Якутские буквы:

Якутский → Русский

кэскил

будущее, перспектива; кэнэҕэски кэскил грядущее; үлэ кэскилэ перспектива работы.

Якутский → Английский

кэскил

n. fate, future

Якутский → Якутский

кэскил

аат.
1. Олох инники дьоло, инники туруктаах дьоллоох үтүө олох. Будущее счастье, благополучие; будущее развитие, расцвет
Инники кэскил. Кэлэр кэскил. Кэнэҕэски (кэнчээри) кэскил. Кэхтибэт кэскил.  Оҕо — киһи инники кэскилэ (өс ном.). Кэлэр кэм! Эн кэрэ да ааттааххын: «Кэскил!» — диэн, «Кэрэ кэскил!» — диэн. С. Данилов
Күһүҥҥү ардахтар, Нап-наҕыл ардахтар Кэлэр кэм кэскилин Сипсийэр курдуктар. Н. Харлампьева
Ким эмэ инники анала; төлкө, дьылҕа; кэлэр өттө, инникитэ. Рок, судьба; предназначение; будущее, перспектива
Дьылҕа хаан дьылҕата Сиргэ түспүт кэскилбитин Киминэн тэрийбитэ, Окко түспүт оҥоруубутун Тугунан олохтообута — Ол билиэ этэ буоллаҕа дии, ноколоор. Өксөкүлээх Өлөксөй
Миитэрэй, эн Сүөдэри тыытыма, кэскилин кэһимэ. Амма Аччыгыйа
Киһи буолбут кэскилэ, олох олорбут бэлиэтэ тугуй? В. Гаврильева
Бардам тутуу Барылы кэскил Баай <байанай> барыылаах көр бардам
Бардам тутуу, Барылы кэскил, Баай барыылаах, Тойон эһэм, истэ сэргэҕэлээ, Көрө бүдүүлээ. Өксөкүлээх Өлөксөй. Кэскили тэрин кэпс. — кэргэн ылан, кэргэҥҥэ тахсан олоҕуҥ инники өттө туруктаах буоларын хааччын, тэрин. Обзавестись семьей, выйти замуж, жениться и тем обеспечить свою будущую благополучную жизнь
Кэскилгин тэринэн Кэргэҥҥин ыларгар, Иннигинкэннигин Кичэйэн көрүнээр. А. Бэрияк
Былыргы кэмҥэ ойох-эр ылсыынан уруурҕаһыыны кэскили тэринии диэн ааттыыллара үһү. БСИ ЛНКИСО-1938. Кэскил тыл — истиҥ тыл, иитиэхтээбит ымыы оҥостубут санаа. Заветное слово
Кырдьыктаах санаабын, кэскил тылбын кинилэргэ этэн өлүүм. Күндэ. Таҥара кэскилэ эргэр. — таҥара кэриэһэ; таҥара үтүөтэ, уйгута. Божья благодать
Биһиги бэйэбит кылгаан биэрэн, таҥара кэскилиттэн бокуонньукпутун матардахпыт дии. Эрилик Эристиин. Уруу кэскилэ эргэр. — сыбаайба тэрээһинэ, силигэ-туома. Свадебные обряды; все необходимое для проведения свадьбы.


Еще переводы:

будущность

будущность (Русский → Якутский)

ж. кэскил, кэлэр кэскил; блестящая будущность килбиэннээх кэлэр кэскил.

будущее

будущее (Русский → Якутский)

прил.
кэлэр кэм, кэскил
светлое будущее - сырдык кэскил

барылы

барылы (Якутский → Русский)

поэт.: барылы баай очень богатый; барылы былчыҥ мощные мускулы; барылы кэскил фольк. счастливая доля.

киирсиспэхтээ

киирсиспэхтээ (Якутский → Якутский)

киирсис диэнтэн тиэт
көрүҥ. Ийэ киэли дайды Имэҥнээх кэскилигэр Киирсиспэхтээн хаалыахха. Өксөкүлээх Өлөксөй

кэрэмэсчэй

кэрэмэсчэй (Якутский → Якутский)

даҕ., нор. поэз. Кэрэ бэйэлээх. Прекраснейший
Кэҥкэмэлиир эбэккээм, кэрэмэсчэй саһылгыттан килбиэннэрдээх кэскилгин …… кэпсээхэйдиир буолларбыан! Н. Рыкунов

кэччиэрий

кэччиэрий (Якутский → Якутский)

көр кэччирий
Сэттэ үйэ тухары Сириэдийэ турар, Кэччиэрийбэт, кэхтибэт Кэтит кэскил буоллун. П. Ойуунускай

кэччэйис

кэччэйис (Якутский → Якутский)

кэччэй диэнтэн холб. туһ. Киһи буолар кэскилтэн Кэччэйиһэ сылдьар диэҥҥит кэлэйимэҥ. «ХС»

кэччэрит

кэччэрит (Якутский → Якутский)

кэччэрий диэнтэн дьаһ
туһ. Кырдьык, орто дойдуга Дьолбун умуруоран, кэскилбин кэччэриппит Ийэлээх аҕам буолуохтара. С. Зверев

бесперспективность

бесперспективность (Русский → Якутский)

ж. кэскилэ суоҕа.

бесперспективный

бесперспективный (Русский → Якутский)

прил. кэскилэ суох.