Якутские буквы:

Русский → Якутский

негодование

с. абарыы, абааһы көрүү; прийти в негодование абаран кэл, абар.


Еще переводы:

возмущение

возмущение (Русский → Якутский)

с. (негодование) наһаа абарыы, абарыы-сатарыы.

абаланыы

абаланыы (Якутский → Русский)

и. д. от абалан = досада; негодование, возмущение.

возмутить

возмутить (Русский → Якутский)

сов. кого-что (привести в негодование) наһаа абарт, абарт-сатарт.

возмутиться

возмутиться (Русский → Якутский)

сов. (прийти в негодование) наһаа абар, абар-сатар.

уордайыы

уордайыы (Якутский → Русский)

и. д. от уордай = гнев, негодование, ярость; норуот уордайыыта народный гнев.

тууй-сиэ

тууй-сиэ (Якутский → Русский)

межд. выражает раздражение, негодование фу, тьфу; тууй-сиэ , эмиэ умнан кэбиспиппин! тьфу, опять я забыл!

аба-сата

аба-сата (Якутский → Русский)

гневное возмущение, негодование, гнев; өстөөххө абанан-сатанан оргуйара он пылал ненавистью к врагам; тылын абатын-сататын көрүҥ эрэ ! как язвительны его слова!

ну

ну (Русский → Якутский)

1 межд. 1. (выражает побуждение) чэ, чэй; ну, скорей! чэ, түргэнник!; ну, перестань! чэ, тохтоо!; 2. (выражает удивление, негодование и пр.) дьэ; ну и молодец! дьэ, маладьыас!

уор

уор (Якутский → Русский)

1) гнев, ярость, негодование; уоругар тугу гыиыан булбат в гневе он не знает, что делать; 2) перен. суровость, жестокость; тымныы уора ааста прошли жестокие морозы (букв. прошла жестокость мороза).

туох абааһытын

туох абааһытын (Якутский → Якутский)

саҥа алл. сыһыан холб. Сөбүлээбэт, сэмэлиир сыһыаны ардыгар кыыһырыы былаастаан этэри көрдөрөр. Выражает возмущение, негодование (какого чёрта)
Туох абааһытын, итинник сымыйа хоту кэпсии сылдьаҕын! Туох абааһытын, тыаны булан, бүгэн сытаҕын. Н. Габышев