалын

кылалын (Якутский → Якутский)

кылай диэн курдук
Өлөксөй ытыырын тохтотон, аҥаар хараҕын быһа симэн баран, аҥаарынан убайын одуулаһан кылаллан сытар. Амма Аччыгыйа
Кини дьиэтин күлүгэр эмиэ кириэһилэҕэ маарынныыр мас олоппостоох, онно имигэстик таҥнан тахсан, кылаллан олорор буолар. Н. Габышев

симиччи

симиччи (Якутский → Якутский)

көр симириччи
Күн чаҕылхай уота хаар үрдүн килбэҥнэтэриттэн Дмитрий хараҕа саатан симиччи көрө истэ. Н. Апросимов
Давыдов хараҕа нэһиилэ кылайар гына симиччи көрдө уонна күлэн ыгыстыбыт куолаһынан ыйытта. М. Шолохов (тылб.)

эрэспиэскэлэт

эрэспиэскэлэт (Якутский → Якутский)

эрэспиэскэлээ диэнтэн дьаһ
туһ. Ньукуолускай сэриитин аҕыйах хонук иннинэ, уон аттаах киһини өрүс илин эҥээринээҕи бандьыыттары эрэспиэскэлэтэ ыыппыта. Р. Кулаковскай
Батарыайа хамандыыра табаарыс Матюшин ону [иннибитигэр уот кылайарын] эрэспиэскэлэтэ миигин ыытта. ССХУо