Еще переводы:
прил дьоло суох; сордоох, муҥнаах-сордоох
прил. сындалҕаннаах, муҥнаах; томительное ожидание сындалҕаннаах күүтүү.
прил. наһаа муҥнаах, эрэйдээх; мучительное сомнение эрэйдээх саарбаҕалааһын.
n. suffering, hardship; муҥнаах a. poor, bad-off, destitute
I прил. уст., прост, (злой) ыарахан, муҥнаах; # лиха беда начало погов. саҕалыыр эрэ ыарахан.
ж. собир. уст. быстар дьадаҥы, быстар дьадаҥылар; # голь на выдумки хитра погов. муҥнаах булугас, эрэйдээх этигэс.
прил. 1. (скорбный) эрэйдээх--муҥнаах, кыһалҕалаах; кутурҕаннаах, хомолтолоох; 2. (жалкий) быстыылаах, быстыынньа.
прил. 1. (трудный) ыар, ыарахан, баттыгастаах; тягостный труд ыар үлэ; 2. (неприятный, мучительный) ыар, ыарахан, муҥнаах; тягостное зрелище ыарахан хартыына.
1) сытый || сытость; тот бөҕө муҥнаах, аас бөҕө алдьархайдаах посл. сытым быть — мучение, голодным быть — горе; 2) перен. достаток, довольство # тот өлүү уст. эхинококк.
совм.-взаимн. от муҥатый =; муҥнаахтар муҥур дьиэҕэ хаайтаран олороннор, муҥатыһаллар үһү загадка несчастные, запертые в доме без выхода, переговариваются о своих страданиях (тууга киирбит балыктар попавшие в вершу рыбы).