Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэтэҕинээҕи

даҕ. Ким, туох эрэ кэтэх өттүгэр баар. Находящийся сзади (позади) кого-чего-л.
Бу манан, куһаҕан баҕайы былыргы өтөх кэтэҕинээҕи толоон арҕаа саҕатынан биэс таба сылдьыбыт. Амма Аччыгыйа
Арай дьиэбит кэтэҕинээҕи ойуурунан биһиги кустуу баран истибит. Далан
Таня бааһына кэтэҕинээҕи титирик ойууртан бу киирэн кэллэ. Дьүөгэ Ааныстыырап


Еще переводы:

быталан

быталан (Якутский → Якутский)

туохт. Уйа оҥоһун, уйалан (үксүн саһыл туһунан). Устраивать нору (обычно о лисах)
Антах алаас кэтэҕинээҕи ыркый иһигэр Саһылыкаан быталанан олорор. Н. Якутскай
Тыа кыыла акаары. Ойуурга итинтиҥ быталанан төрүүр. Багдарыын Сүлбэ

көөһөлдьүй

көөһөлдьүй (Якутский → Якутский)

көөһөй диэнтэн арыт
көстүү. Ойуур иһиттэн, кытарыктыйан көстөр түүлээх эһэ тахсан кэлэн, үрэх диэки аа-дьуо хааман көөһөлдьүйэн истэ. В. Протодьяконов
Чугас тыа кэтэҕинээҕи ыаллыы алаас диэкиттэн иккис оҕус айаатаамахтаата, көөһөлдьүйэн утары иһэрэ көһүннэ. ГКН МҮАа

батарея

батарея (Якутский → Якутский)

I
аат., байыан. Орудиеларынан уонна минометунан сэбилэммит артиллерийскай сэрии чааһа. Артиллерийское подразделение, вооруженное орудиями или минометами
Тимир суол ыстаансыйатын кэтэҕинээҕи бөлөх талахха өстөөх орудиетын икки батареята турар. Т. Сметанин
Батареяҕа өлүү-сүтүү үксээбитэ, ол да буоллар артиллеристар ыталларын тохтоппотохторо. А. Данилов
II
аат. Хас да биир тииптээх прибордар, аппарааттар уо. д. а. холбоһуктара. Батарея (соединение однотипных приборов, устройств и т. д. в единую систему)
Батареялар үлэлииллэр, Күтүр сүүнэ тутуулары Баҕа хоту ититэллэр. Күннүк Уурастыырап
Чуумпурбут кулуупка ханна эрэ хам-түм батареялар таһырҕаһаллар. «ХС»
III
аат. Электричествоны солбуйан кыра прибордары үлэлэтэр зарядтанар тэрил. Батарейка (небольшое аккумуляторное устройство)
Итини тэҥэ ыраах тэлэһийэ сылдьар хоту дойду дьонугар батареянан барар радиоприемник эмиэ наада. «Кыым»

дал

дал (Якутский → Якутский)

аат.
1. Хотон таһыгар сүөһүнү хаайан аһатар бүтэй. Загон (для скота)
Биир далга сүүс сүөһү хаайыллыбыт үһү (тааб.: суот). [Оноҕочоон Чоохоон] үс атыыр үөрүн аҕалан далга хаайталаан кэбиһэр. Саха фольк. Далларын кэтэҕинээҕи ойуурга Лэглээриннэр солооһун таһаарыммыттара. Амма Аччыгыйа
2. эргэр. Оҕунан ытарга аналлаах сыал. Цель для стрельбы из лука
Бастаан Дыгын Баай көрдөһүүтүнэн кураахтаах саанан сыал (дал) ытыһыыта буолар. Саха сэһ. I. [Тыгын тойон] куолутунан холоһон дал ытыалаһыннарар. БСИ ЛНКИСО
Илии дала көр илии
Өс киирбэх, киһи тылын быһа гыммат дьону Абыраамап адьас илиитин далыгар киллэрбит. Л. Попов
[Аар Тойон - Чаараҕа:] Эн оҕоҥ бэрт, ийэҥ-аҕаҥ, эбэҥэһэҥ илиилэрин далларыттан тахса иликкин. Софр. Данилов
[Петр абата көхсүгэр кыынньа истэ:] Кинини [Машаны] баҕас илиим далыгар киллэрээ инибин. М. Доҕордуурап
Харах дала көр харах. Харах дала кыараҕас эргимтэтин иһигэр сыһыылар, тыалар субу нэлэһэн көстөллөрө. М. Ефимов
[Ороспуойдар Мичили] харахтарын далыттан таһаарбакка кэтиир-маныыр быһыылаахтар. Г. Колесов
«Көрсүһүөхпүт» [Т. Сметанин айымньыта] - кириитикэ хараҕын далыгар киирэ илик айымньы. КНЗ ТС
Дал ытыах (сир) - сир ырааҕын кэриҥэ (ох саа тэбиитэ сир). Приблизительное расстояние выстрела из лука
Сылгыны дал ытыах бадаҕаттан көрбүтүм. ПЭК СЯЯ. Дал ытыһыы эргэр. - тугу эмэ оҕунан таба ытарга куоталаһыы. Соревнование по стрельбе из лука
Кураахтаах саанан дал ытыһыыта буолар. Саха сэһ. I. Тэҥн. далла мэндэйии
монг. дал

тыыл

тыыл (Якутский → Якутский)

аат.
1. Боруон кэтэҕинээҕи дойду бүттүүнэ; сэриилэһэр дойдуга сэрии кыргыһыыта тиийбэтэх, бэйэлэрин сэрииһиттэрин аһынан-таҥаһынан, сэрии сэбинэн хааччыйаары күүстээх үлэҕэ сылдьар, үксүгэр оҕо-дьахтар, кырдьаҕас дьон олорор сирдэрэ. Территория в воюющей стране, где нет военных действий, на которой проживают в основном женщины, дети и старики, усиленно трудящиеся для того, чтобы обеспечить своих защитников продовольствием, одеждой и боевым снаряжением, тыл
Ийэ дойдубут дьолун иннигэр толооҥҥо, муораҕа, тайҕаҕа — үлэ боруонугар оҥорбут эһиги килбиэннээх ситиһиилэргитин, тыыл гвардеецтарын дьоруойдуу үлэлэрин киэн туттан туран кэпсээтибит. Суорун Омоллоон
Тыылга хаалбыт оҕодьахтар, адаҥ-бодоҥ, кырдьаҕас дьон …… сэрии балаһыанньата кытаанаҕын өйдөөн, баардарынан-суохтарынан түһэн сылдьаахтыыллара. П. Аввакумов
Өскөтүн Боруон — сутурук буоллаҕына, Ол сутуругу эрчимниир Буулаҕа күүс — тыыл. В. Миронов
2. Боруон, уоттаах сэрии буола турар сирин кэтэх өттө, улаҕата. Территория позади фронта, за боевой линией, тыл
Күн ортотун саҕана биир легковой массыына тыыл диэкиттэн кэллэ, массыына иһиттэн биир үрдүк, суон ньиэмэс таҕыста. Т. Сметанин
Тыыннаах орпуттар, ол иһигэр Н. Корякин, бары «Хорсун иһин» мэтээлинэн наҕараадаламмыттара, тыылга үс сууккалаах сынньалаҥҥа атаарыллыбыттара. «Чолбон»
Золотарёв анараа өттүгэр танковай биригээдэ суоппара олорор, кини массыыната тыыл өрөмүөннүүр базатыгар баар эбит, ону ыла барсан иһэр. К. Симонов (тылб.)

антах

антах (Якутский → Якутский)

  1. сыһ.
  2. Бу диэки буолбатах, ол диэки; киэр, тэйэ, туора. Не здесь, там дальше; подальше, в стороне
    Антах уулусса баһын диэки эмиэ харабыл сылдьара көстөр. Эрилик Эристиин
    Антах, алаас кэтэҕинээҕи ыркый иһигэр, Саһылыкаан быталанан олорор. Н. Якутскай
    Антах көрүдүөргэ көбүөр устун учууталлар уонна иитээччилэр тыаһа суох төттөрү-таары хаамаллар. И. Данилов
    Антах сайылык оҕолоро аймалаһан, ньамалаһан иһэннэр эмискэччи ах баран хааллылар. А. Бэрияк
  3. Ханнык эрэ объектан, предметтэн, туохтан эрэ анараа диэки. Дальше от какого-л. предмета, от чего-л.
    Көр, ити оройтон үс көс антах сис ортотуттан уһулу үүнэн тахсыбыт соҕотох очуос хайа баар эбээт. Амма Аччыгыйа
    Өстөөх сүрүн күүһэ Бэс арыыттан биэс километр антах, дэриэбинэ иннигэр обороналанан сытара биллибитэ. М. Доҕордуурап. Утар. бэттэх
    др.-тюрк. анда
    Аан антах бар (түс) — тугунан эрэ сөп буолбакка, дуоһуйбакка өссө аһара бар. Не довольствуясь чем-л., требовать дальше (больше) чего-л., сверх нормы
    Уолаттар муҥ кыраайдарынан таһаллара, тиритэллэрэ да, каменщик санаата биирдэ да сиппэт этэ. Кини дьэ эбии аан антах баран иһэрэ. А. Сыромятникова
    «Ээ, миэхэ туох буолуой», — диэн эмиэ аан антах түһэн ылла. М. Доҕордуурап. Антах хайыс — туох эрэ биричиинэнэн кими эмэ кытта бодоруһаргын, кэпсэтэргин-ипсэтэргин тохтот. По какой-л. причине перестать общаться, порвать отношения с кем-л. (букв. отвернуться, повернуться к нему спиной)
    Миигин Тоҕус халлаан иччитэ Тобулу кыраатын, Дьолбун тохтун! Ахтар айыы хотун ийэм Антах хайыстын Алгыһыттан матардын! А. Софронов
    Этэр эҥин тылбын Энчирэтэр буоллахпына, Кытаанах кырдьык тылбын Сыыһар буоллахпына, — Айыҥат хаан аймаҕа Аһынар санааларын аралдьытан Антах хайыстыннар. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Сүҥкэн далайым, Сүдү байҕалым, Антах хайыһыма миигиттэн, Ааттаһар аһаах киһиттэн. Күннүк Уурастыырап
  4. сыһ. дьөһ.
  5. Чопчу уонна абстрактнай миэстэ сыһыанын көрдөрөр, хайааһын предмет анараа өттүгэр буоларын бэлиэтииргэ туттуллар. Выражая конкретно-абстрактные пространственные отношения, употребляется при обозначении предмета, за которым совершается действие (дальше)
    Мин маҕаһыыҥҥа прилавоктан антах хаһан да бара илик буолан, чугуҥнуу-чугуҥнуу иһирдьэ атыллаатым. Софр. Данилов
    Ол түһүүттэн антах таба аһылыга суох буолан, ыт көлөнөн олорор дойду эбит. А. Софронов
    Ыт эһэни кытта охсуһа-охсуһа, сыыһа-халты харбата, кыылы дьонуттан антах улам тэйитэ сырытта. Н. Заболоцкай
    Онтон антах — сир уһуга, Бүтэр быыһа, сураҕа, дьэ саҕаланар. П. Тобуруокап
  6. Бириэмэ сыһыанын көрдөрөр, хайааһын ханнык эрэ кэм, событие кэнниттэн буоларын, саҕаланарын бэлиэтииргэ туттуллар. Выражая временные отношения, употребляется при указании на срок, время, событие, после которых совершается, начинается действие (отныне)
    Бу күнтэн антах Боппуолдьа айах Буоларыҥ тохтуур! Эллэй
    Мантан антах олохпут тигинэс буолуоҕа. П. Ойуунускай
    Дьадаҥы киһиэхэ онтон антах барар кыах көстүбэтэҕэ, онуоха эбии саас даҕаны ыраатан хаалбыта. Н. Заболоцкай
    Баччааҥҥа диэри эйигин өйөөбөккө кэлбитим. Мантан да антах миигиттэн өйөбүлү күүтүмэ! В. Яковлев. Утар. бэттэх
өтөх

өтөх (Якутский → Якутский)

аат.
1. Урут дьиэ турбутун, ыал олорбутун бэлиэлэрэ баар сирэ. Место, где ранее была усадьба, стоял дом
Кыараҕас алаас халдьаайытыгар өбүгэлэрбит былыргы өтөхтөрүн оннугар от наһаа үүммүт, үүнэ сатаан баран сыппыт. Далан
Саас тухары, биир-икки да буоллар, ыал олохсуйан олорбут сирэ иччитэхсийэн, өтөх буолан күөрэ-лаҥкы түһэн хааларын көрүөххэ да сүрэ бэрт. Н. Заболоцкай
2. Быраҕыллыбыт, киһи олорбот буолбут дьиэтэ, уһаайбата. Заброшенное жильё, заброшенная старинная усадьба
Бу манан, куһаҕан баҕайы былыргы өтөх кэтэҕинээҕи толоон арҕаа саҕатынан биэс таба сылдьыбыт. Амма Аччыгыйа
Өтөҕү көрөн, эн өйдүөҥ, билиэҥ: баай биитэр дьадаҥы ыал дьоллоохтук дуу, сордоохтук дуу олорон ааспытын. Л. Попов
Сайыҥҥы куйаастан, күлүмэнтэн сылгы, ынах-сүөһү манна сөрүүкүү киирэр, мунньустар эбит, – өтөх иһигэр эргэ кии толору. Н. Якутскай
3. Кыһын олорор дьиэ, кыстык, кыһыҥҥы уһаайба. Зимнее жильё, зимняя усадьба
Үргүлдьү өтөхтөөх, Тилиһэ тиэргэннээх, Булкуһа буруолаах Уолан киһи баар эбит. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Өрүүскэ:] Хайа, оҕонньор, бу ханна тиэтэйдиҥ? [Таллаайап Сэмэн:] Дьиэбэр. Өтөҕүм оҕуруотун оҥоруом. Күндэ
Үлэ-хамнас үлүскэнэ Үмүрүйэ түмүктэнэр; Өтөх ыалын буруолара Үөлэстэринэн үрдээн көстөр. Өҥнөөх-тоттоох күһүнэ Үүнэн кэлэн истэҕэ. Күннүк Уурастыырап
Төрөөбүт-үөскээбит сир. Родные места, родные края
Өргөстөн чаҕыйан өтөҕөр кэхтибит, Өрдүнэн оонньообут өстөөҕү ирдиибит. А. Абаҕыыныскай
Өтөҕүн быста — дьиэтигэр быһа барда. Ушёл прямиком домой
Кытыйа оҕонньор айаҕалыы сатаан отун охсубакка өтөҕүн быста. И. Гоголев
«Чэ, кэбис! — дии түстэ Тиит. — Өтөхпүтүн быһыахха, ол ордук буолуоҕа». А. Сыромятникова
Кэллэ кэлээт тэһииргээтэҕим тугун дьиктитэй, арааһа, уһаабакка-кэҥээбэккэ өтөҕү быстахха сатаныыһы. У. Нуолур. Өтөҕүттэн өннүбэтэх (өнүйбэтэх) — ханна да ыраах сылдьыбатах, тэлэһийбэтэх. Тот, кто никогда не выезжал за пределы своей местности, не отлучался от родных мест. Алааһыттан арахпатах, Тиэргэнтэн тэйбэтэх, Өтөҕүттэн өннүбэтэх Аҕыйах ынахтаах Ыалтан төрөөбүт. Өксөкүлээх Өлөксөй
Киһи олорор бу дьиэҕэ: Өлөрүн да бу манна өлүөҕэ, Өтөҕүттэн өнүйбэккэ, Олоҕу, дьону билбэккэ. Күн Дьирибинэ. Өтөх төҥүргэстээх, сурт кэриэстээх (буолуох- таах) — ийэни-аҕаны утумнуур ыччат баар буолуохтаах. У людей должны быть продолжатели рода, т. е
дети мужского пола (букв. пепелище имеет пни, старое жильё имеет заветную память). Аныгылыы сайдыы күүстээх, Ол эрээри атастаар, Эргэ өтөх төҥүргэстээх, Сурт кэриэстээх буолуохтаах. С. Данилов
Саха омук эрэйдээх ааттыын сүтэр амырыын кэмэ, били былыргылар этэллэринэн, өтөх төҥүргэһэ, сурт кэриэһэ суох хаалар кэмэ ааҥнаан тиийэн кэлбит эбит буоллаҕа. Софр. Данилов
Үчүгэй, үөрэт, бил барытын, – Өтөх төҥүргэстээх, сурт кэриэстээх! Ааспыт олох суолларын ырытан, Аныгы да ыччат билиэхтээх. Л. Попов. Өтөхтөрүн хаардаабыт — урукку таптыыр киһигин эбэтэр көссүүгүн кытта эмиэ булус. Возобновлять, восстанавливать былые любовные связи (букв. очистил от снега зимнее жильё). Кинилэр өтөхтөрүн хаардаабыттар
Өтөх тэллэйэ бот. — өтөх сиргэ үүнэр бороҥнуҥу маҥан өҥнөөх тэллэй. Гриб белого цвета, растущий в заброшенных местах
Атаҕын анныгар, ононманан, өтөх тэллэйдэрэ сымыыт курдук туналыһа сыталлара. В. Гаврильева
ср. монг. отог ‘огнище’, тур. отак ‘хата, кибитка’

хаайтар

хаайтар (Якутский → Якутский)

  1. хаай I диэнтэн дьаһ. туһ. Үс хонон баран Сараапап сүөһүлэрин ааҕан тутар уонна Сүөдэрдээҕинэн үүрдэрэн дэриэбинэ кэтэҕинээҕи хааччахха хаайтарар. Н. Якутскай
    Эрбантейы туттаран хаайтаран кэбиһиэххэ диэн Турахиҥҥа хаста да этэ сылдьыбытым. Эрилик Эристиин
    Арай мин баран иһэн, биир киэҥ өрүскэ кэлэн хаайтаран хааллым. Н. Заболоцкай
  2. Айанныахтаах сиргиттэн кыайан барар кыаҕа суох буол, өр тутулун. Застревать, задерживаться (в пути)
    «Оҕонньоор, биһиги манна төһө өр хаайтаран олоруохпутуй?» — диэн сахалыы кэпсэтэр киһи ыйытар. Н. Якутскай
    Мин Хатыҥнаахха күн ортото кэлбитим даҕаны, хаайтаран хааллым. Н. Габышев
    Кини аара онно-манна хаайтарахаайтара, сороҕор ытынан, сороҕор табанан ый кэриҥэ айаннаан, Дьокуускайы ыам ыйын саҥатыгар булбута. «ХС»
  3. Ханна да тахсыбакка, биир сиргэ олорорго күһэлин. Быть вынужденным оставаться в каком-л. месте
    Дьиэҕэ хаайтаран, тугу да оҥорорум суох буолан, уҥа ороҥҥо сытан утуйан хаалбыппын. Эрилик Эристиин
    Куорат дьиэтин түөрт истиэнэтигэр хаайтаран дьон сирэйин-хараҕын манаһыахпытын ыарырҕаан, үүтээммитигэр кыстаан олоробут. Н. Борисов
  4. кэпс. Кыайан тахсан киирбэт буол. Страдать от запора или от задержки мочи
    Ванька иһинэн ыалдьан бастаан хойуута хаайтарбыта, онтон тоҕо барбыта. Ойуку
    Ыарахан сылдьыы бүтэһик ыйдарыгар дьахталлар хойуулара хаайтарар түбэлтэлэрэ баар буолар. «Кыым»
  5. көсп. Иҥнэн хаал, бохсулун (хол., тугу эмэ гына сылдьан). Встречать препятствия, сталкиваться с преградой (напр., в процессе деятельности)
    Оо, үрдүк аналлаах уол оҕо, Ханнык да буомнартан хаайтаран, Хараастан туруоххун билбэтим! Күннүк Уурастыырап
    Билигин наукаҕа туохтан да хаайтарбакка, дьиксиммэккэ барытын саҥалыы толкуйдаан таһаарар дьон ордук элбэх бөдөҥ арыйыылары оҥороллор. Н. Лугинов
    Куһаҕан хаарыйыан баҕардаҕына кимтэн да, туохтан да хаайтарбат диэн дьон мээнэҕэ этиэ дуо? А-ИНА ДьБО
    Кыайан таска тахсыма, тууйулун (хол., иэйиини этэргэ). Не проявляться, подавляться внутри (напр., о чувствах)
    Эмээхсин хас да сылы мэлдьи сүрэҕэр-быарыгар хаайтара сылдьыбыт абата туох да бокуойа суох мунньуллан, устунан Дэлиһиэйи үөҕэн барда. Эрилик Эристиин
    Муннукка хаайтар — куотунар, аһарынар кыаҕа суох буол. Быть загнанным в угол, тупик
    Сахаар ыксаабыта, муннукка хаайтарбыта. В. Яковлев
    Муҥурдаммат улуу иэс Мунньуллубут эбит диэн Муннукка хаайтарбытым, Мух-мах буола турбутум. Эллэй
    Кинилэр, биһиги курдук, муннукка хаайтарбаттар эбит. М. Доҕордуурап. Таар муҥургар (муҥҥар) түс (хаайтар) көр таар II. Кини обургу таар муҥуругар хаайтаран, өйө-санаата кылгаан, ыксалга киирдэ. Саха фольк. Тыынабыара хаайтарар көр тыын II. Кыыс дьүөгэлэрин кытта көрсүбэтэҕэ ыраатан, тыына-быара хаайтарда
    Лариса сырдык тапталга уохтаахтык дьулуһар, бу «хараҥа саарыстыбаҕа» тыына-быара хаайтарар, ону артыыска сөпкө биэрэр. Софр. Данилов
    Хааччахха хаай (хаайтар) көр хааччах. Сэбиэскэй былаас саҕана айылҕаттан айдарыылаах дьоммут хааччахха хаайтаран, ол дьоҕурдарын кистии сылдьыбыттара. И. Никифоров
    Дьону хааччахха хаайбакка дьоҕурдарын сайыннарыахха баара. «Чолбон»
    Тыына (тыына-быара) хаайтарар көр тыын II
    Дьөгүөрсэ эт-этэ барыта итийтэлээн ылбыта, мэктиэтигэр тыына хаайтарыах курдук буолуталаабыта. Н. Якутскай
    Таас дьиэбитигэр кыһын биһиги түннүкпүтүн аһан олорооччубут, оннук киһи тыына-быара хаайтарар итиитэ. Далан
сабарай

сабарай (Якутский → Якутский)

I
1. аат.
1. эргэр., фольк. Улахан көтөр тарбаҕа (кытаахтыыр табаҕайа тыҥырахтары). Лапа крупной птицы (обычно орла). Буҕарҕана часкыйа сыппыт: «Алаатыка! Ким даҕаны аанньа көтөр суох дииллэрэ баар эбээт! Көрбөккүт дуо ол олорор арылы харах, атара кутурук, алтан сабарай хомпоруун хотойу?» Саха фольк.
2. Кэтит-киэҥ сабардааһыннаах туох эмэ. Что-л. необъятное, огромных размеров, просторы чего-л.
Уот сабарай ортотугар Умайбытынан [тааҥканан] утары киирэриҥ. Р. Баҕатаайыскай
Аар тайҕа кэтит сабарайа, киэҥ туундара улуу дуола саҥа тутуулар тыастарыттан уйгууран уһуктубуттара. Далан
[Мохсоҕол] эмискэ өрө күөрэйэн, халлаан сабарайын диэки кыырайда, онтон чардырҕаабытынан эмиэ аллара курулаата. Н. Габышев
Кини көрдөҕүнэ сөмөлүөт көппөккө хойуу былыттар сабарайдарын ортолорунан сыыллан иһэргэ дылыта. МИП БА
3. Мас лабаалара, сараадыйан тахсыбыт үөһээ өттө бүтүннүүтэ. Верхняя разветвлённая часть дерева, крона
Уолаттар эдэр маһы булан, лабаатын сабарайынан кэмнээн, силис өттүн эргиччи хаһаннар түөрэн ыллылар. У. Нуолур
Харыйа сабарайа пирамидалыы быһыылаах. КВА Б
Үгүс мастар аллараа лабаалара хатан турарын бэлиэтии көрүөххүтүн сөп. Кинилэр хойуу мас сабарайын курдат сырдык тиийбэтэҕиттэн өлбүттэр. СМН АҮө
Туох эмэ салбах курдук лаппа кэтириир сирэ. Наиболее широкая, в виде лопасти, часть ствола чего-л. (напр., рогов оленя, лося)
[Кыыл таба] улахан күүһэ «далайарыгар» баар буолар дииллэр, ол курдук муос кэлим сабарайа ааттанар. С. Тумат
4. көсп. Ким эмэ улахан кыахтаах илиитэ, кими-тугу эмэ илиитигэр ылан дьаһайыыта, баһылааһына. Длань, ладонь как символ мощи, властной силы. «Истэбин! — диэт уруккуттан куорат полициятыгар үлэлээбит “Копчик” диэн кистэлэҥ ааттаах агент тоҥхох гынар. — Эрэниҥ, мин сабарайбыттан ханна да куотуо суоҕа!» Н. Якутскай
2. даҕ. суолт.
1. Олус улахан, кэтит (киһи ытыһын, уллуҥаҕын уонна көтөр кынатын эбэтэр туох эмэ салбаҕы этэргэ). Широкий и больших размеров (о чём-л., имеющем форму лопасти — напр., о ладони)
Горькай ойон турда, кэтит сабарай ытыһынан түөһүн баттанна, дэлэгээттэргэ сүгүрүйтэлээн ылла. Амма Аччыгыйа
[Бухатыыр] Алын тирэҕэр Аҕыс кырыылаах Сабарай таас уллуҥахтаах. Күннүк Уурастыырап
[Бөртөлүөт] түөрт сабарай салбахтарынан көй салгыны ытыйан күөрчэхтэнэ талахаччыйар. П. Аввакумов
[Кыталыктар] сараппыт сабарай кынаттара, санаабар, киэҥ туундара туоллар таһаатын тилэри, саба кууспалыырга дылылара. С. Дадаскинов
Улахан, уһун, ыраахха диэри уһаан сабырыйбыт (үксүн мас лабаатын туһунан). Большой, разлапистый (напр., о ветвях дерева)
Тиэргэн кэтэҕинээҕи аарыма кырдьаҕас тииттэр …… сабарай лабаалара намылыһан, дьиппиэрэн тураллар. Айталын
Сабарай лабаалаах бөдөҥ-садаҥ тииттэр тыаһа-ууһа суох суодаһан тураллара. «ХС»
2. поэт. Баары барытын сабар, саба бүрүйэр (хол., түүнү, былыты этэргэ). Покрывающий, накрывающий собой всё сплошь, без остатка (напр., о ночи, облаках)
Сабарай былыт үөһүттэн Самыыр уһуннук да түстэ. Р. Баҕатаайыскай
[В. Маяковскай] Болгуо тимир бараатынан мотуруостары туруортуура, Хара сабарай түүнү сырдатара, «Хаҥас маршынан» хаамтарара. Эллэй
Торҕо толооннор иэннэрин баай-фашист Хара сабарай күлүгэ күөнтээтэ, Көҥүл уоттарын хараҥа ойуур, сис халыҥ күөнүгэр ол иһин кистээтэ. Эллэй
Бу хаһыырар хааннаах хараҥаны халбарыта туруох Бу күннээх чаҕыл-күлүм сырдык күүсуох — Барыта дьулусхан баал, барыта сабарай баал! И. Алексеев
3. Олус киэҥ, киэҥ-кэтит. Просторный, обширный (о помещении, местности и т. д.)
Үөһээ үс хартыгастаах Үөмэл маҥан халлаан Үрүт өттүгэр үөскээбит, Саппахтаах сатыы маҥан халлаан. Сабарай далбарыгар олохсуйбут …… Үрүмэччи маҥан аттаах Үрүҥ Уолан бухатыыр. П. Ойуунускай
Сабарай далбар дойдуга Саргы дьулаҕай олоххо Салаҥ унаар баайы Сааһыҥ-үйэҥ тухары Сатаан салҕаан самсаама. С. Зверев
Арыттаах алааһын саҕатыгар Кириллиннэр аҕыс кырыылаах сабарай сайылыктарын таһыгар дьон бөҕө тоҕуоруйбут. А. Сыромятникова
II
аат., эргэр. Билиҥҥи улахан таас кэриэтэ кымыс кутар эбэтэр эт да угуллар күтүр улахан туос чабычах. Берестяная плоская посуда большой ёмкости для хранения кумыса или разрубленного мяса
Сабарай чабычах курдук Таллан таас ытыһынан Чаччыгыныар кыыл курдук Дьахтары дабыс гынан Харбаан ылла. Д. Говоров
ср. тюрк. самар ‘таз, огромная чаша, в которую кладут мясо или наливают кумыс’

тыа

тыа (Якутский → Якутский)

  1. аат.
  2. Хойуутук үүммүт мастаах сир, ойуур. Лес
    Хонуу киэркэйбит, тыа тырымнаабыт, мутукча тыаһа куугунас, сэбирдэх тыаһа тэлибирэс. П. Ойуунускай
    Улам-улам баран истэҕим аайы тыам маһа хойдон, хараҥаран истэ. Н. Неустроев
    Оҕо мастар Ойуур тыа буолан, Орой мындаабын Уобуруччулуу курдуу үүнэн Түспүттэр эбит арай. С. Зверев
    Ити хойуу күөх тыалар Эркиннэрин иһигэр Эдэр мааны хатыҥнар Эһиэкэйдээн эрэллэр. Баал Хабырыыс
    Күндү түүлээҕи булан бултуур сир, ыраах сис, тайҕа. Лес, тайга — место, где добывают пушнину. Түүлээхситтэр тыаҕа таҕыстылар
    «Тыаттан түүлээхтээх улахан атыыһыт киирбит!» — дэстилэр [дьон]. Суорун Омоллоон
    «Хомуньууһум» холкуос булчута Дайыыла Дарамаайап тыаттан бэҕэһээ киирбитэ. Софр. Данилов
  3. Куораттан ыраах дьон түөлбэлээн олорор сирдэрэ, дэриэбинэ. Сельская местность, село, деревня
    Тыабыт олоҕо Тупсан барда, Холкуоспут үлэтэ Хотуулаах буолла. Саха нар. ыр. III
    Куораттан тахса сылдьар хомсомуол тыаҕа хомсомуолу, пионеры ахсааннаахтык көрсөр. Амма Аччыгыйа
    [Дьоннор мэктиэлээх үлэнэн хааччыллыылара] тыаҕа даҕаны, куоракка даҕаны үлэтэ суох буолууну төрдүттэн эспиттэрэ. АИА КХО
  4. даҕ. суолт. Куорат олоҕор-дьаһаҕар, үгэстэригэр үөрүйэҕэ суох, сыста илик, куораттан ыраах. Сельский, деревенский
    [Оҕону] ити тыа эмээхсинэ тыалыы иитэн кэбистэҕинэ сатанымаарай? Далан
    [Кини] дьиэ үлэтин бурҕалдьытын кэппэт, тыа дьахтарыныы. Р. Баҕатаайыскай
    [Байбал] тыа киһитин быһыытынан, бырастыыласпакка-хайаабакка, саҥата-иҥэтэ суох тахсан барда. Күндэ
    Арыы тыа көр арыы I
    Мин арыы тыам уҥуоргу саҕатыгар таҕыстым. Суорун Омоллоон
    Булчут сыыдам айаныгар Арыт куобах туртас гынар, Арыт саһыл кутуруга Арыы тыаҕа субуллар. Эллэй
    Арыы тыа хонноҕор, куобах уоһун курдук, быллаардаах сиргэ сэттэ уонча киһи төбүрүөннээн олороллор. М. Доҕордуурап. Куруҥ тыа көр куруҥ
  5. Ыарҕа маардары, бадарааннары, күөх халлааҥҥа өрө хороһон турар кубалаҥ куруҥах мастардаах куруҥ тыалары аастылар. Күндэ
    Бөлөх тииттэри мүччү түһэрин кытта кини иннигэр киэҥ куруҥ тыа нэлэс гына түстэ. Т. Сметанин
    Урукку ааспыт сахтарга Уот сиэн хараарпыт үрдүк тыам барахсан Үтүө симэҕэ үлтүрүйэн, үөдэнтаһаан буолан, Курулуу кууран Куруҥ тыа буолбута Куппун-сүрбүн долгуттаҕа үһү! С. Зверев. Куула тыа — ханнык эмэ ыраас сир (хол., алаас) соҕуруу өттүнээҕи тыата. Лес, растущий на южной стороне какой-л. открытой местности (напр., поля)
    «Куук» кэҕэ Куула тыаҕа Кукууктаан бүттэ. Күннүк Уурастыырап
    Куула тыаттан, хайаттан Көтөр-сүүрэр бииһэ манна Көбүөхтэс гына мунньуһунна. Болот Боотур
    Мас-от тиэнэр ала оҕуһун миинэн, сарсыарда хойутуу соҕус куула тыа диэки үөмтэрэн эрэрэ көстөн ааһар. В. Яковлев
    Кэрии (кэрискэ, кэриэн) тыа көр кэрии. Кыараҕас соҕус алаассыһыы уҥуоргу өттүнээҕи кэрии тыа хара сарбынньах илбиргэһин быыһынан …… күдээригэс былыт быыһынан сайыҥҥы күн кытара киирэн эрэрэ көстөр. Күндэ
    Сыҕарым киһи аһаан бүтэн барыытыгар күн куула хайа кэрии тыатын чыпчаалыгар сардаҥатын кутта. М. Доҕордуурап
    Кэрии тыа кэтэҕэр кэҕэ кыыл этэрин Кэрэтик истэммин сүрэхтиин үөрэбин. П. Тулааһынап. Ой тыа көр ой II
  6. Ой тыаҕа дьэдьэним буспута кэрэтин, Тэтэркэй имнэргин дьэдьэҥҥэ тэҥнээтим. Эллэй
    Ыркый ойуурдаах баай хара ой тыабын Ытыктыы, таптыы көрөбүн. Баал Хабырыыс
    О, ахтылҕаннаах Аар тайҕам, Эн ой тыаҥ Уоскутар нуурала Отунмаһын лабаатын Уруйдуу уунара — Барыта миэхэ истиҥ Кэрэ, Күндү. Кыраһа к. Сатыы тыа — кыҥырай 1 диэн курдук
    Саабан хаары аннынан саптаары, Сатыы тыа саһархай торҕону тардынна. С. Васильев. Сарсыныгар сандал маҥан күн Сатыы тыа үрүт өттүнэн Сайа күөрэйэн Сандаарыйан тиийэн кэллэ. С. Зверев. Сис тыа көр сис
    5
    Халыҥ сис тыаны быһа түһэн ходуһалаах алааска ойутан тахсыбыттарыгар, иннилэригэр уоттар кыламнастылар. Н. Лугинов
    Байкал бүрээттэригэр Убса-Нур күөл кэтэҕинээҕи үрдүк хайалардаах халыҥ сис тыа олоҕо сөп түбэспэтэҕэ. Эрилик Эристиин
    Төгүрүччү сис тыа сэлэлээн турар буолан, тоһуур ньыматын үрүҥнэр үгүстүк тутталлара. Б. Лунин (тылб.). Тумул тыа — алааска, сыһыыга чорбоччу үүнэн киирбит тыа. Лес, мысом выдающийся в открытую местность (напр., поле, равнину)
    [Ньургун Боотур] тумул тыа быстыбытын саҕа тэбэр Тураҕас ат сылгыны тоҕус томторҕолоох тойон аас сэргэҕэ тумул хайа саҕа туора баайан кэбиспит. Ньургун Боотур
    Мотуок солко Мутукчалаах Тумул тыабыт Долгуйбахтаан Нусхал-күөгэл Нуоҕалдьыйда. Күннүк Уурастыырап
    Оччотооҕуга бу …… хатыҥ чараҥ, тиит мас булкуһа үүнэр тумул тыата этэ. С. Данилов. Тумус тыа — тумул тыа уһук, баранар өттө. Окраинная часть леса, мысом выдающаяся в открытую местность
    Кинилэр суол бэтэрээ өттүнээҕи чараас тумус тыаҕа киирдилэр. Н. Заболоцкай
    Анараа тумус тыаҕа аттары баайталаан уон киһини харабыл хаалларар буоллулар. Эрилик Эристиин. Тыа баһа — тыа үөһээ, үрүт уһуга. Верхушка леса
    Түөртүүр ыамҥа сүппүт ынахтарын булан иһэр дьахтар «һайдыыр» саҥата тыа баһынан дуораһыйан ааһар. Амма Аччыгыйа
    Тыал-буурҕа улуйан ытыыра, Тыа баһа куугунуу тыаһыыра. Күннүк Уурастыырап
    Тыа баһа, Ньургуһуну суохтаабыттыы, суугунуу айманара. Дьүөгэ Ааныстыырап. Тыаҕа тарт түөлбэ. — тугу эмэ (үксүгэр оргуйбут күөһү) уот суоһуттан тэйиччи кытыыга, оһох чанчыгар тарт, таһаар. Передвинуть что-л. (обычно закипевший котелок) к краю огня, плиты, костра
    Вася балыгын амсайан баран тыаҕа тарта. Н. Лугинов
    Уот бачыгыраччы умайа турар, чаанньык оргуйан, тыаҕа тардыллыбыт. И. Никифоров
    Бүлүү дьоно күөс оргуйдаҕына: «Тыаҕа тарт», — дииллэр. «Тыаҕа тарт» диэн ол аата кытыыга тарт, уот суоһуттан ыраатыннар, тэйит диэн буолар. Багдарыын Сүлбэ. Тыа саҕата — тыа кытыыта, бүтэр уһуга. Опушка леса
    Арҕаалаабыт сааскы күн сардаҥата тыа саҕатын сырдата тыган турар. Амма Аччыгыйа
    Кинилэр сотору тыа саҕатыгар кэллилэр. Суорун Омоллоон
    [Дьиэ] турар сирэ да тыа саҕата, томтор сир. Н. Лугинов
    Тыа сирэ көр сир II. Остолобуойга күн аайы аҕыс уонча киһи сылдьан аһыыр, ити тыа сиригэр аҕыйаҕа суох. П. Степанов
    [Өлөксөөскө] тыа сиригэр үөскээбит кыыс быһыытыгар-майгытыгар, хас биирдии туттуутугар-хаптыытыгар туох эрэ кэрэ, туох эрэ ордук ыраас-чэбдик уонна саҥа уһуктан эрэр дьикти далааһын баара. А. Бэрияк
    Өрөспүүбүлүкэ тыатын сирин үлэһиттэрэ сааскы ыһыы бэлэмнэнии үлэтигэр, пиэрмэлэргэ эбии аһылыгы бэлэмнээһиҥҥэ күргүөмнээх тахсыылары оҥоруохтара. «Кыым». Тыа хаһаайыстыбата — норуот хаһаайыстыбатын биир салаата (хол., сири оҥоруу, сүөһүнү иитии о. д. а. киирсэллэр). Сельское хозяйство
    [Кыыс] Омскайдааҕы тыа хаһаайыстыбатын институтун бүтэрэн, огурунуом буолан төрөөбүт алааһыгар төннүбүтэ. В. Титов
    Ити үлэ географтарга эрэ буолбатах, ону ааһан тыа хаһаайыстыбатын үлэһиттэригэр, тутуу үлэһиттэригэр итиэннэ дойду килиимэтиичэскэй уратыларын интэриэһиргиир хас биирдии киһиэхэ туһалаах буолуоҕа. И. Федосеев
    Тыа хаһаайыстыбата — уустук, үгүс салаалаах хаһаайыстыба. ТХЭ. <Баай> хара тыа фольк. — хойуу, халыҥ, дьон-сэргэ олорор сириттэн ыраах, өлгөм бултаах-алтаах тайҕа. Густой, глухой, дремучий лес, тайга
    Бу хара тыа ортотугар төгүрүк тыымпы күөл кубарыйан, долгулдьуйан көстөр. Н. Неустроев
    Олохтоох дойдум туонатыгар Баай хара тыам Байанайдаах булдуттан Ойдоох бууру охторон Отууланар саҕа Уол оҕоҕо Уйгу баарын билбэтэҕим. С. Зверев
    Хара тыа байанайа көлөһүнүн харыстаабакка, күнүстэри-түүннэри сиэлэр киһини күндүлүүр диэн мээнэҕэ эппэттэр. С. Никифоров
    Аан дойдуга аатырбыт алмаастаах дойду үрдүнэн сөмөлүөтүнэн көтөн иһэн көрдөххө, киһи хараҕа ыларынан баай хара тыалар адаардаах арҕастара күөх тунаҕынан бүрүллэн сыталлар. И. Данилов
    ср. др.-тюрк. таҕ, тюрк. таҕ, тау, ту ‘гора’